TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WARFARINE [7 records]

Record 1 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Caution should be exercised when coumarin anticoagulants are given in conjunction with Tricor because of the potentiation of coumarin-type anticoagulant effects in prolonging the Prothrombin Time/International Normalized Ratio (PT/INR).

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Lorsque vous prenez un anticoagulant coumarinique, tel que warfarine(Coumadin) ou nicoumalone(Sintrom), il est important de garder votre niveau d’anticoagulation dans les valeurs cibles. Si votre niveau est trop bas, le risque de faire un caillot est plus grand.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-02-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
56073-10-0
CAS number
C31H23BrO3
formula, see observation
OBS

Rodenticide.

OBS

R; S: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C31H23BrO3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
56073-10-0
CAS number
C31H23BrO3
formula, see observation
CONT

Les rodenticides anticoagulants contiennent de la warfarine, de la chlorophacinone, du brodifacoume, de la dipacinone, de la fumarine, du pindone ou du bromadiolone.

OBS

H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C31H23BrO3

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-09-29

English

Subject field(s)
  • Blood
  • Medication
DEF

The use of drugs to suppress coagulability of the blood and prevent formation of thrombi without incurring the risk of hemorrhage.

French

Domaine(s)
  • Sang
  • Médicaments
CONT

L'anticoagulothérapie est un service offert pour les patients prenant un médicament pour éclaircir le sang : le «Coumadin(R) »ou warfarine.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-03-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Crop Protection
OBS

Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, proposed acceptability for continuing registration, Ottawa, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Protection des végétaux
OBS

Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, projet d’acceptabilité d’homologation continue, Ottawa, 2004.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-02-10

English

Subject field(s)
  • Pharmacology

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Save record 5

Record 6 2003-11-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Rodenticide.

OBS

3-(alpha-acetonyl-benzyl)-4 hydroxycoumarin

Key term(s)
  • 3-alpha-acetonyl-benzyl-4 hydroxycoumarin

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Raticide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Sólido cristalino, inodoro e insípido. Soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Tóxico por vía oral. Tolerancia de 0,1 mg por metro cúbico de aire. Plaguicida.

Save record 6

Record 7 1994-04-08

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

A new device producing ambulatory intermittent pneumatic compression suitable for the treatment of lower limb oedema : a preliminary report. Journal of medical engineering and technology, 1993, 17 (3) page 110-113.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Le deuxième groupe de patients recevra la warfarine ajustée selon le RNI en association avec la compression pneumatique intermittente pendant 48 heures.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: