TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WAX [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- cannabis wax
1, record 1, English, cannabis%20wax
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wax 1, record 1, English, wax
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- cire de cannabis
1, record 1, French, cire%20de%20cannabis
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cire 2, record 1, French, cire
correct, feminine noun
- wax 1, record 1, French, wax
avoid, anglicism, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’un des types de concentré [de cannabis] les plus connus, la cire est obtenue à l’aide d’un système d’extraction en circuit fermé, puis chauffée à basse température et fouettée vigoureusement [...] pour éliminer tout résidu de solvant. 2, record 1, French, - cire%20de%20cannabis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
Record 2, Main entry term, English
- fossil wax
1, record 2, English, fossil%20wax
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mineral wax, such as ozocerite or montan, that originates in petroleum deposits. 2, record 2, English, - fossil%20wax
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fossil waxes: petroleum waxes; lignite, peat, montan waxes. 3, record 2, English, - fossil%20wax
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 2, Main entry term, French
- cire fossile
1, record 2, French, cire%20fossile
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Satin WAX a un PH neutre, il est exempt de solvants et contient de la cire fossile(genre carnauba) solide. 1, record 2, French, - cire%20fossile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
Record 3, Main entry term, English
- weak anion exchanger
1, record 3, English, weak%20anion%20exchanger
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 3, English, - weak%20anion%20exchanger
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
Record 3, Main entry term, French
- échangeur d’anions faible
1, record 3, French, %C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Banions%20faible
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 3, French, - %C3%A9changeur%20d%26rsquo%3Banions%20faible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 4, Main entry term, English
- yard
1, record 4, English, yard
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- yd 2, record 4, English, yd
correct
- YD 3, record 4, English, YD
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of length, equaling 36 inches or 3 feet, being the standard of American and English linear measurement. 4, record 4, English, - yard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The SI unit is the metre (see also that other record in TERMIUM). 5, record 4, English, - yard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 4, Main entry term, French
- verge
1, record 4, French, verge
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- vg 2, record 4, French, vg
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
- yard 3, record 4, French, yard
anglicism, see observation, masculine noun, France
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité de longueur valant trois pieds ou 36 pouces (0,914 m) [autrefois utilisée au Canada, avant l’adoption du système métrique]. 4, record 4, French, - verge
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Acheter du tissu à la verge. 4, record 4, French, - verge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’unité SI à utiliser est le mètre (symbole : m). 1 verge = 0,9144 mètre. Voir aussi cette autre fiche. 5, record 4, French, - verge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
yard :[en] français d’Afrique, [ce terme désigne une] unité de mesure courante pour les tissus à pagnes dits «wax». 4, record 4, French, - verge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- gliding phase
1, record 5, English, gliding%20phase
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- glide phase 2, record 5, English, glide%20phase
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Wax will also not wear off as quickly on a stiffer ski as contact with the snow during the gliding phase is minimized. 3, record 5, English, - gliding%20phase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- phase de glisse
1, record 5, French, phase%20de%20glisse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- étape de la glisse 2, record 5, French, %C3%A9tape%20de%20la%20glisse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Phase de transition entre deux poussées. 3, record 5, French, - phase%20de%20glisse
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Skis Sporty Wax de Fischer [...] Zone de cambrure courte procurant une séparation claire entre la phase de poussée et la phase de glisse; elle s’aplatit uniformément à la poussée et reprend sa forme instantanément pour une longue glisse. 4, record 5, French, - phase%20de%20glisse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-02-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rubber
Record 6, Main entry term, English
- compounded rubber
1, record 6, English, compounded%20rubber
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... dissolved in a suitable solvent, and compounded with other ingredients, e.g., fillers and pigments such as carbon black for strength and whiting for stiffening; antioxidants; plasticizers, usually in the form of oils, waxes, or tars; accelerators; and vulcanizing agents. The compounded rubber is sheeted, extruded in special shapes, applied as coating or molded, then vulcanized. 2, record 6, English, - compounded%20rubber
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 6, Main entry term, French
- caoutchouc composé
1, record 6, French, caoutchouc%20compos%C3%A9
proposal, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De manière à optimiser les caractéristiques du caoutchouc en vue d’une utilisation donnée, il est nécessaire de le formuler (c’est-à-dire d’ajouter à l’élastomère de base, différents ingrédients) : système de vulcanisation (soufre ou peroxydes, accélérateurs...), noir de carbone, différentes charges (huiles, agents de protection...). 2, record 6, French, - caoutchouc%20compos%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Équivalent formé sur le modèle du terme «paraffine composée» adopté par le Comité technique ISO/TC 28 «Produits pétroliers» comme équivalent du terme «compounded wax». 1, record 6, French, - caoutchouc%20compos%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-07-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 7, Main entry term, English
- European Wax Federation
1, record 7, English, European%20Wax%20Federation
correct
Record 7, Abbreviations, English
- EWF 1, record 7, English, EWF
correct, Europe
Record 7, Synonyms, English
- European Wax Association 1, record 7, English, European%20Wax%20Association
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 7, Main entry term, French
- European Wax Federation
1, record 7, French, European%20Wax%20Federation
correct
Record 7, Abbreviations, French
- EWF 1, record 7, French, EWF
correct, Europe
Record 7, Synonyms, French
- European Wax Association 1, record 7, French, European%20Wax%20Association
correct
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- spray buff
1, record 8, English, spray%20buff
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Record 8, Main entry term, French
- tampon applicateur d’encaustique vaporisée
1, record 8, French, tampon%20applicateur%20d%26rsquo%3Bencaustique%20vaporis%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme créé à partir de «tampon applicateur de cire»(«wax applicating pad») relevé dans la Terminologie des petits appareils électroménagers et «application d’une encaustique vaporisée»(«spray buffing») trouvé dans Termium. 1, record 8, French, - tampon%20applicateur%20d%26rsquo%3Bencaustique%20vaporis%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


