TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABATTEE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 1, Main entry term, English
- casting 1, record 1, English, casting
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- paying 1, record 1, English, paying
- falling off 1, record 1, English, falling%20off
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 1, Main entry term, French
- abattée
1, record 1, French, abatt%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de cap d'un navire sous l'influence du vent, du courant, de la houle ou par suite d'une manœuvre. 1, record 1, French, - abatt%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faire une abattée. 1, record 1, French, - abatt%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 1, Main entry term, Spanish
- caída hacia sotavento
1, record 1, Spanish, ca%C3%ADda%20hacia%20sotavento
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- stall dive
1, record 2, English, stall%20dive
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stall dive: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - stall%20dive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- abattée
1, record 2, French, abatt%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abattée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - abatt%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- picado de pérdida
1, record 2, Spanish, picado%20de%20p%C3%A9rdida
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
picado de pérdida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - picado%20de%20p%C3%A9rdida
Record 3 - internal organization data 1997-01-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 3, Main entry term, English
- luffing 1, record 3, English, luffing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- playing to windward 1, record 3, English, playing%20to%20windward
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- aulofée
1, record 3, French, aulof%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- abattée 1, record 3, French, abatt%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accentuation, volontaire ou non, de l'allure d'un voilier navigant au plus près et qui le rapproche du lit du vent. 1, record 3, French, - aulof%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 3, Main entry term, Spanish
- arzada
1, record 3, Spanish, arzada
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- orza 1, record 3, Spanish, orza
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


