TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VULNERABILITE SYSTEMES INFORMATION [5 records]

Record 1 2019-12-17

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • IT Security
OBS

Risk assessment can be carried out by means of one or several well known methods (MARION, MELISA, CRAMM, etc).

OBS

Residual Vulnerability Evaluation Method for Information Systems: unofficial translation provided for information purposes only.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Sécurité des TI
DEF

Ensemble méthodologique d’analyse de la vulnérabilité des systèmes d’information, conçu et développé pour la Délégation Générale pour l'Armement(DGA) [du gouvernement français] dès 1984. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Seguridad de IT
Save record 1

Record 2 2018-09-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • IT Security
OBS

MELISA Information Systems Security Evaluation Commission: literal translation provided for information only.

OBS

MELISA: Méthode d'évaluation de la vulnérabilité résiduelle des systèmes d'information.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité des TI
OBS

[Commission] formée de personnel interne représentant les fonctions concernées de l’entreprise (responsables du fonctionnement et utilisateurs du système d’information). [Reproduit avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

MELISA : Méthode d’évaluation de la vulnérabilité résiduelle des systèmes d’information.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • National and International Economics
  • Dietetics
OBS

Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems (FIVIMS), an inter-agency working group (IAWG) initiative to promote the development of national and international networks of systems that assemble, analyse and disseminate information about the problems of food insecurity and vulnerability, and to support improved action.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Économie nationale et internationale
  • Diététique
OBS

Une des étapes principales pour rejoindre les objectifs du Sommet Mondial sur l'Alimentation de 1996, dans la lutte contre la faim dans le monde, a été la fondation d’un programme inter-agence appelé Systèmes d’information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité(SICIAV). [...] Au niveau international, le SICIAV met en œuvre diverses activités de support pour les systèmes d’information nationaux, afin de les intégrer dans un réseau international d’échange d’information. Au niveau national, le SICIAV travaille avec un réseau de systèmes d’information qui recueillent et analysent les informations nationales et subnationales pertinentes qui mesurent l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-06-02

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Providing advice and guidance on the certification of shared and common IT (information technology) services ... including secure use of commercial-off-the-shelf products, system and network security design, and security posture and vulnerability assessments ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

La prestation d’avis et de conseils sur la certification des services partagés et communs de TI [technologies de l'information] [...] y compris l'utilisation sûre de produits commerciaux normalisés, la conception de dispositifs de sécurité pour les systèmes et les réseaux ainsi que les évaluations de la posture de sécurité et de la vulnérabilité [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-02-20

English

Subject field(s)
  • IT Security

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: