TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABAISSER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- depress
1, record 1, English, depress
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pull down 1, record 1, English, pull%20down
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SASHAY ... This is primarily a CFS [Canopy Formation Skydiving] technique intended for losing altitude quickly. It has the effect of diminishing the forward movement and expending altitude. To execute the technique, depress one of the steering toggles to its maximum extent; then at the point where your body has been swung to the side, return the toggle to its up position. 1, record 1, English, - depress
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- abaisser
1, record 1, French, abaisser
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tirer vers le bas 1, record 1, French, tirer%20vers%20le%20bas
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Virage en zigzag (sashay) [...] Cette technique de formation sous voilure a pour but de perdre de l'altitude rapidement. Elle diminue le mouvement avant et réduit l'altitude. Pour exécuter cette technique, abaissez une des commandes au maximum; ensuite, lorsque votre corps est balancé sur le côté, remontez la commande à sa position élevée. 1, record 1, French, - abaisser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 2, Main entry term, English
- roll out
1, record 2, English, roll%20out
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To spread out pastry or any other mixture (puff pastry, short pastry, sweet pastry, almond paste, etc.) with the aid of a rolling-pin in one uniform strip of varying thinness. 2, record 2, English, - roll%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the case of a biscuit or sponge, we say that it is divided in slices of the same thickness, or abaisses. 2, record 2, English, - roll%20out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 2, Main entry term, French
- abaisser
1, record 2, French, abaisser
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étaler à l'aide d'un rouleau une pâte ou une composition quelconque (pâte feuilletée, brisée, sucrée, aux amandes, etc.), en une couche uniforme plus ou moins mince. 2, record 2, French, - abaisser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'il s'agit d'un biscuit ou d'une génoise, on ne dira pas qu'on l'abaisse, mais qu'on la partage en une ou plusieurs tranches de même épaisseur ou abaisses. 2, record 2, French, - abaisser
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 2, Main entry term, Spanish
- aplanar
1, record 2, Spanish, aplanar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- estirar 1, record 2, Spanish, estirar
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- adjust downward
1, record 3, English, adjust%20downward
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- revise downward 1, record 3, English, revise%20downward
correct, verb
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- réviser à la baisse
1, record 3, French, r%C3%A9viser%20%C3%A0%20la%20baisse
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rajuster à la baisse 1, record 3, French, rajuster%20%C3%A0%20la%20baisse
correct
- corriger à la baisse 1, record 3, French, corriger%20%C3%A0%20la%20baisse
correct
- ajuster à la baisse 1, record 3, French, ajuster%20%C3%A0%20la%20baisse
correct
- réduire 1, record 3, French, r%C3%A9duire
correct
- abaisser 1, record 3, French, abaisser
correct
- baisser 1, record 3, French, baisser
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 4, Main entry term, English
- lower
1, record 4, English, lower
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lowering stabilizers - for side-loading fork trucks. 1, record 4, English, - lower
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lower: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - lower
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 4, English, - lower
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 4, Main entry term, French
- abaisser
1, record 4, French, abaisser
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abaisser les stabilisateurs - pour chariots à prise latérale. 1, record 4, French, - abaisser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abaisser : terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - abaisser
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 4, French, - abaisser
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- downdrop
1, record 5, English, downdrop
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- abaisser 1, record 5, French, abaisser
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- take one's toll on
1, record 6, English, take%20one%27s%20toll%20on
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rising costs were beginning to take their toll on profits 9 1, record 6, English, - take%20one%27s%20toll%20on
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- abaisser 1, record 6, French, abaisser
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
les hausses de prix commençaient à abaisser les bénéfices Banque de Montréal 27 mai/66 1, record 6, French, - abaisser
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


