TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ABORDER [9 records]

Record 1 2018-03-20

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Maritime Law
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Droit maritime
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Heurter un autre navire ou engin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Derecho marítimo
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Chocar una embarcación con otra.

Save record 1

Record 2 2007-04-25

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

New learning.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Un sujet.

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-12-07

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

To deliberately take control of a vessel.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Effectuer une prise de contrôle délibéré d'un navire.

OBS

aborder : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
Save record 3

Record 4 2002-11-26

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

To address the points.

OBS

address: term linked with the conception and development of large-format film technology.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Aborder les points (suivants avec quelqu'un).

OBS

aborder : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 5

Record 6 2000-05-15

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-10-03

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Arriver à proximité.

OBS

À ne pas employer dans le sens d'accoster.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Save record 7

Record 8 1986-11-10

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

approach the problem

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

aborder le problème

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-07-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... to take up with Mr. S. the question of liquidating....

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

(...) aborder la question, avec M. S., de la liquidation de leur arriéré.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: