TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCEPTATION [18 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- acceptance
1, record 1, English, acceptance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In general, an act whereby a party agrees to a proposal, terms, or offer made to him, or undertakes a trust, office, or duty. In contract it is the indication by a person to whom an offer has been made by mode or conduct that he assents to the offer made to him. If unqualified, a binding contract is thereupon concluded. (Walker, p. 8) 2, record 1, English, - acceptance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- acceptation
1, record 1, French, acceptation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acceptation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - acceptation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 2, Main entry term, English
- allowance
1, record 2, English, allowance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Allowance of the application by the Commissioner of Patents. 1, record 2, English, - allowance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- acceptation
1, record 2, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Acceptation de la demande par la commissaire des brevets. 1, record 2, French, - acceptation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-01-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
- Postal Regulations and Legislation
Record 3, Main entry term, English
- acceptance
1, record 3, English, acceptance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The favourable reception of mail items prepared by [a] sender prior to mailing according to conditions stipulated by Canada Post. 1, record 3, English, - acceptance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptance: term used at Canada Post. 2, record 3, English, - acceptance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
- Législation et réglementation (Postes)
Record 3, Main entry term, French
- acceptation
1, record 3, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Admission des articles de courrier [qu'un] expéditeur a préparés avant de les déposer selon les critères établis par Postes Canada. 1, record 3, French, - acceptation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptation : terme en usage à Postes Canada. 2, record 3, French, - acceptation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Legal System
Record 4, Main entry term, English
- acceptance
1, record 4, English, acceptance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 4, Main entry term, French
- acceptation
1, record 4, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 4, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 4, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- anuencia 1, record 4, Spanish, anuencia
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-03-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 5, Main entry term, English
- buy-in
1, record 5, English, buy%2Din
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
From managers. 1, record 5, English, - buy%2Din
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- appui
1, record 5, French, appui
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- acceptation 1, record 5, French, acceptation
correct, feminine noun
- ralliement 1, record 5, French, ralliement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Des gestionnaires. 1, record 5, French, - appui
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- acceptance
1, record 6, English, acceptance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- receipt 2, record 6, English, receipt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- réception
1, record 6, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- acceptation 1, record 6, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 6, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- recepción 2, record 6, Spanish, recepci%C3%B3n
correct, feminine noun
- entrada 3, record 6, Spanish, entrada
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 7, Main entry term, English
- acceptance
1, record 7, English, acceptance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The formal act of the drawee of a bill of exchange (the one upon whom the bill is drawn) making the obligation his own by writing on the face of the bill the word "accepted" and his signature. 2, record 7, English, - acceptance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- acceptation
1, record 7, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- admission 2, record 7, French, admission
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] engagement pris par le tiré de payer la traite à l'échéance. [...] L'acceptation doit être faite par écrit, sur la lettre même, par le mot «accepté» ou équivalent. 3, record 7, French, - acceptation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 7, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 7, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que el librado de un efecto mercantil (letra de cambio, pagaré, recibo, etc.) asume el compromiso de su pago al vencimiento del mismo. 1, record 7, Spanish, - aceptaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2000-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 8, Main entry term, English
- acceptance
1, record 8, English, acceptance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 8, Main entry term, French
- acceptation
1, record 8, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Attitude consistant à favoriser la pleine intégration sociale des personnes handicapées. 1, record 8, French, - acceptation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-07-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 9, Main entry term, English
- acceptance
1, record 9, English, acceptance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 9, Main entry term, French
- acceptation
1, record 9, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Attitude de la personne handicapée qui a intégré sa différence. 1, record 9, French, - acceptation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-09-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistics
- Production Management
Record 10, Main entry term, English
- acceptance
1, record 10, English, acceptance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Agreement to take a lot as offered. 2, record 10, English, - acceptance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Statistique
- Gestion de la production
Record 10, Main entry term, French
- acceptation
1, record 10, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Consentement à prendre un lot tel qu'il se présente. 2, record 10, French, - acceptation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-01-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Record 11, Main entry term, English
- acceptance
