TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAGON-TREMIE COUVERT [83 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 1, Main entry term, English
- sliding door operating shaft
1, record 1, English, sliding%20door%20operating%20shaft
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car. See illustrations in CPAC-3 - Freight car parts lexicon, (English-French, French-English), Canadian Pacific Limited. 2, record 1, English, - sliding%20door%20operating%20shaft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 1, Main entry term, French
- arbre de manœuvre de registre
1, record 1, French, arbre%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20registre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arbre de manœuvre de porte coulissante 2, record 1, French, arbre%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20porte%20coulissante
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arbre de manœuvre de registre : pièce du wagon-trémie couvert. Voir illustrations dans CPAC-3-Lexique des pièces de wagons :(anglais-français, français-anglais), Canadien Pacifique Limitée. 3, record 1, French, - arbre%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20registre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- covered hopper car
1, record 2, English, covered%20hopper%20car
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- covered hopper 2, record 2, English, covered%20hopper
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hopper car with a permanent roof, roof hatches and bottom openings for unloading. 2, record 2, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used for carrying dry commodities such as potash, cement, soda ash, fertilizers, salt, sugar. 2, record 2, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Designated by letter code "J" for data input or field reporting. 2, record 2, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
covered hopper car; covered hopper: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 2, English, - covered%20hopper%20car
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- wagon-trémie couvert
1, record 2, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Wagon-trémie comportant un toit permanent avec orifices de chargement et, dans le plancher, des trappes pour le déchargement. 2, record 2, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour le transport de marchandises sèches telles que la potasse, le ciment, la cendre de soude, les engrais, le sel et le sucre. 2, record 2, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Désigné par la lettre «J» aux fins de l’enregistrement des données wagons ou de l’établissement des rapports externes. 2, record 2, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
wagon-trémie couvert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 2, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 3, Main entry term, English
- pressure pneumatic unloading hopper car
1, record 3, English, pressure%20pneumatic%20unloading%20hopper%20car
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pressure pneumatic unloading hopper 2, record 3, English, pressure%20pneumatic%20unloading%20hopper
correct
- pressure unloading covered hopper car 2, record 3, English, pressure%20unloading%20covered%20hopper%20car
correct
- pressure discharge covered hopper car 2, record 3, English, pressure%20discharge%20covered%20hopper%20car
correct
- pressure covered hopper 3, record 3, English, pressure%20covered%20hopper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- wagon-trémie à déchargement sous pression
1, record 3, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20sous%20pression
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- wagon-trémie couvert à déchargement sous pression 2, record 3, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20sous%20pression
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 4, Main entry term, English
- Airslide covered hopper car 1, record 4, English, Airslide%20covered%20hopper%20car
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Used] for the efficient, sanitary and economical bulk shipment of dry, granular or powdered commodities... consists of two trenches running full length of car... silicone-treated... 1, record 4, English, - Airslide%20covered%20hopper%20car
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 4, Main entry term, French
- wagon-trémie couvert à dispositif Airslide
1, record 4, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert%20%C3%A0%20dispositif%20Airslide
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-12-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- sand covered hopper
1, record 5, English, sand%20covered%20hopper
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sand covered 1, record 5, English, sand%20covered
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sand covered hopper; sand covered: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 5, English, - sand%20covered%20hopper
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- wagon-trémie couvert à sable
1, record 5, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert%20%C3%A0%20sable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wagon-trémie couvert à sable : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 5, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert%20%C3%A0%20sable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- brake hanger bracket, cast integral with side frame
1, record 6, English, brake%20hanger%20bracket%2C%20cast%20integral%20with%20side%20frame
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car. 2, record 6, English, - brake%20hanger%20bracket%2C%20cast%20integral%20with%20side%20frame
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de bogie
1, record 6, French, support%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein%2C%20venu%20de%20fonte%20avec%20le%20longeron%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de boggie 2, record 6, French, support%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein%2C%20venu%20de%20fonte%20avec%20le%20longeron%20de%20boggie
see observation, masculine noun
- support de bielle de suspension du sabot, coulé dans le balancier équilibreur 3, record 6, French, support%20de%20bielle%20de%20suspension%20du%20sabot%2C%20coul%C3%A9%20dans%20le%20balancier%20%C3%A9quilibreur
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 6, French, - support%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein%2C%20venu%20de%20fonte%20avec%20le%20longeron%20de%20bogie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
support de bride de suspension de triangle de frein, venu de fonte avec le longeron de bogie : Pièce du wagon-trémie couvert. 4, record 6, French, - support%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein%2C%20venu%20de%20fonte%20avec%20le%20longeron%20de%20bogie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-05-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 7, Main entry term, English
- truck spring
1, record 7, English, truck%20spring
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car and of the covered hopper car. 2, record 7, English, - truck%20spring
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 7, Main entry term, French
- ressort de bogie
1, record 7, French, ressort%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ressort du bogie 2, record 7, French, ressort%20du%20bogie
see observation, masculine noun
- ressort de boggie 3, record 7, French, ressort%20de%20boggie
see observation, masculine noun
- ressort du boggie 3, record 7, French, ressort%20du%20boggie
see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ressort de bogie : Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent et du wagon-trémie couvert. 4, record 7, French, - ressort%20de%20bogie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 7, French, - ressort%20de%20bogie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-05-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 8, Main entry term, English
- truck dead lever
1, record 8, English, truck%20dead%20lever
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dead truck lever 2, record 8, English, dead%20truck%20lever
correct
- dead lever 2, record 8, English, dead%20lever
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the covered hopper car. 3, record 8, English, - truck%20dead%20lever
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- balancier passif de bogie
1, record 8, French, balancier%20passif%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- balancier de renvoi 2, record 8, French, balancier%20de%20renvoi
masculine noun
- balancier passif de boggie 3, record 8, French, balancier%20passif%20de%20boggie
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
balancier passif de bogie : Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert. 4, record 8, French, - balancier%20passif%20de%20bogie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 8, French, - balancier%20passif%20de%20bogie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 9, Main entry term, English
- bottom rod safety support
1, record 9, English, bottom%20rod%20safety%20support
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bottom rod emergency support 2, record 9, English, bottom%20rod%20emergency%20support
correct
- bottom rod guard 2, record 9, English, bottom%20rod%20guard
correct
- bottom brake rod safety support 2, record 9, English, bottom%20brake%20rod%20safety%20support
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car. 3, record 9, English, - bottom%20rod%20safety%20support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 9, Main entry term, French
- étrier de sécurité du connecteur des balanciers de bogie
1, record 9, French, %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- étrier de sécurité du connecteur des balanciers de boggie 2, record 9, French, %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20connecteur%20des%20balanciers%20de%20boggie
see observation, masculine noun
- étrier de sécurité du connecteur des balanciers d’essieu 3, record 9, French, %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20connecteur%20des%20balanciers%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 9, French, - %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
étrier de sécurité du connecteur des balanciers de bogie : pièce du wagon-trémie couvert. 4, record 9, French, - %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20connecteur%20des%20balanciers%20de%20bogie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-06-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 10, Main entry term, English
- open-top hopper car
1, record 10, English, open%2Dtop%20hopper%20car
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Designated by code letter "H" for data input or field reporting. 1, record 10, English, - open%2Dtop%20hopper%20car
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An open-top car designed to carry a wide variety of minerals for bottom or side unloading by gravity through cross or longitudinal hoppers. 1, record 10, English, - open%2Dtop%20hopper%20car
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
For practical purposes, the term "hopper car", when not preceded by the word "covered", indicates specifically an open-top hopper car. 1, record 10, English, - open%2Dtop%20hopper%20car
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 10, Main entry term, French
- wagon-trémie découvert
1, record 10, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20d%C3%A9couvert
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Désigné par la lettre"H" aux fins de l’enregistrement des données wagons ou de l’établissement des rapports externes. 1, record 10, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20d%C3%A9couvert
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Wagon découvert conçu pour le transport de céréales ou d’une grande variété de minerais dont le déchargement s’effectue par gravité entre les voies ou sur le côté au moyen de trémies transversales ou longitudinales. 1, record 10, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20d%C3%A9couvert
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans la pratique, le terme "hopper car" désigne expressément un wagon-trémie découvert. Lorsqu'il s’agit d’un wagon-trémie couvert, on parle de "covered hopper car". 1, record 10, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20d%C3%A9couvert
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
"wagon-trémie découvert" est uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 10, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20d%C3%A9couvert
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-09-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rolling Stock (Railroads)
- Containers
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- loading trap 2, record 11, English, loading%20trap
- loading door 3, record 11, English, loading%20door
- loading hatch 4, record 11, English, loading%20hatch
- roof hatch 5, record 11, English, roof%20hatch
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hatch (covered hopper car) 6, record 11, English, - hatch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Conteneurs
Record 11, Main entry term, French
- trappe de chargement
1, record 11, French, trappe%20de%20chargement
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- orifice de chargement 2, record 11, French, orifice%20de%20chargement
masculine noun
- porte de chargement 3, record 11, French, porte%20de%20chargement
feminine noun
- trappe 4, record 11, French, trappe
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(wagon-trémie couvert) 2, record 11, French, - trappe%20de%20chargement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Enviroguide chlorate de sodium; Lexique des pièces de wagon, CP Rail; LGTF. 5, record 11, French, - trappe%20de%20chargement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-06-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 12, Main entry term, English
- roof carline
1, record 12, English, roof%20carline
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- carline 2, record 12, English, carline
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 12, English, - roof%20carline
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 12, Main entry term, French
- courbe de toit
1, record 12, French, courbe%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 12, French, - courbe%20de%20toit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 13, Main entry term, English
- auxiliary reservoir
1, record 13, English, auxiliary%20reservoir
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 13, English, - auxiliary%20reservoir
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 13, Main entry term, French
- réservoir auxiliaire
1, record 13, French, r%C3%A9servoir%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 13, French, - r%C3%A9servoir%20auxiliaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 14, Main entry term, English
- standard gravity covered hopper car 1, record 14, English, standard%20gravity%20covered%20hopper%20car
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 14, Main entry term, French
- wagon-trémie couvert ordinaire à déchargement par gravité
1, record 14, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert%20ordinaire%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20par%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-11-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 15, Main entry term, English
- AB valve
1, record 15, English, AB%20valve
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- AB brake valve 2, record 15, English, AB%20brake%20valve
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CLCY 66 7, the operating valve of the AB freight-car brake. It has three portions: service, emergency, and pipe bracket. It charges, applies, and releases the brakes. 2, record 15, English, - AB%20valve
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
AB valve: part of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 15, English, - AB%20valve
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 15, Main entry term, French
- distributeur AB
1, record 15, French, distributeur%20AB
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 15, French, - distributeur%20AB
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
frein à air. 2, record 15, French, - distributeur%20AB
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-11-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 16, Main entry term, English
- locking bar rod 1, record 16, English, locking%20bar%20rod
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- locking bar 1, record 16, English, locking%20bar
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 16, Main entry term, French
- tringle de blocage
1, record 16, French, tringle%20de%20blocage
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dessus du wagon-trémie couvert 1, record 16, French, - tringle%20de%20blocage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-10-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 17, Main entry term, English
- dead lever guide
1, record 17, English, dead%20lever%20guide
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- dead lever fulcrum 1, record 17, English, dead%20lever%20fulcrum
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car, of the tank car, of the all-purpose flat car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 17, English, - dead%20lever%20guide
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 17, Main entry term, French
- console de balancier passif
1, record 17, French, console%20de%20balancier%20passif
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert, du wagon-citerne, du wagon plat polyvalent et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 17, French, - console%20de%20balancier%20passif
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-10-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 18, Main entry term, English
- upper end handhold
1, record 18, English, upper%20end%20handhold
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 18, English, - upper%20end%20handhold
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 18, Main entry term, French
- poignée de bout supérieure
1, record 18, French, poign%C3%A9e%20de%20bout%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 18, French, - poign%C3%A9e%20de%20bout%20sup%C3%A9rieure
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-10-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 19, Main entry term, English
- sliding door guide
1, record 19, English, sliding%20door%20guide
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Part of the the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 19, English, - sliding%20door%20guide
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 19, Main entry term, French
- guide de registre
1, record 19, French, guide%20de%20registre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- glissière de porte 2, record 19, French, glissi%C3%A8re%20de%20porte
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Guide de registre : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 19, French, - guide%20de%20registre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-10-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 20, Main entry term, English
- side post at bolster
1, record 20, English, side%20post%20at%20bolster
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- bolster post 2, record 20, English, bolster%20post
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 20, English, - side%20post%20at%20bolster
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 20, Main entry term, French
- montant latéral au droit de la traverse pivot
1, record 20, French, montant%20lat%C3%A9ral%20au%20droit%20de%20la%20traverse%20pivot
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- montant de traverse 2, record 20, French, montant%20de%20traverse
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral au droit de la traverse pivot : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 20, French, - montant%20lat%C3%A9ral%20au%20droit%20de%20la%20traverse%20pivot
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-10-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 21, Main entry term, English
- side ladder tread
1, record 21, English, side%20ladder%20tread
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 21, English, - side%20ladder%20tread
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 21, Main entry term, French
- barreau d’échelle latérale
1, record 21, French, barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- barreau de l’échelle latérale 2, record 21, French, barreau%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
- échelon de l’échelle latérale 2, record 21, French, %C3%A9chelon%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
- échelon d’échelle latérale 3, record 21, French, %C3%A9chelon%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Barreau d’échelle latérale : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 4, record 21, French, - barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20lat%C3%A9rale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-10-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 22, Main entry term, English
- roof sheet
1, record 22, English, roof%20sheet
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Part of the mechanical refrigerator car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 22, English, - roof%20sheet
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 22, Main entry term, French
- tôle de toit
1, record 22, French, t%C3%B4le%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon frigorifique et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 22, French, - t%C3%B4le%20de%20toit
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-10-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 23, Main entry term, English
- steel end
1, record 23, English, steel%20end
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- end sheet 2, record 23, English, end%20sheet
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Parts of the gondola car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 23, English, - steel%20end
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 23, Main entry term, French
- tôle de bout
1, record 23, French, t%C3%B4le%20de%20bout
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 23, French, - t%C3%B4le%20de%20bout
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-10-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 24, Main entry term, English
- top corner bracket
1, record 24, English, top%20corner%20bracket
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 24, English, - top%20corner%20bracket
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 24, Main entry term, French
- support supérieur de coin
1, record 24, French, support%20sup%C3%A9rieur%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 24, French, - support%20sup%C3%A9rieur%20de%20coin
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-10-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 25, Main entry term, English
- routing cardboard
1, record 25, English, routing%20cardboard
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- routing board 2, record 25, English, routing%20board
correct
- route board 3, record 25, English, route%20board
- routing card holder 3, record 25, English, routing%20card%20holder
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Routing cardboard; routing board: parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 4, record 25, English, - routing%20cardboard
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 25, Main entry term, French
- porte-étiquette d’acheminement
1, record 25, French, porte%2D%C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bacheminement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- porte-étiquettes d’acheminement 2, record 25, French, porte%2D%C3%A9tiquettes%20d%26rsquo%3Bacheminement
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Porte-étiquette d’acheminement : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 25, French, - porte%2D%C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bacheminement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-10-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 26, Main entry term, English
- running board handhold
1, record 26, English, running%20board%20handhold
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- roof handhold 2, record 26, English, roof%20handhold
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 26, English, - running%20board%20handhold
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 26, Main entry term, French
- poignée de toit
1, record 26, French, poign%C3%A9e%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 26, French, - poign%C3%A9e%20de%20toit
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-10-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 27, Main entry term, English
- running board splice saddle
1, record 27, English, running%20board%20splice%20saddle
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 27, English, - running%20board%20splice%20saddle
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 27, Main entry term, French
- support au joint de la passerelle de toit
1, record 27, French, support%20au%20joint%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- berceau de joint 2, record 27, French, berceau%20de%20joint
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Support au joint de la passerelle de toit : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 27, French, - support%20au%20joint%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Passerelle de toit. 2, record 27, French, - support%20au%20joint%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-10-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 28, Main entry term, English
- running board intermediate saddle
1, record 28, English, running%20board%20intermediate%20saddle
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 28, English, - running%20board%20intermediate%20saddle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 28, Main entry term, French
- support intermédiaire de la passerelle de toit
1, record 28, French, support%20interm%C3%A9diaire%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- berceau intermédiaire 2, record 28, French, berceau%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Support intermédiaire de la passerelle de toit : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 28, French, - support%20interm%C3%A9diaire%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Passerelle de toit. 2, record 28, French, - support%20interm%C3%A9diaire%20de%20la%20passerelle%20de%20toit
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-10-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 29, Main entry term, English
- sliding door stop
1, record 29, English, sliding%20door%20stop
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 29, English, - sliding%20door%20stop
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 29, Main entry term, French
- butée de registre
1, record 29, French, but%C3%A9e%20de%20registre
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- arrêt de porte coulissante 2, record 29, French, arr%C3%AAt%20de%20porte%20coulissante
masculine noun
- butée de porte coulissante 2, record 29, French, but%C3%A9e%20de%20porte%20coulissante
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Butée de registre : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 29, French, - but%C3%A9e%20de%20registre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-10-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 30, Main entry term, English
- side post
1, record 30, English, side%20post
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Part of the box, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 30, English, - side%20post
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 30, Main entry term, French
- montant latéral
1, record 30, French, montant%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- montant de face 2, record 30, French, montant%20de%20face
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 30, French, - montant%20lat%C3%A9ral
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-10-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 31, Main entry term, English
- slope sheet and side sheet connection
1, record 31, English, slope%20sheet%20and%20side%20sheet%20connection
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 31, English, - slope%20sheet%20and%20side%20sheet%20connection
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 31, Main entry term, French
- raccord de tôle inclinée transversale et de tôle latérale
1, record 31, French, raccord%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20et%20de%20t%C3%B4le%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- cornière entre la tôle de face et la plaque de fond 2, record 31, French, corni%C3%A8re%20entre%20la%20t%C3%B4le%20de%20face%20et%20la%20plaque%20de%20fond
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Raccord de tôle inclinée transversale et de tôle latérale : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 31, French, - raccord%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20et%20de%20t%C3%B4le%20lat%C3%A9rale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-10-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 32, Main entry term, English
- slope sheet stiffener
1, record 32, English, slope%20sheet%20stiffener
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 32, English, - slope%20sheet%20stiffener
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 32, Main entry term, French
- raidisseur de tôle inclinée latérale extérieure
1, record 32, French, raidisseur%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20ext%C3%A9rieure
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- raidisseur de la plaque de fond 2, record 32, French, raidisseur%20de%20la%20plaque%20de%20fond
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il faut ici préciser "extérieure" car il existe aussi une tôle inclinée latérale intérieure. 1, record 32, French, - raidisseur%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20ext%C3%A9rieure
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Raidisseur de tôle inclinée latérale extérieure : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 32, French, - raidisseur%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20ext%C3%A9rieure
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-10-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 33, Main entry term, English
- vertical hand brake rod
1, record 33, English, vertical%20hand%20brake%20rod
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 33, English, - vertical%20hand%20brake%20rod
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- bielle de tirage verticale de frein à main
1, record 33, French, bielle%20de%20tirage%20verticale%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- tirant vertical de frein à main 2, record 33, French, tirant%20vertical%20de%20frein%20%C3%A0%20main
masculine noun
- tirant vertical du frein à main 3, record 33, French, tirant%20vertical%20du%20frein%20%C3%A0%20main
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bielle de tirage verticale de frein à main : pièce du wagon couvert et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 4, record 33, French, - bielle%20de%20tirage%20verticale%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-10-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 34, Main entry term, English
- sub side sill
1, record 34, English, sub%20side%20sill
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 34, English, - sub%20side%20sill
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 34, Main entry term, French
- faux brancard
1, record 34, French, faux%20brancard
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 34, French, - faux%20brancard
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-09-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 35, Main entry term, English
- dust guard cap
1, record 35, English, dust%20guard%20cap
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- dust guard retainer 2, record 35, English, dust%20guard%20retainer
- journal box dust guard cap 3, record 35, English, journal%20box%20dust%20guard%20cap
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dust guard cap: part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 35, English, - dust%20guard%20cap
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
dust guard cap (journal box) 2, record 35, English, - dust%20guard%20cap
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 35, Main entry term, French
- couvercle d’obturateur
1, record 35, French, couvercle%20d%26rsquo%3Bobturateur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- couvercle d’obturateur de la boîte d’essieu 2, record 35, French, couvercle%20d%26rsquo%3Bobturateur%20de%20la%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Couvercle d’obturateur : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 35, French, - couvercle%20d%26rsquo%3Bobturateur
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
couvercle d’obturateur (boîte d’essieu) 3, record 35, French, - couvercle%20d%26rsquo%3Bobturateur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-09-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 36, Main entry term, English
- end ladder stile
1, record 36, English, end%20ladder%20stile
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 36, English, - end%20ladder%20stile
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 36, Main entry term, French
- montant d’échelle de bout
1, record 36, French, montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 36, French, - montant%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-09-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 37, Main entry term, English
- journal box lid pin
1, record 37, English, journal%20box%20lid%20pin
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 37, English, - journal%20box%20lid%20pin
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 37, Main entry term, French
- axe de couvercle de boîte d’essieu
1, record 37, French, axe%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- axe du couvercle de boîte d’essieu 2, record 37, French, axe%20du%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Axe de couvercle de boîte d’essieu : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 37, French, - axe%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-09-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 38, Main entry term, English
- locking bar wear plate
1, record 38, English, locking%20bar%20wear%20plate
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 38, English, - locking%20bar%20wear%20plate
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 38, Main entry term, French
- plaque d’usure de la tringle de blocage
1, record 38, French, plaque%20d%26rsquo%3Busure%20de%20la%20tringle%20de%20blocage
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- plaque d’usure du levier de blocage 2, record 38, French, plaque%20d%26rsquo%3Busure%20du%20levier%20de%20blocage
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plaque d’usure de la tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 38, French, - plaque%20d%26rsquo%3Busure%20de%20la%20tringle%20de%20blocage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-09-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 39, Main entry term, English
- locking bar arm
1, record 39, English, locking%20bar%20arm
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 39, English, - locking%20bar%20arm
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 39, Main entry term, French
- doigt de blocage
1, record 39, French, doigt%20de%20blocage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- doigt du levier de blocage 2, record 39, French, doigt%20du%20levier%20de%20blocage
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Doigt de blocage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 39, French, - doigt%20de%20blocage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-09-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 40, Main entry term, English
- hand brake gear housing support
1, record 40, English, hand%20brake%20gear%20housing%20support
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- hand brake housing support 2, record 40, English, hand%20brake%20housing%20support
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 40, English, - hand%20brake%20gear%20housing%20support
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 40, Main entry term, French
- support de carter d’engrenage de frein à main
1, record 40, French, support%20de%20carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- console du carter de l’engrenage du frein à main 2, record 40, French, console%20du%20carter%20de%20l%26rsquo%3Bengrenage%20du%20frein%20%C3%A0%20main
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Support de carter d’engrenage de frein à main : pièce du wagon couvert et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 40, French, - support%20de%20carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-09-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 41, Main entry term, English
- end slope sheet support connection on bolster
1, record 41, English, end%20slope%20sheet%20support%20connection%20on%20bolster
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 41, English, - end%20slope%20sheet%20support%20connection%20on%20bolster
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 41, Main entry term, French
- support de tôle inclinée transversale de bout et de traverse pivot
1, record 41, French, support%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20de%20bout%20et%20de%20traverse%20pivot
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- console entre la traverse et le support de la plaque de fond 2, record 41, French, console%20entre%20la%20traverse%20et%20le%20support%20de%20la%20plaque%20de%20fond
feminine noun
- console entre la traverse de caisse et le support de la plaque de fond 3, record 41, French, console%20entre%20la%20traverse%20de%20caisse%20et%20le%20support%20de%20la%20plaque%20de%20fond
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Support de tôle inclinée transversale de bout et de traverse pivot : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 41, French, - support%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20de%20bout%20et%20de%20traverse%20pivot
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-09-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 42, Main entry term, English
- journal box cover
1, record 42, English, journal%20box%20cover
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- journal box lid 2, record 42, English, journal%20box%20lid
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 42, English, - journal%20box%20cover
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 42, Main entry term, French
- couvercle de boîte d’essieu
1, record 42, French, couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 42, French, - couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1986-09-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 43, Main entry term, English
- locking bar bearing
1, record 43, English, locking%20bar%20bearing
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 43, English, - locking%20bar%20bearing
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 43, Main entry term, French
- support de tringle de blocage
1, record 43, French, support%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- support du levier de blocage 2, record 43, French, support%20du%20levier%20de%20blocage
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Support de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 43, French, - support%20de%20tringle%20de%20blocage
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-09-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 44, Main entry term, English
- end slope sheet stiffener
1, record 44, English, end%20slope%20sheet%20stiffener
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 44, English, - end%20slope%20sheet%20stiffener
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 44, Main entry term, French
- raidisseur de tôle inclinée transversale de bout
1, record 44, French, raidisseur%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- raidisseur de plaque de fond 2, record 44, French, raidisseur%20de%20plaque%20de%20fond
masculine noun
- raidisseur de plaque de fond incliné 3, record 44, French, raidisseur%20de%20plaque%20de%20fond%20inclin%C3%A9
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Raidisseur de tôle inclinée transversale de bout : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 44, French, - raidisseur%20de%20t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale%20de%20bout
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-09-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 45, Main entry term, English
- journal box lid spring 1, record 45, English, journal%20box%20lid%20spring
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 45, English, - journal%20box%20lid%20spring
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 45, Main entry term, French
- ressort de couvercle de boîte d’essieu
1, record 45, French, ressort%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- ressort du couvercle de boîte d’essieu 2, record 45, French, ressort%20du%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ressort de couvercle de boîte d’essieu : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 45, French, - ressort%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1986-09-25
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 46, Main entry term, English
- hatch cover
1, record 46, English, hatch%20cover
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 46, English, - hatch%20cover
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 46, Main entry term, French
- couvercle de trappe
1, record 46, French, couvercle%20de%20trappe
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 46, French, - couvercle%20de%20trappe
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1986-09-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 47, Main entry term, English
- journal bearing wedge
1, record 47, English, journal%20bearing%20wedge
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- journal box wedge 2, record 47, English, journal%20box%20wedge
- journal-box key 2, record 47, English, journal%2Dbox%20key
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A device used to hold the journal bearing in place in the journal box, to distribute the load evenly over the bearing, to permit angular motion in a vertical plane between the axis of the box and the axle, and to allow the bearing to be removed readily. 2, record 47, English, - journal%20bearing%20wedge
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Journal bearing wedge: part of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 47, English, - journal%20bearing%20wedge
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 47, Main entry term, French
- cale de coussinet de boîte d’essieu
1, record 47, French, cale%20de%20coussinet%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- cale du coussinet 2, record 47, French, cale%20du%20coussinet
feminine noun
- coin de serrage de la boîte d’essieu 3, record 47, French, coin%20de%20serrage%20de%20la%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cale de coussinet de boîte d’essieu : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 4, record 47, French, - cale%20de%20coussinet%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1986-09-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 48, Main entry term, English
- locking bar fastener
1, record 48, English, locking%20bar%20fastener
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 48, English, - locking%20bar%20fastener
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 48, Main entry term, French
- dispositif de retenue de tringle de blocage
1, record 48, French, dispositif%20de%20retenue%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- dispositif de fermeture du levier de blocage 2, record 48, French, dispositif%20de%20fermeture%20du%20levier%20de%20blocage
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de retenue de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 48, French, - dispositif%20de%20retenue%20de%20tringle%20de%20blocage
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1986-09-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 49, Main entry term, English
- intermediate side post
1, record 49, English, intermediate%20side%20post
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 49, English, - intermediate%20side%20post
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 49, Main entry term, French
- montant latéral intermédiaire
1, record 49, French, montant%20lat%C3%A9ral%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- montant intermédiaire latéral 2, record 49, French, montant%20interm%C3%A9diaire%20lat%C3%A9ral
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Montant latéral intermédiaire : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 49, French, - montant%20lat%C3%A9ral%20interm%C3%A9diaire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1986-09-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 50, Main entry term, English
- emergency reservoir
1, record 50, English, emergency%20reservoir
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 50, English, - emergency%20reservoir
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
emergency reservoir (air brake) 3, record 50, English, - emergency%20reservoir
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 50, Main entry term, French
- réservoir d’urgence
1, record 50, French, r%C3%A9servoir%20d%26rsquo%3Burgence
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 50, French, - r%C3%A9servoir%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
réservoir d’urgence (frein à air) 3, record 50, French, - r%C3%A9servoir%20d%26rsquo%3Burgence
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1986-09-25
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 51, Main entry term, English
- longitudinal running board
1, record 51, English, longitudinal%20running%20board
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 51, English, - longitudinal%20running%20board
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 51, Main entry term, French
- passerelle de toit longitudinale
1, record 51, French, passerelle%20de%20toit%20longitudinale
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 51, French, - passerelle%20de%20toit%20longitudinale
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-09-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 52, Main entry term, English
- end ladder tread
1, record 52, English, end%20ladder%20tread
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 52, English, - end%20ladder%20tread
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 52, Main entry term, French
- barreau d’échelle de bout
1, record 52, French, barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- échelon d’échelle de bout 2, record 52, French, %C3%A9chelon%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Barreau d’échelle de bout : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 52, French, - barreau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20de%20bout
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1986-09-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 53, Main entry term, English
- outer slope sheet
1, record 53, English, outer%20slope%20sheet
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 53, English, - outer%20slope%20sheet
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 53, Main entry term, French
- tôle inclinée latérale extérieure
1, record 53, French, t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- plaque de fond latérale 2, record 53, French, plaque%20de%20fond%20lat%C3%A9rale
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Tôle inclinée latérale extérieure : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 53, French, - t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20ext%C3%A9rieure
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-09-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 54, Main entry term, English
- end handhold
1, record 54, English, end%20handhold
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- end grab iron 2, record 54, English, end%20grab%20iron
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Parts of the tank car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 54, English, - end%20handhold
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 54, Main entry term, French
- poignée de bout
1, record 54, French, poign%C3%A9e%20de%20bout
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-citerne et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 54, French, - poign%C3%A9e%20de%20bout
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-09-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 55, Main entry term, English
- journal box lid hood
1, record 55, English, journal%20box%20lid%20hood
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 55, English, - journal%20box%20lid%20hood
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 55, Main entry term, French
- capot de couvercle de boîte d’essieu
1, record 55, French, capot%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- capot du couvercle de boîte d’essieu 2, record 55, French, capot%20du%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Capot de couvercle de boîte d’essieu : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 55, French, - capot%20de%20couvercle%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-09-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 56, Main entry term, English
- hand brake gear housing
1, record 56, English, hand%20brake%20gear%20housing
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- hand brake housing 2, record 56, English, hand%20brake%20housing
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car, of the covered hopper car, of the gondola car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 56, English, - hand%20brake%20gear%20housing
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 56, Main entry term, French
- carter d’engrenage de frein à main
1, record 56, French, carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- carter de l’engrenage du frein à main 2, record 56, French, carter%20de%20l%26rsquo%3Bengrenage%20du%20frein%20%C3%A0%20main
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Carter d’engrenage de frein à main : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau et du wagon couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 56, French, - carter%20d%26rsquo%3Bengrenage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-09-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 57, Main entry term, English
- outlet door frame
1, record 57, English, outlet%20door%20frame
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 57, English, - outlet%20door%20frame
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 57, Main entry term, French
- cadre d’orifice de déchargement
1, record 57, French, cadre%20d%26rsquo%3Borifice%20de%20d%C3%A9chargement
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- cadre de l’orifice de déchargement 2, record 57, French, cadre%20de%20l%26rsquo%3Borifice%20de%20d%C3%A9chargement
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cadre d’orifice de déchargement : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 57, French, - cadre%20d%26rsquo%3Borifice%20de%20d%C3%A9chargement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-09-25
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 58, Main entry term, English
- locking bar handle
1, record 58, English, locking%20bar%20handle
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 58, English, - locking%20bar%20handle
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 58, Main entry term, French
- poignée de tringle de blocage
1, record 58, French, poign%C3%A9e%20de%20tringle%20de%20blocage
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- poignée du levier de blocage 2, record 58, French, poign%C3%A9e%20du%20levier%20de%20blocage
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Poignée de tringle de blocage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 58, French, - poign%C3%A9e%20de%20tringle%20de%20blocage
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-09-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 59, Main entry term, English
- angle cock holder bracket
1, record 59, English, angle%20cock%20holder%20bracket
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- angle cock bracket 1, record 59, English, angle%20cock%20bracket
correct
- angle cock holder 1, record 59, English, angle%20cock%20holder
correct
- angle cock support 2, record 59, English, angle%20cock%20support
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car, of the all-purpose flat car, of the tank car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 59, English, - angle%20cock%20holder%20bracket
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 59, Main entry term, French
- support du robinet d’arrêt
1, record 59, French, support%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-citerne et du wagon couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 59, French, - support%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-09-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 60, Main entry term, English
- defect card receptacle
1, record 60, English, defect%20card%20receptacle
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- defect card holder 2, record 60, English, defect%20card%20holder
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 60, English, - defect%20card%20receptacle
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 60, Main entry term, French
- boîte à étiquette de réforme Defect Card
1, record 60, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme%20Defect%20Card
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- porte-étiquette de réforme 2, record 60, French, porte%2D%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Boîte à étiquette de réforme Defect Card : pièce du wagon plat polyvalent et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 60, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9forme%20Defect%20Card
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-09-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 61, Main entry term, English
- body bolster top cover plate
1, record 61, English, body%20bolster%20top%20cover%20plate
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 61, English, - body%20bolster%20top%20cover%20plate
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 61, Main entry term, French
- semelle supérieure de traverse pivot
1, record 61, French, semelle%20sup%C3%A9rieure%20de%20traverse%20pivot
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- plaque de recouvrement supérieure de la traverse pivot 2, record 61, French, plaque%20de%20recouvrement%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20traverse%20pivot
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Semelle supérieure de traverse pivot : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 61, French, - semelle%20sup%C3%A9rieure%20de%20traverse%20pivot
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1986-09-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 62, Main entry term, English
- brake beam truss rod
1, record 62, English, brake%20beam%20truss%20rod
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- brake beam tension member 2, record 62, English, brake%20beam%20tension%20member
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 62, English, - brake%20beam%20truss%20rod
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 62, Main entry term, French
- pièce en traction de triangle de frein
1, record 62, French, pi%C3%A8ce%20en%20traction%20de%20triangle%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- tendeur du triangle de frein 2, record 62, French, tendeur%20du%20triangle%20de%20frein
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pièce en traction de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 62, French, - pi%C3%A8ce%20en%20traction%20de%20triangle%20de%20frein
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1986-09-22
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 63, Main entry term, English
- air brake cylinder pipe
1, record 63, English, air%20brake%20cylinder%20pipe
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- brake cylinder pipe 2, record 63, English, brake%20cylinder%20pipe
correct
- cylinder pipe 1, record 63, English, cylinder%20pipe
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Parts of the tank car, of the covered hopper car, of the all-purpose flat car and of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 63, English, - air%20brake%20cylinder%20pipe
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 63, Main entry term, French
- conduite du cylindre de frein
1, record 63, French, conduite%20du%20cylindre%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-citerne, du wagon-trémie couvert, du wagon plat polyvalent et du wagon couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 63, French, - conduite%20du%20cylindre%20de%20frein
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1986-09-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 64, Main entry term, English
- brake step
1, record 64, English, brake%20step
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- brake foot board 2, record 64, English, brake%20foot%20board
correct
- foot board 2, record 64, English, foot%20board
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 64, English, - brake%20step
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 64, Main entry term, French
- marchepied de frein
1, record 64, French, marchepied%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- marchepied du frein 2, record 64, French, marchepied%20du%20frein
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Marchepied de frein : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 64, French, - marchepied%20de%20frein
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1986-09-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 65, Main entry term, English
- brake beam safety support
1, record 65, English, brake%20beam%20safety%20support
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- brake beam safety hanger 2, record 65, English, brake%20beam%20safety%20hanger
correct
- brake beam safety guard 2, record 65, English, brake%20beam%20safety%20guard
correct
- brake safety strap 2, record 65, English, brake%20safety%20strap
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 65, English, - brake%20beam%20safety%20support
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 65, Main entry term, French
- suspension de sécurité de triangle de frein
1, record 65, French, suspension%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20triangle%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- étrier de sécurité du triangle de frein 2, record 65, French, %C3%A9trier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20triangle%20de%20frein
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Suspension de sécurité de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 65, French, - suspension%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20triangle%20de%20frein
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1986-09-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 66, Main entry term, English
- center sill hood
1, record 66, English, center%20sill%20hood
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- centre sill hood 2, record 66, English, centre%20sill%20hood
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 66, English, - center%20sill%20hood
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 66, Main entry term, French
- capot de longrine centrale
1, record 66, French, capot%20de%20longrine%20centrale
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- capot de la longrine centrale 2, record 66, French, capot%20de%20la%20longrine%20centrale
masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 66, French, - capot%20de%20longrine%20centrale
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1986-09-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 67, Main entry term, English
- angle cock U bolt
1, record 67, English, angle%20cock%20U%20bolt
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car, of the gondola car, of the all-purpose flat car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 67, English, - angle%20cock%20U%20bolt
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 67, Main entry term, French
- étrier du robinet d’arrêt
1, record 67, French, %C3%A9trier%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau, du wagon plat polyvalent et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 67, French, - %C3%A9trier%20du%20robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1986-09-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 68, Main entry term, English
- coupler top locklift hole cap
1, record 68, English, coupler%20top%20locklift%20hole%20cap
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- coupler top hole cap 1, record 68, English, coupler%20top%20hole%20cap
correct
- coupler hole cap 1, record 68, English, coupler%20hole%20cap
correct
- top locklift hole cap 2, record 68, English, top%20locklift%20hole%20cap
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Coupler top locklift hole cap; coupler top hole cap; coupler hole cap: parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 68, English, - coupler%20top%20locklift%20hole%20cap
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 68, Main entry term, French
- couvercle du logement du lève-verrou supérieur d’attelage
1, record 68, French, couvercle%20du%20logement%20du%20l%C3%A8ve%2Dverrou%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Battelage
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- couvercle du trou d’accès de déverrouillage par le haut 2, record 68, French, couvercle%20du%20trou%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20de%20d%C3%A9verrouillage%20par%20le%20haut
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Couvercle du logement du lève-verrou supérieur d’attelage : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 68, French, - couvercle%20du%20logement%20du%20l%C3%A8ve%2Dverrou%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Battelage
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1986-09-22
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 69, Main entry term, English
- body center plate
1, record 69, English, body%20center%20plate
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- male center plate 1, record 69, English, male%20center%20plate
correct
- body centre plate 2, record 69, English, body%20centre%20plate
correct
- male centre plate 2, record 69, English, male%20centre%20plate
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 69, English, - body%20center%20plate
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 69, Main entry term, French
- pivot de caisse
1, record 69, French, pivot%20de%20caisse
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 69, French, - pivot%20de%20caisse
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1986-09-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 70, Main entry term, English
- brake beam strut
1, record 70, English, brake%20beam%20strut
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- brake beam fulcrum 2, record 70, English, brake%20beam%20fulcrum
correct
- brake lever fulcrum 2, record 70, English, brake%20lever%20fulcrum
correct
- center strut 2, record 70, English, center%20strut
correct
- centre strut 3, record 70, English, centre%20strut
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 70, English, - brake%20beam%20strut
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 70, Main entry term, French
- étrésillon de triangle de frein
1, record 70, French, %C3%A9tr%C3%A9sillon%20de%20triangle%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- jambe de force du triangle de frein 2, record 70, French, jambe%20de%20force%20du%20triangle%20de%20frein
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Étrésillon de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 70, French, - %C3%A9tr%C3%A9sillon%20de%20triangle%20de%20frein
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1986-09-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 71, Main entry term, English
- brake head
1, record 71, English, brake%20head
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- brake shoe holder 2, record 71, English, brake%20shoe%20holder
correct
- brake-shoe insert holder 3, record 71, English, brake%2Dshoe%20insert%20holder
correct
- brake shoe head 4, record 71, English, brake%20shoe%20head
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Brake head, brake shoe holder: parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 5, record 71, English, - brake%20head
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 71, Main entry term, French
- porte-semelle de frein
1, record 71, French, porte%2Dsemelle%20de%20frein
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 71, French, - porte%2Dsemelle%20de%20frein
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
porte-semelle de frein : terme uniformisé par CP Ltée et CN. 2, record 71, French, - porte%2Dsemelle%20de%20frein
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1986-09-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 72, Main entry term, English
- coupler yoke
1, record 72, English, coupler%20yoke
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- draft yoke 2, record 72, English, draft%20yoke
- coupler strap 3, record 72, English, coupler%20strap
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Coupler yoke: part of the box car and of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 4, record 72, English, - coupler%20yoke
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 72, Main entry term, French
- étrier d’attelage
1, record 72, French, %C3%A9trier%20d%26rsquo%3Battelage
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert et du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 72, French, - %C3%A9trier%20d%26rsquo%3Battelage
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1986-09-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 73, Main entry term, English
- coupler head
1, record 73, English, coupler%20head
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 73, English, - coupler%20head
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 73, Main entry term, French
- tête d’attelage
1, record 73, French, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Battelage
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 73, French, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Battelage
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1986-09-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 74, Main entry term, English
- center sill hood stiffener
1, record 74, English, center%20sill%20hood%20stiffener
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- centre sill hood stiffener 2, record 74, English, centre%20sill%20hood%20stiffener
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 74, English, - center%20sill%20hood%20stiffener
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 74, Main entry term, French
- raidisseur de capot de longrine centrale
1, record 74, French, raidisseur%20de%20capot%20de%20longrine%20centrale
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- renfort de capot de longrine centrale 2, record 74, French, renfort%20de%20capot%20de%20longrine%20centrale
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Raidisseur de capot de longrine centrale : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 74, French, - raidisseur%20de%20capot%20de%20longrine%20centrale
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1986-09-22
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 75, Main entry term, English
- brake hanger wear plate
1, record 75, English, brake%20hanger%20wear%20plate
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 75, English, - brake%20hanger%20wear%20plate
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 75, Main entry term, French
- pièce d’usure de bride de suspension de triangle de frein
1, record 75, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Busure%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- plaque d’usure de la bielle de suspension 2, record 75, French, plaque%20d%26rsquo%3Busure%20de%20la%20bielle%20de%20suspension
feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pièce d’usure de bride de suspension de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 75, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Busure%20de%20bride%20de%20suspension%20de%20triangle%20de%20frein
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1986-09-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 76, Main entry term, English
- brake beam compression member
1, record 76, English, brake%20beam%20compression%20member
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 76, English, - brake%20beam%20compression%20member
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 76, Main entry term, French
- pièce en compression de triangle de frein
1, record 76, French, pi%C3%A8ce%20en%20compression%20de%20triangle%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- entretoise de compression du triangle de frein 2, record 76, French, entretoise%20de%20compression%20du%20triangle%20de%20frein
feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pièce en compression de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 76, French, - pi%C3%A8ce%20en%20compression%20de%20triangle%20de%20frein
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1986-09-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 77, Main entry term, English
- crossridge slope sheet
1, record 77, English, crossridge%20slope%20sheet
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- slope sheet 2, record 77, English, slope%20sheet
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 77, English, - crossridge%20slope%20sheet
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 77, Main entry term, French
- tôle inclinée transversale
1, record 77, French, t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- plaque de fond incliné 2, record 77, French, plaque%20de%20fond%20inclin%C3%A9
feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Tôle inclinée transversale : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 77, French, - t%C3%B4le%20inclin%C3%A9e%20transversale
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1986-09-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 78, Main entry term, English
- auxiliary reservoir pipe
1, record 78, English, auxiliary%20reservoir%20pipe
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 78, English, - auxiliary%20reservoir%20pipe
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 78, Main entry term, French
- conduite de réservoir auxiliaire
1, record 78, French, conduite%20de%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- conduite du réservoir auxiliaire 2, record 78, French, conduite%20du%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Conduite de réservoir auxiliaire : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 78, French, - conduite%20de%20r%C3%A9servoir%20auxiliaire
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1986-09-22
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 79, Main entry term, English
- body side bearing
1, record 79, English, body%20side%20bearing
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 79, English, - body%20side%20bearing
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 79, Main entry term, French
- glissoir de caisse
1, record 79, French, glissoir%20de%20caisse
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 79, French, - glissoir%20de%20caisse
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1986-09-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 80, Main entry term, English
- bottom spring plate
1, record 80, English, bottom%20spring%20plate
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 80, English, - bottom%20spring%20plate
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 80, Main entry term, French
- siège inférieur des ressorts
1, record 80, French, si%C3%A8ge%20inf%C3%A9rieur%20des%20ressorts
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- siège inférieur de ressorts 2, record 80, French, si%C3%A8ge%20inf%C3%A9rieur%20de%20ressorts
masculine noun
- cuvette inférieure de ressorts 2, record 80, French, cuvette%20inf%C3%A9rieure%20de%20ressorts
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Siège inférieur des ressorts : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 80, French, - si%C3%A8ge%20inf%C3%A9rieur%20des%20ressorts
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-09-22
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 81, Main entry term, English
- bolster and bolster post gusset
1, record 81, English, bolster%20and%20bolster%20post%20gusset
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 81, English, - bolster%20and%20bolster%20post%20gusset
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 81, Main entry term, French
- gousset entre traverse pivot et montant latéral
1, record 81, French, gousset%20entre%20traverse%20pivot%20et%20montant%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- gousset entre traverse et montant de traverse 2, record 81, French, gousset%20entre%20traverse%20et%20montant%20de%20traverse
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Gousset entre traverse pivot et montant latéral : pièce du wagon-trémie couvert(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 81, French, - gousset%20entre%20traverse%20pivot%20et%20montant%20lat%C3%A9ral
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1986-09-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 82, Main entry term, English
- brake pipe nipple
1, record 82, English, brake%20pipe%20nipple
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 82, English, - brake%20pipe%20nipple
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 82, Main entry term, French
- mamelon de conduite générale
1, record 82, French, mamelon%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- raccord de conduite générale 2, record 82, French, raccord%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Mamelon de conduite générale : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau(voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 82, French, - mamelon%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1986-01-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 83, Main entry term, English
- running board
1, record 83, English, running%20board
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Car Roof. 2, record 83, English, - running%20board
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 83, Main entry term, French
- passerelle de toit
1, record 83, French, passerelle%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(d’un wagon-trémie couvert) ;Cahier Chlorure de potassium, tableau 2(coll. Enviroguide) ;Lexique des pièces de wagons, CP Rail. 2, record 83, French, - passerelle%20de%20toit
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


