TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAGON MATERIEL [10 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- marker
1, record 1, English, marker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- end-of-train marker 2, record 1, English, end%2Dof%2Dtrain%20marker
correct
- EOTM 3, record 1, English, EOTM
correct
- EOTM 3, record 1, English, EOTM
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Markers are usually a component of the sense and braking unit fixed to the end of cabooseless trains. 4, record 1, English, - marker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- signal de queue
1, record 1, French, signal%20de%20queue
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le signal de queue peut être un feu rouge, une plaque rouge réflectorisée, une unité de détection et de freinage(UDF), ou un fourgon de queue occupé, un groupe de locomotives télécommandées à traction répartie ou un wagon à freinage réparti, lorsqu'il s’agit du dernier matériel roulant dans la direction du déplacement. 2, record 1, French, - signal%20de%20queue
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- certified car inspector
1, record 2, English, certified%20car%20inspector
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- certified carman inspector 2, record 2, English, certified%20carman%20inspector
correct, masculine noun
- certified carwoman inspector 3, record 2, English, certified%20carwoman%20inspector
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a person who is trained, qualified and certified to inspect and maintain car brake equipment. 4, record 2, English, - certified%20car%20inspector
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the safety officer's direction is to have the damaged box car inspected by specialized personnel i.e. a certified car inspector, prior to movement, to assess the damage and determine whether the car can be moved safely to another track for repair, if necessary. 5, record 2, English, - certified%20car%20inspector
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certified car inspector: The term "car" may refer to both passenger cars and freight cars. 3, record 2, English, - certified%20car%20inspector
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- inspecteur accrédité de matériel remorqué
1, record 2, French, inspecteur%20accr%C3%A9dit%C3%A9%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- inspectrice accréditée de matériel remorqué 2, record 2, French, inspectrice%20accr%C3%A9dit%C3%A9e%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
- wagonnier-inspecteur autorisé 3, record 2, French, wagonnier%2Dinspecteur%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
- wagonnière-inspectrice autorisée 2, record 2, French, wagonni%C3%A8re%2Dinspectrice%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] personne formée, qualifiée et certifiée pour faire l’examen et l’entretien de l’équipement de frein du matériel remorqué. 1, record 2, French, - inspecteur%20accr%C3%A9dit%C3%A9%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur ferroviaire, le terme «wagon» est employé pour les trains de marchandises, et le terme «voiture» pour les trains de passagers. Le terme «matériel remorqué» désigne les deux types de trains et son équivalent en anglais est «car». 2, record 2, French, - inspecteur%20accr%C3%A9dit%C3%A9%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- DF™ car
1, record 3, English, DF%26trade%3B%20car
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- damage free car 2, record 3, English, damage%20free%20car
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Box car with permanent load securement devices (bulkheads, belt rails, crossbars, etc.). 2, record 3, English, - DF%26trade%3B%20car
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DF™ is an Evans Products Company trademark and stands for "Damage Free". 2, record 3, English, - DF%26trade%3B%20car
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DF car: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 3, English, - DF%26trade%3B%20car
Record 3, Key term(s)
- damage-free car
- DF car
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- wagon toute sécurité
1, record 3, French, wagon%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- wagon DF 2, record 3, French, wagon%20DF
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Wagon couvert équipé en permanence du matériel nécessaire à l'arrimage sécuritaire d’un chargement(cloisons mobiles, rails et traverses d’arrimage). 2, record 3, French, - wagon%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DFMC est une marque de commerce de Evans Products Company. 2, record 3, French, - wagon%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
wagon toute sécurité : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 3, French, - wagon%20toute%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- jewellery car
1, record 4, English, jewellery%20car
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- wagon de petit matériel
1, record 4, French, wagon%20de%20petit%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wagon de transport de tous les éléments autres que les rails et les traverses de chemins de fer. 1, record 4, French, - wagon%20de%20petit%20mat%C3%A9riel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par le CN [Canadien National]. 1, record 4, French, - wagon%20de%20petit%20mat%C3%A9riel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Traction (Rail)
Record 5, Main entry term, English
- single car testing device
1, record 5, English, single%20car%20testing%20device
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rolling stock employees were given refresher courses on inspecting cars and on brake tests using the single car testing device. 1, record 5, English, - single%20car%20testing%20device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Traction (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- dispositif d’essai pour wagon individuel
1, record 5, French, dispositif%20d%26rsquo%3Bessai%20pour%20wagon%20individuel
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le personnel du matériel roulant a suivi des cours de recyclage sur l'inspection des wagons et les essais de frein à l'aide du dispositif d’essai pour wagon individuel. 1, record 5, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Bessai%20pour%20wagon%20individuel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-02-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 6, Main entry term, English
- material flat
1, record 6, English, material%20flat
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 6, English, - material%20flat
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- wagon plat à matériel
1, record 6, French, wagon%20plat%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 6, French, - wagon%20plat%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-02-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- material reefer
1, record 7, English, material%20reefer
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 7, English, - material%20reefer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- wagon frigo à matériel
1, record 7, French, wagon%20frigo%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- wagon à matériel 1, record 7, French, wagon%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(frigo) indique qu’il s’agissait auparavant d’un wagon réfrigérant. 2, record 7, French, - wagon%20frigo%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 7, French, - wagon%20frigo%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- material box
1, record 8, English, material%20box
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 8, English, - material%20box
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- wagon couvert à matériel
1, record 8, French, wagon%20couvert%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 8, French, - wagon%20couvert%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-01-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- material auto 1, record 9, English, material%20auto
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- wagon couvert à matériel
1, record 9, French, wagon%20couvert%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- wagon couvert auto à matériel 1, record 9, French, wagon%20couvert%20auto%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-04-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 10, Main entry term, English
- outfit cars
1, record 10, English, outfit%20cars
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A work train is a train bulletined or called for (...) the maintenance, improvement, construction or reclamation of Company property, and includes trains exclusively engaged in handling Company material, trains consisting solely of work equipment or rolling stock, empty equipment, occupied or unoccupied boarding and/or outfit cars directly to and from work sites or to convenient points from which such materials, outfit cars, equipment and/or rolling stock will be picked up or used by other trains engaged in Work Train Service (Convention 4-16, art. 14.1). 2, record 10, English, - outfit%20cars
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
outfit cars: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 10, English, - outfit%20cars
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 10, Main entry term, French
- train-parc
1, record 10, French, train%2Dparc
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Train aménagé pour recevoir et loger du personnel travaillant sur la voie, et abriter son outillage, ses approvisionnements, etc.(...) des trains-parcs. On trouve également train-parc dans le LGTF-75, no 10680; Ce terme a été uniformisé au CP. France Chartrand, terminologue, propose wagon de service quand il y a seulement un wagon. Selon Yves Dunn, matériel remorqué, 8969, il s’agit d’un ensemble de wagons comportant un restaurant ou un réfectoire, des wagons servant à transporter les outils et le matériel utiles aux employés. Ces wagons sont envoyés sur le lieu d’un déraillement par exemple. 2, record 10, French, - train%2Dparc
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
train-parc : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et CN-AIR Canada. 2, record 10, French, - train%2Dparc
Record 10, Key term(s)
- wagon de service
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


