TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAKE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 1, Main entry term, English
- wakeboarding
1, record 1, English, wakeboarding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A water sport in which participants ride on a short, wide board resembling a surfboard, towed by a motor boat. 2, record 1, English, - wakeboarding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wakeboarding is a surface water sport which involves riding a wakeboard over the surface of a body of water behind a boat. It was developed from a combination of water skiing, snow boarding and surfing techniques. The rider is towed behind a boat; typically at speeds of 18-24 miles per hour depending on water conditions, rider's weight, board size, and all depending on the riders comfort speed. 3, record 1, English, - wakeboarding
Record 1, Key term(s)
- wake-boarding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 1, Main entry term, French
- planche nautique
1, record 1, French, planche%20nautique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- planche 2, record 1, French, planche
correct, see observation, feminine noun
- wakeboard 3, record 1, French, wakeboard
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le wakeboard. Mélange subtil de surf, de ski nautique et de snowboard, le wakeboard est parfois appelé «wake» ou «planche nautique». Contrairement à la planche de surf, la planche nautique est équipée d’une fixation. Il s’agit d’un sport nautique qui consiste à surfer sur l'eau en se faisant tracter par un bateau; alors qu'à la différence du ski nautique, on n’ utilise qu'une planche pour la pratique du wakeboard. Le sportif est habituellement tiré par une corde d’une longueur d’environ 15 m par un bateau naviguant à une vitesse approximative de 35 km/h. 4, record 1, French, - planche%20nautique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
planche : L’Association «Ski nautique et planche Canada» utilise le terme «planche» comme équivalent du terme anglais «wakeboarding». 5, record 1, French, - planche%20nautique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 1, Main entry term, Spanish
- wakeboard
1, record 1, Spanish, wakeboard
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- esquí acuático sobre tabla 2, record 1, Spanish, esqu%C3%AD%20acu%C3%A1tico%20sobre%20tabla
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] modalidad del esquí acuático que se practica con una tabla corta sujeta al esquiador […] por medio de zapatas, botas o fijaciones que están colocadas de forma perpendicular al eje longitudinal de [una] tabla. 3, record 1, Spanish, - wakeboard
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Uno de los únicos deportes motorizados de los Juegos [Panamericanos], el wakeboard es un espectáculo de giros, saltos, vueltas y vuelo. Solo los hombres compiten en wakeboard, una competencia basada en figuras y con jurado en la que los competidores en tablas cortas se elevan en el aire utilizando la estela de la lancha como rampa. 4, record 1, Spanish, - wakeboard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wakeboard; esquí acuático sobre tabla: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que dado que el "wakeboard" consiste en dar saltos y hacer piruetas sobre una tabla de surf al tiempo que se es arrastrado por una embarcación de motor, este deporte puede denominarse en español "esquí acuático sobre tabla". 2, record 1, Spanish, - wakeboard
Record 2 - internal organization data 2016-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Wake Island rail
1, record 2, English, Wake%20Island%20rail
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Wake rail 1, record 2, English, Wake%20rail
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, record 2, English, - Wake%20Island%20rail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 2, English, - Wake%20Island%20rail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- râle de Wake
1, record 2, French, r%C3%A2le%20de%20Wake
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, record 2, French, - r%C3%A2le%20de%20Wake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
râle de Wake : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - r%C3%A2le%20de%20Wake
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - r%C3%A2le%20de%20Wake
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Wake Island
1, record 3, English, Wake%20Island
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An atoll comprising three islets in the North Pacific between the Marianas and Hawaii, annexed by the U.S.A. (1900) and used as a calling place for transpacific aircraft. It was occupied (1941-45) by the Japanese. 2, record 3, English, - Wake%20Island
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- île de Wake
1, record 3, French, %C3%AEle%20de%20Wake
correct, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Wake 2, record 3, French, Wake
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Île américaine du Pacifique, au nord-nord-ouest des îles Marshall. Découverte en 1796 par le capitaine Wake, annexée par les États-Unis en 1900, relais important entre Hawaii et les Philippines, Wake fut occupée par les Japonais en décembre 1941 et reprise par les Américains en 1945. 3, record 3, French, - %C3%AEle%20de%20Wake
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wake : toponyme qui n’ est jamais précédé d’un article. 1, record 3, French, - %C3%AEle%20de%20Wake
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, record 3, French, - %C3%AEle%20de%20Wake
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- wake
1, record 4, English, wake
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The region of turbulence immediately to the rear of a solid body moving through a fluid. 2, record 4, English, - wake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- sillage
1, record 4, French, sillage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Région de turbulence immédiatement à l’arrière d’un corps solide en mouvement dans un fluide. 1, record 4, French, - sillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Glossaire de météorologie et de climatologie(VILME) et le Vocabulaire météorologique international(OMMV) donne comme équivalent de «wake» : houache. Selon le Petit Robert, 1993, p. 1104 et autres sources : houache(ou houaiche) n. f. signifie «Sillage d’un navire en marche. » 2, record 4, French, - sillage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 4, Main entry term, Spanish
- estela
1, record 4, Spanish, estela
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Región de turbulencia situada inmediatamente detrás de un cuerpo sólido en movimiento en un fluido. 1, record 4, Spanish, - estela
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


