TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAGON-TOMBEREAU [44 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- gondola car
1, record 1, English, gondola%20car
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gondola 2, record 1, English, gondola
correct, officially approved
- gon 3, record 1, English, gon
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A freight car with low or high sides and fixed or drop ends, but without a permanent top covering. 3, record 1, English, - gondola%20car
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It's used mainly for bulk-shipping of sand, gravel, scrap metal, ores and concentrates. 3, record 1, English, - gondola%20car
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Designated by code letter "G" for data input or field reporting. 3, record 1, English, - gondola%20car
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gondola; gon: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 1, English, - gondola%20car
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- wagon-tombereau
1, record 1, French, wagon%2Dtombereau
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Wagon muni de faces latérales hautes ou basses et de bouts fixes ou rabattables, mais dépourvu de toit fixe. 2, record 1, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utilisé principalement pour le transport en vrac de sable, de gravier, de ferraille, de minerais et de concentrés. 2, record 1, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Désigné par la lettre «G» aux fins de l’enregistrement des données wagon ou de l’établissement des rapports externes. 2, record 1, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
wagon-tombereau : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 1, French, - wagon%2Dtombereau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- gondola car
1, record 2, English, gondola%20car
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gondola car: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 2, English, - gondola%20car
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- wagon-tombereau
1, record 2, French, wagon%2Dtombereau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wagon-tombereau : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 2, French, - wagon%2Dtombereau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- container car
1, record 3, English, container%20car
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A flat or low side gondola car specially fitted for the accommodation of containers. 2, record 3, English, - container%20car
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
container car: term officially approved by CP Rail and standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, record 3, English, - container%20car
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- wagon porte-conteneurs
1, record 3, French, wagon%20porte%2Dconteneurs
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- wagon porte-containers 2, record 3, French, wagon%20porte%2Dcontainers
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Wagon plat, ou wagon-tombereau à bords de faible hauteur, spécialement conçu pour le transport des [conteneurs]. 3, record 3, French, - wagon%20porte%2Dconteneurs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wagon porte-conteneurs : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National et normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 3, French, - wagon%20porte%2Dconteneurs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- tarpaulin-covered gondola car
1, record 4, English, tarpaulin%2Dcovered%20gondola%20car
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tarpaulin-covered gondola 2, record 4, English, tarpaulin%2Dcovered%20gondola
correct
- Prairie Schooner 3, record 4, English, Prairie%20Schooner
standardized
- Prairies Schooner 4, record 4, English, Prairies%20Schooner
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gondola car covered with a tarpaulin. 5, record 4, English, - tarpaulin%2Dcovered%20gondola%20car
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tarpaulin-covered gondola car; Prairie Schooner: terms standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 6, record 4, English, - tarpaulin%2Dcovered%20gondola%20car
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- wagon-tombereau bâché
1, record 4, French, wagon%2Dtombereau%20b%C3%A2ch%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- wagon-tombereau recouvert d’une bâche 2, record 4, French, wagon%2Dtombereau%20recouvert%20d%26rsquo%3Bune%20b%C3%A2che
masculine noun, standardized
- Schooner des Prairies 3, record 4, French, Schooner%20des%20Prairies
masculine noun
- schooner des Prairies 4, record 4, French, schooner%20des%20Prairies
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wagon-tombereau [dont l'ouverture est recouverte] d’une bâche. 2, record 4, French, - wagon%2Dtombereau%20b%C3%A2ch%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wagon-tombereau bâché; wagon-tombereau recouvert d’une bâche : termes normalisés par l'Office des normes générales du Canada(ONGC). 5, record 4, French, - wagon%2Dtombereau%20b%C3%A2ch%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 5, Main entry term, English
- center dump gondola car 1, record 5, English, center%20dump%20gondola%20car
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- centre dump gondola car
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- wagon-tombereau à déchargement central
1, record 5, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20central
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 6, Main entry term, English
- drop-end gondola car
1, record 6, English, drop%2Dend%20gondola%20car
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An open top freight car with sides and ends[, the ends having] the form of doors that can be lowered to facilitate loading and unloading, or [to transport] long material. 1, record 6, English, - drop%2Dend%20gondola%20car
Record 6, Key term(s)
- drop end gondola car
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 6, Main entry term, French
- wagon-tombereau à bouts rabattables
1, record 6, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20bouts%20rabattables
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Wagon découvert muni de parois latérales et de parois de bout[, ces dernières pouvant être abaissées] pour faciliter le chargement et le déchargement du véhicule ou pour permettre le transport d’unités de grande longueur. 1, record 6, French, - wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20bouts%20rabattables
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 7, Main entry term, English
- standard gondola car 1, record 7, English, standard%20gondola%20car
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 7, Main entry term, French
- wagon-tombereau ordinaire
1, record 7, French, wagon%2Dtombereau%20ordinaire
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 8, Main entry term, English
- drop bottom gondola car 1, record 8, English, drop%20bottom%20gondola%20car
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- wagon-tombereau à déchargement à trappe
1, record 8, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20trappe
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 9, Main entry term, English
- covered gondola car
1, record 9, English, covered%20gondola%20car
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- covered gondola 2, record 9, English, covered%20gondola
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A gondola car that has] been equipped with some form of removable cover which can be placed over the lading to protect it in transit from weather exposure. 2, record 9, English, - covered%20gondola%20car
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 9, Main entry term, French
- wagon-tombereau couvert
1, record 9, French, wagon%2Dtombereau%20couvert
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- wagon-tombereau à toit amovible 2, record 9, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20toit%20amovible
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 10, Main entry term, English
- bottom brake rod
1, record 10, English, bottom%20brake%20rod
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- truck lever connection 2, record 10, English, truck%20lever%20connection
correct
- bottom rod 2, record 10, English, bottom%20rod
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Parts of the gondola car and of the tank car. 3, record 10, English, - bottom%20brake%20rod
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 10, Main entry term, French
- connecteur des balanciers de bogie
1, record 10, French, connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- connecteur des balanciers de boggie 2, record 10, French, connecteur%20des%20balanciers%20de%20boggie
see observation, masculine noun
- connecteur des balanciers d’essieux 3, record 10, French, connecteur%20des%20balanciers%20d%26rsquo%3Bessieux
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 10, French, - connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
connecteur des balanciers de bogie : Pièce du wagon-tombereau et du wagon-citerne. 4, record 10, French, - connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-05-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 11, Main entry term, English
- truck dead lever
1, record 11, English, truck%20dead%20lever
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- dead truck lever 2, record 11, English, dead%20truck%20lever
correct
- dead lever 2, record 11, English, dead%20lever
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the covered hopper car. 3, record 11, English, - truck%20dead%20lever
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 11, Main entry term, French
- balancier passif de bogie
1, record 11, French, balancier%20passif%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- balancier de renvoi 2, record 11, French, balancier%20de%20renvoi
masculine noun
- balancier passif de boggie 3, record 11, French, balancier%20passif%20de%20boggie
see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
balancier passif de bogie : Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert. 4, record 11, French, - balancier%20passif%20de%20bogie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - balancier%20passif%20de%20bogie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-06-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 12, Main entry term, English
- wagon sheet 1, record 12, English, wagon%20sheet
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(of a gondola car) 1, record 12, English, - wagon%20sheet
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 12, Main entry term, French
- bâche
1, record 12, French, b%C3%A2che
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(d’un wagon-tombereau) 1, record 12, French, - b%C3%A2che
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-07-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 13, Main entry term, English
- fixed-end gondola car 1, record 13, English, fixed%2Dend%20gondola%20car
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- no-door gondola car 1, record 13, English, no%2Ddoor%20gondola%20car
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An open top freight car with fixed sides and ends used for the transportation of freight in bulk. 1, record 13, English, - fixed%2Dend%20gondola%20car
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 13, Main entry term, French
- wagon-tombereau à bouts fixes
1, record 13, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20bouts%20fixes
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Wagon découvert dont les parois latérales et les parois de bout sont fixes, utilisé pour le transport de marchandises en vrac. 1, record 13, French, - wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20bouts%20fixes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-01-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Maintenance
Record 14, Main entry term, English
- CWR gon
1, record 14, English, CWR%20gon
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, record 14, English, - CWR%20gon
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 14, Main entry term, French
- wagon-tombereau LRS
1, record 14, French, wagon%2Dtombereau%20LRS
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 14, French, - wagon%2Dtombereau%20LRS
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-01-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 15, Main entry term, English
- coal car
1, record 15, English, coal%20car
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Usually a hopper or gondola car for carrying coal. 2, record 15, English, - coal%20car
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 15, English, - coal%20car
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 15, Main entry term, French
- wagon à charbon
1, record 15, French, wagon%20%C3%A0%20charbon
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En général, wagon-trémie ou wagon-tombereau servant au transport du charbon. 2, record 15, French, - wagon%20%C3%A0%20charbon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 15, French, - wagon%20%C3%A0%20charbon
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-10-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 16, Main entry term, English
- rotary-dump gondola car
1, record 16, English, rotary%2Ddump%20gondola%20car
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- rotary gondola car 1, record 16, English, rotary%20gondola%20car
correct
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 16, Main entry term, French
- wagon-tombereau à déchargement rotatif
1, record 16, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20rotatif
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Wagon muni d’un attelage rotatif à une extrémité et dont le déchargement s’effectue par une rotation du wagon. 1, record 16, French, - wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20rotatif
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-10-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 17, Main entry term, English
- double rotary car
1, record 17, English, double%20rotary%20car
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 17, Main entry term, French
- wagon-tombereau à déchargement rotatif à double attelage
1, record 17, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20rotatif%20%C3%A0%20double%20attelage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- wagon à double attelage rotatif 1, record 17, French, wagon%20%C3%A0%20double%20attelage%20rotatif
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un wagon-tombereau à déchargement rotatif mais muni de deux attelages rotatifs.(Il n’ y en a que quelques-uns au CN). 1, record 17, French, - wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20rotatif%20%C3%A0%20double%20attelage
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
wagon-tombereau à déchargement rotatif :wagon muni d’un attelage rotatif à une extrémité et dont le déchargement s’effectue par une rotation du wagon. 1, record 17, French, - wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20rotatif%20%C3%A0%20double%20attelage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-05-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 18, Main entry term, English
- wheel gondola
1, record 18, English, wheel%20gondola
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wheel gondola: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 18, English, - wheel%20gondola
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
- wagon-tombereau porte-essieux montés
1, record 18, French, wagon%2Dtombereau%20porte%2Dessieux%20mont%C3%A9s
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wagon-tombereau porte-essieux montés : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 18, French, - wagon%2Dtombereau%20porte%2Dessieux%20mont%C3%A9s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-05-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
- tie gondola
1, record 19, English, tie%20gondola
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tie gondola: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 19, English, - tie%20gondola
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- wagon-tombereau porte-traverses
1, record 19, French, wagon%2Dtombereau%20porte%2Dtraverses
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
wagon-tombereau porte-traverses : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 19, French, - wagon%2Dtombereau%20porte%2Dtraverses
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-05-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- TM - assembly gon
1, record 20, English, TM%20%2D%20assembly%20gon
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TM - assembly gon: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 20, English, - TM%20%2D%20assembly%20gon
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- wagon-tombereau porte-moteurs de traction
1, record 20, French, wagon%2Dtombereau%20porte%2Dmoteurs%20de%20traction
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
wagon-tombereau porte-moteurs de traction : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 20, French, - wagon%2Dtombereau%20porte%2Dmoteurs%20de%20traction
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-10-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 21, Main entry term, English
- dead lever guide
1, record 21, English, dead%20lever%20guide
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dead lever fulcrum 1, record 21, English, dead%20lever%20fulcrum
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car, of the tank car, of the all-purpose flat car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 21, English, - dead%20lever%20guide
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 21, Main entry term, French
- console de balancier passif
1, record 21, French, console%20de%20balancier%20passif
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert, du wagon-citerne, du wagon plat polyvalent et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 21, French, - console%20de%20balancier%20passif
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-10-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 22, Main entry term, English
- side post at bolster
1, record 22, English, side%20post%20at%20bolster
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- bolster post 2, record 22, English, bolster%20post
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 22, English, - side%20post%20at%20bolster
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 22, Main entry term, French
- montant latéral au droit de la traverse pivot
1, record 22, French, montant%20lat%C3%A9ral%20au%20droit%20de%20la%20traverse%20pivot
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- montant de traverse 2, record 22, French, montant%20de%20traverse
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral au droit de la traverse pivot : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 22, French, - montant%20lat%C3%A9ral%20au%20droit%20de%20la%20traverse%20pivot
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-10-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 23, Main entry term, English
- side ladder tread
1, record 23, English, side%20ladder%20tread
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 23, English, - side%20ladder%20tread
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 23, Main entry term, French
- barreau d’échelle latérale
1, record 23, French, barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- barreau de l’échelle latérale 2, record 23, French, barreau%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
- échelon de l’échelle latérale 2, record 23, French, %C3%A9chelon%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
- échelon d’échelle latérale 3, record 23, French, %C3%A9chelon%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Barreau d’échelle latérale : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 4, record 23, French, - barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-10-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 24, Main entry term, English
- steel end
1, record 24, English, steel%20end
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- end sheet 2, record 24, English, end%20sheet
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Parts of the gondola car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 24, English, - steel%20end
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 24, Main entry term, French
- tôle de bout
1, record 24, French, t%C3%B4le%20de%20bout
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 24, French, - t%C3%B4le%20de%20bout
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-10-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 25, Main entry term, English
- side post
1, record 25, English, side%20post
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Part of the box, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 25, English, - side%20post
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 25, Main entry term, French
- montant latéral
1, record 25, French, montant%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- montant de face 2, record 25, French, montant%20de%20face
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 25, French, - montant%20lat%C3%A9ral
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-10-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 26, Main entry term, English
- side lining
1, record 26, English, side%20lining
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Part of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 26, English, - side%20lining
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 26, Main entry term, French
- revêtement intérieur de paroi latérale
1, record 26, French, rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur%20de%20paroi%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- revêtement intérieur de la paroi latérale 2, record 26, French, rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur%20de%20la%20paroi%20lat%C3%A9rale
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Revêtement intérieur de paroi latérale : pièce du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 26, French, - rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur%20de%20paroi%20lat%C3%A9rale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-10-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 27, Main entry term, English
- side ladder stile
1, record 27, English, side%20ladder%20stile
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 27, English, - side%20ladder%20stile
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 27, Main entry term, French
- montant d’échelle latérale
1, record 27, French, montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- montant de l’échelle latérale 2, record 27, French, montant%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Montant d’échelle latérale : pièce du wagon couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 27, French, - montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-10-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 28, Main entry term, English
- uncoupling lever support
1, record 28, English, uncoupling%20lever%20support
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- uncoupling rod bracket 2, record 28, English, uncoupling%20rod%20bracket
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car, of the gondola car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 28, English, - uncoupling%20lever%20support
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 28, Main entry term, French
- étrier du levier de dételage
1, record 28, French, %C3%A9trier%20du%20levier%20de%20d%C3%A9telage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-tombereau et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 28, French, - %C3%A9trier%20du%20levier%20de%20d%C3%A9telage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-09-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 29, Main entry term, English
- end ladder stile
1, record 29, English, end%20ladder%20stile
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 29, English, - end%20ladder%20stile
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 29, Main entry term, French
- montant d’échelle de bout
1, record 29, French, montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 29, French, - montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-09-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 30, Main entry term, English
- intermediate side post
1, record 30, English, intermediate%20side%20post
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 30, English, - intermediate%20side%20post
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 30, Main entry term, French
- montant latéral intermédiaire
1, record 30, French, montant%20lat%C3%A9ral%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- montant intermédiaire latéral 2, record 30, French, montant%20interm%C3%A9diaire%20lat%C3%A9ral
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral intermédiaire : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 30, French, - montant%20lat%C3%A9ral%20interm%C3%A9diaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-09-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 31, Main entry term, English
- end ladder tread
1, record 31, English, end%20ladder%20tread
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 31, English, - end%20ladder%20tread
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 31, Main entry term, French
- barreau d’échelle de bout
1, record 31, French, barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- échelon d’échelle de bout 2, record 31, French, %C3%A9chelon%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Barreau d’échelle de bout : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 31, French, - barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-09-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 32, Main entry term, English
- floating lever fulcrum
1, record 32, English, floating%20lever%20fulcrum
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- brake lever bracket 2, record 32, English, brake%20lever%20bracket
correct
- brake lever fulcrum 2, record 32, English, brake%20lever%20fulcrum
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car, of the gondola car, of the tank car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 32, English, - floating%20lever%20fulcrum
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
floating lever fulcrum (air brake) 4, record 32, English, - floating%20lever%20fulcrum
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 32, Main entry term, French
- point fixe de balancier flottant
1, record 32, French, point%20fixe%20de%20balancier%20flottant
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- support de point fixe 2, record 32, French, support%20de%20point%20fixe
masculine noun
- point fixe du balancier 2, record 32, French, point%20fixe%20du%20balancier
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Point fixe de balancier flottant : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau, du wagon-citerne et du wagon couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 32, French, - point%20fixe%20de%20balancier%20flottant
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
support de point fixe (frein à air) 2, record 32, French, - point%20fixe%20de%20balancier%20flottant
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
point fixe du balancier (frein à air) 2, record 32, French, - point%20fixe%20de%20balancier%20flottant
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-09-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 33, Main entry term, English
- hand brake gear housing
1, record 33, English, hand%20brake%20gear%20housing
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- hand brake housing 2, record 33, English, hand%20brake%20housing
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car, of the covered hopper car, of the gondola car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 33, English, - hand%20brake%20gear%20housing
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- carter d’engrenage de frein à main
1, record 33, French, carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- carter de l’engrenage du frein à main 2, record 33, French, carter%20de%20l%26rsquo%3Bengrenage%20du%20frein%20%C3%A0%20main
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Carter d’engrenage de frein à main : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau et du wagon couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 33, French, - carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-09-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 34, Main entry term, English
- bottom cover plate
1, record 34, English, bottom%20cover%20plate
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 34, English, - bottom%20cover%20plate
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 34, Main entry term, French
- paroi inférieure
1, record 34, French, paroi%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- plaque de recouvrement inférieure 2, record 34, French, plaque%20de%20recouvrement%20inf%C3%A9rieure
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Paroi inférieure : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 34, French, - paroi%20inf%C3%A9rieure
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-09-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 35, Main entry term, English
- angle cock U bolt
1, record 35, English, angle%20cock%20U%20bolt
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car, of the gondola car, of the all-purpose flat car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 35, English, - angle%20cock%20U%20bolt
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 35, Main entry term, French
- étrier du robinet d’arrêt
1, record 35, French, %C3%A9trier%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau, du wagon plat polyvalent et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 35, French, - %C3%A9trier%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-09-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 36, Main entry term, English
- brake rod
1, record 36, English, brake%20rod
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Part of the gondola car (wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3. 2, record 36, English, - brake%20rod
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 36, Main entry term, French
- biellette de tirage horizontale de frein à main
1, record 36, French, biellette%20de%20tirage%20horizontale%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Système propre au wagon-tombereau où la deuxième bielle de tirage est plus courte. 1, record 36, French, - biellette%20de%20tirage%20horizontale%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-09-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 37, Main entry term, English
- coupler head
1, record 37, English, coupler%20head
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 37, English, - coupler%20head
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 37, Main entry term, French
- tête d’attelage
1, record 37, French, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Battelage
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 37, French, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Battelage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-09-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 38, Main entry term, English
- brake step
1, record 38, English, brake%20step
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- brake foot board 2, record 38, English, brake%20foot%20board
correct
- foot board 2, record 38, English, foot%20board
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 38, English, - brake%20step
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 38, Main entry term, French
- marchepied de frein
1, record 38, French, marchepied%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- marchepied du frein 2, record 38, French, marchepied%20du%20frein
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Marchepied de frein : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 38, French, - marchepied%20de%20frein
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-09-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 39, Main entry term, English
- auxiliary reservoir pipe
1, record 39, English, auxiliary%20reservoir%20pipe
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 39, English, - auxiliary%20reservoir%20pipe
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 39, Main entry term, French
- conduite de réservoir auxiliaire
1, record 39, French, conduite%20de%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- conduite du réservoir auxiliaire 2, record 39, French, conduite%20du%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Conduite de réservoir auxiliaire : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 39, French, - conduite%20de%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-09-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 40, Main entry term, English
- body side bearing
1, record 40, English, body%20side%20bearing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 40, English, - body%20side%20bearing
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 40, Main entry term, French
- glissoir de caisse
1, record 40, French, glissoir%20de%20caisse
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 40, French, - glissoir%20de%20caisse
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-09-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 41, Main entry term, English
- brake pipe nipple
1, record 41, English, brake%20pipe%20nipple
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 41, English, - brake%20pipe%20nipple
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 41, Main entry term, French
- mamelon de conduite générale
1, record 41, French, mamelon%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- raccord de conduite générale 2, record 41, French, raccord%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mamelon de conduite générale : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 41, French, - mamelon%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-11-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 42, Main entry term, English
- side dump gondola 1, record 42, English, side%20dump%20gondola
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 42, Main entry term, French
- wagon-tombereau à déchargement bilatéral 1, record 42, French, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20bilat%C3%A9ral
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1985-11-04
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 43, Main entry term, English
- hinged roof 1, record 43, English, hinged%20roof
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Gondola car. 2, record 43, English, - hinged%20roof
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 43, Main entry term, French
- toit rabattable
1, record 43, French, toit%20rabattable
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Wagon-tombereau. 1, record 43, French, - toit%20rabattable
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 44, Main entry term, English
- high side 1, record 44, English, high%20side
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(of a gondola car) 1, record 44, English, - high%20side
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 44, Main entry term, French
- paroi haute 1, record 44, French, paroi%20haute
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(d’un wagon-tombereau) 1, record 44, French, - paroi%20haute
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


