TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WARRANT [12 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

If the place is a dwelling house an inspector may not enter without the consent of the occupant, except ... under the authority of an entry warrant ...

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

warrant for entry/mandant d’entrée : Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-04-12

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Security
DEF

The security of mortgages or other liens or encumbrances upon land.

OBS

A security may be a personal security; or a security on property (called in jurisprudence a real security); or a judicial security.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des sûretés
OBS

On classe [les] garanties, ou sûretés, en deux catégories : Les sûretés réelles qui se rapportent à des biens précis; ce sont : le nantissement, le gage, le warrant, et l'hypothèque. Les sûretés personnelles qui se rapportent à des personnes; ce sont : l'aval, la caution.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de cauciones
Save record 2

Record 3 2010-07-12

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Investissements et placements
DEF

Titre conférant à son porteur le droit d’acheter une quantité déterminée d’une devise donnée à une date fixe et à un cours préétabli.

CONT

Le droit d’achat de devises possède les mêmes caractéristiques que l’option d’achat sur devises, à l’exception du fait qu’il se négocie hors cote plutôt que d’être inscrit à la cote officielle d’un marché boursier. De plus, il porte généralement sur une période plus longue que l’option.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-06-09

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
DEF

An independent warehousing and distribution specialist who offers professional storage services to multiple depositors.

OBS

The public warehouseman takes possession of responsibility for, but not ownership of the goods stored.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Le warrantage orthodoxe fait appel à un entreposeur agréé par la banque. Cet entreposeur garde les stocks des OP [organisations de producteurs] et délivre un certificat de dépôt qui vaut billet à ordre(le «warrant»). Ce certificat de dépôt est gardé par la banque lors de la demande de crédit. Il est rendu à l'OP lors du remboursement du crédit. Le producteur peut alors le «vendre» à un commerçant. Seul le détenteur du certificat peut retirer le stock. Sa valeur varie donc en fonction du prix du produit qu'il représente. Ce système n’ est pas encore appliqué au Niger.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

A document of title to goods issued by the warehouse in which they are stored.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Titre de gage transmissible et négociable destiné à une personne qui a mis une marchandise en dépôt dans un magasin général ou un entrepôt public.

CONT

On distingue deux formes de warrant : a) Le récépissé-warrant qui est délivré par les magasins généraux aux déposants de marchandises qui envisagent de les nantir. Il comprend deux parties : le récépissé, qui sert à transmettre la propriété des marchandises; le warrant, qui, détaché du récépissé et endossé à l'ordre d’un porteur, devient un effet de commerce. b) Les warrants sans dépossession(ou warrants à domicile) : warrants agricoles, hôteliers, pétroliers et industriels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Save record 5

Record 6 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Warrant which allows the purchaser to acquire, within a specified period of time, at a fixed price, a U.S. Treasury bill of specified coupon rate and maturity.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Instrument permettant de spéculer sur les bons et obligations du Trésor américain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 6

Record 7 2003-03-05

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A certificate, usually attached initially to preferred shares or bonds of a limited company, evidencing the right of its owner to purchase a specified number of shares of the company's capital stock at a stated price and normally within a stated period of time.

OBS

Compare with "share right".

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre, le plus souvent détachable, conférant au titulaire de l’obligation ou de l’action à laquelle il est initialement attaché le droit de souscrire un nombre déterminé d’actions non encore émises de la société émettrice, dans des conditions, des délais et à un prix déterminés lors de l’émission de l’obligation ou de l’action.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Opciones o contratos en los cuales en una parte vendedora otorga a otra compradora el derecho de comprar, posteriormente, un conjunto de títulos o valores a un precio predeterminado.

Save record 7

Record 8 1998-10-09

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Bond with warrant attached. This may be a bond with bond warrant or a bond with equity warrant.

CONT

receiving rights from shares on which a rights offering is made; - receiving a warrant from the purchase of a unit of securities (e.g. a bond with warrants attached); - by directly purchasing rights or warrants (as separate securities) in the market.

Key term(s)
  • bond cum warrant

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Obligation assortie d’un bon de souscription à une autre valeur mobilière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Save record 8

Record 9 1998-07-10

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Warrants are often used in connection with preferred stock or bonds, giving the purchaser the right to purchase a stated additional number of shares of stock at a stated price. A warrant is said to be detachable when it can be sold separately from the securities with which it was issued and non-detachable when it cannot be sold separately.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Titre attaché initialement à une obligation ou à une action émise d’une société, permettant au porteur de souscrire un nombre déterminé d’actions ou d’obligations non encore émises de la société, dans les conditions, les délais et à un prix déterminés lors de l’émission, qu’il soit ou non encore attaché au certificat d’obligation ou d’action.

OBS

En Belgique, on parle d’«émission avec warrant» pour désigner l'émission d’obligations avec bons de souscription d’actions ou d’obligations(obligations avec warrant).

Key term(s)
  • warrant détachable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 9

Record 10 1998-02-12

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Warrant which is purchased in one currency and resold in another

Key term(s)
  • foreign-exchange warrant

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 10

Record 11 1996-05-31

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 11

Record 12 1991-11-13

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
OBS

A warrant is said detachable when it can be sold separately from securities with which it was issued, and non-detachable when it cannot be sold separately.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Le warrant non détachable doit être transmis en même temps que le titre dont il constitue l'accessoire.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: