TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAGON VOYAGEURS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- freight car
1, record 1, English, freight%20car
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- goods wagon 2, record 1, English, goods%20wagon
correct, Great Britain
- freight wagon 3, record 1, English, freight%20wagon
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A railway car used for goods. 4, record 1, English, - freight%20car
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- wagon
1, record 1, French, wagon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- wagon de marchandises 2, record 1, French, wagon%20de%20marchandises
pleonasm, masculine noun
- wagon à marchandises 3, record 1, French, wagon%20%C3%A0%20marchandises
pleonasm, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ferroviaire non équipé d’un moteur, destiné au transport de fret. 4, record 1, French, - wagon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On réserve le terme «wagon»(«freight car») à tout véhicule transportant des marchandises et celui de «voiture»(«passenger car») à tout véhicule transportant des voyageurs. 5, record 1, French, - wagon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 1, Main entry term, Spanish
- vagón de mercancías
1, record 1, Spanish, vag%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vagón de carga 2, record 1, Spanish, vag%C3%B3n%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- passenger car
1, record 2, English, passenger%20car
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- passenger rail car 2, record 2, English, passenger%20rail%20car
correct, standardized
- passenger carriage 3, record 2, English, passenger%20carriage
correct
- passenger railway vehicle 4, record 2, English, passenger%20railway%20vehicle
- passenger rail vehicle 5, record 2, English, passenger%20rail%20vehicle
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any piece of rolling stock that carries passengers. 6, record 2, English, - passenger%20car
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
passenger rail car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, record 2, English, - passenger%20car
Record 2, Key term(s)
- passenger railcar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- voiture
1, record 2, French, voiture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voiture ferroviaire 2, record 2, French, voiture%20ferroviaire
correct, feminine noun, standardized
- véhicule ferroviaire à voyageurs 3, record 2, French, v%C3%A9hicule%20ferroviaire%20%C3%A0%20voyageurs
masculine noun
- voiture à voyageurs 4, record 2, French, voiture%20%C3%A0%20voyageurs
pleonasm, feminine noun
- wagon de voyageurs 5, record 2, French, wagon%20de%20voyageurs
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs. 6, record 2, French, - voiture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wagon de voyageurs : Bien que l'on trouve cette expression dans l'usage, un «wagon» transporte des marchandises, tandis qu'une «voiture» transporte des personnes. 7, record 2, French, - voiture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
voiture ferroviaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 2, French, - voiture
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 2, Main entry term, Spanish
- coche de viajeros
1, record 2, Spanish, coche%20de%20viajeros
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- vista-dome 1, record 3, English, vista%2Ddome
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- dôme d’observation
1, record 3, French, d%C3%B4me%20d%26rsquo%3Bobservation
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dôme 1, record 3, French, d%C3%B4me
masculine noun
- dôme panoramique 1, record 3, French, d%C3%B4me%20panoramique
masculine noun
- coupole 1, record 3, French, coupole
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étage supérieur entièrement vitré d’un wagon de chemin de fer d’où les voyageurs peuvent mieux admirer le paysage pendant le trajet. 1, record 3, French, - d%C3%B4me%20d%26rsquo%3Bobservation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-01-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- empty
1, record 4, English, empty
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A term applied to a railroad car without freight or passengers. 2, record 4, English, - empty
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, record 4, English, - empty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- vide
1, record 4, French, vide
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un wagon sans marchandises ou d’une voiture sans voyageurs. 2, record 4, French, - vide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 4, French, - vide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- passenger equipment
1, record 5, English, passenger%20equipment
officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passenger equipment: term officially approved by CP Rail. 2, record 5, English, - passenger%20equipment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- matériel voyageurs
1, record 5, French, mat%C3%A9riel%20voyageurs
masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- voitures voyageurs 2, record 5, French, voitures%20voyageurs
masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voiture : Les administrations ferroviaires réservent le terme de wagon au véhicule qui transporte des marchandises et celui de voiture au véhicule à voyageurs; le terme de wagon est à éviter lorsqu'on parle de véhicule à voyageurs. 3, record 5, French, - mat%C3%A9riel%20voyageurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
matériel voyageurs, voitures voyageurs : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 5, French, - mat%C3%A9riel%20voyageurs
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