1, record 11, English, acceptance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Insurance by a reinsurer of all or part of the risk of loss by another reinsurer. 2, record 11, English, - acceptance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Record 11, Main entry term, French
- acceptation
1, record 11, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Prise en charge d'un risque par le réassureur. 2, record 11, French, - acceptation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La prise en charge d'un risque directement par l'assureur s'appelle «souscription». 2, record 11, French, - acceptation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Record 11, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 11, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una entidad aseguradora decide la admisión y cobertura del riesgo que le ha sido solicitado por el presunto asegurado. 1, record 11, Spanish, - aceptaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 1998-02-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 12, Main entry term, English
- acceptance 1, record 12, English, acceptance
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Receipt of a shipment by a consignee, ending the common carrier liability. 2, record 12, English, - acceptance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 12, Main entry term, French
- acceptation
1, record 12, French, acceptation
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'acceptation des marchandises par le destinataire, après un transport en chemin de fer, décharge le transporteur de sa responsabilité. 1, record 12, French, - acceptation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 12, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 12, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 1994-08-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- endorsement
1, record 13, English, endorsement
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- acceptation
1, record 13, French, acceptation
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-04-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Group Dynamics
Record 14, Main entry term, English
- acceptance
1, record 14, English, acceptance
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A verbal technique that expresses the counselor's interest in and understanding of what the client is communicating. Examples are "um-huh" and "yes". 1, record 14, English, - acceptance
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There is general agreement that the core elements of the Counseling relationship are acceptance (sometimes referred to as unconditional positive regard), empathy, congruency, and genuineness. 2, record 14, English, - acceptance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, "acceptance" is more generic than "unconditional positive regard", i.e. they are not perfect synonyms. "Unconditional positive regard" is a specific form of acceptance. 3, record 14, English, - acceptance
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Analogous terms: Barrett-Lennard Relationship Inventory (BLRI), level of regard, unconditionality of regard, congruence, empathy, unconditional positive regard, verbal technique. 3, record 14, English, - acceptance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Dynamique des groupes
Record 14, Main entry term, French
- acceptation
1, record 14, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Expressions reliées : soutien transférentiel (PCLIN), transfert positif (page 105 CASPS, 1973), utiliser le renforcement positif (page 478 PCLIN), établissement d'une relation thérapeutique positive (page 413, PCLIN), regard positif inconditionnel ou conditionnel, considération positive sans réserve, échanges verbaux. 2, record 14, French, - acceptation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] toute personne qui choisit d'être thérapeute s'intéresse à autrui et désire soulager les souffrances d'autrui, apporter de l'aide et de l'assistance; cette volonté se traduit par une attitude de bienveillance, d'écoute, d'acceptation, de tolérance, ou par ce que certains auteurs ont nommé la chaleur, l'empathie et l'authenticité (Rogers). 1, record 14, French, - acceptation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-02-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Personnel Management
Record 15, Main entry term, English
- take-up
1, record 15, English, take%2Dup
noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- uptake 1, record 15, English, uptake
noun, less frequent
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sometimes called "uptake" 1, record 15, English, - take%2Dup
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
...take-up of early retirement package. 1, record 15, English, - take%2Dup
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion du personnel
Record 15, Main entry term, French
- acceptation
1, record 15, French, acceptation
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- participation 1, record 15, French, participation
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Acceptation du programme de retraite anticipée. Participation au programme de retraite anticipée. 1, record 15, French, - acceptation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-11-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
buy in by the organisation. 1, record 16, English, - buy%20in
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- acceptation
1, record 16, French, acceptation
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- soutien 1, record 16, French, soutien
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Acceptation du système par l'organisation. 1, record 16, French, - acceptation
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Le soutien de l'organisation au système. 1, record 16, French, - acceptation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-09-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- accept
1, record 17, English, accept
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 17, English, - accept
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- acceptation
1, record 17, French, acceptation
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Condition présumée par une station (primaire, secondaire ou mixte) quand elle accepte pour traitement une trame reçue correctement. 1, record 17, French, - acceptation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 17, French, - acceptation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 18, Main entry term, English
- release for delivery 1, record 18, English, release%20for%20delivery
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ECQAC D 16 1, record 18, English, - release%20for%20delivery
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 18, Main entry term, French
- acceptation
1, record 18, French, acceptation
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: