TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ACTE [18 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
DEF

1. Clauses contained in a document. 2. The document itself.

OBS

of engagement.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
OBS

d'engagement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Nervous System
  • Vessels (Medicine)
OBS

The Association des accidentés cérébro-vasculaires et traumatisés crâniens de l'Estrie is a community organization created in 1984 to gather together individuals who have survived a cerebrovascular accident (CVA) or brain trauma, and their family.

OBS

[Objectives:] To gather together and support individuals with a CVA or brain trauma and their family. To provide a dynamic environment that allows for sharing and mutual support. To promote and defend their interests and rights.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Système nerveux
  • Vaisseaux (Médecine)
OBS

L'Association des accidentés cérébro-vasculaires et traumatisés crâniens de l'Estrie est un organisme communautaire, créé en 1984, qui regroupe des personnes accidentées vasculaires cérébrales (AVC), des personnes traumatisées cranio-cérébrales (TCC) et leurs proches.

OBS

[Objectifs :] Regrouper et soutenir les personnes AVC, TCC et leurs proches. Offrir un service d'écoute et de soutien à ces personnes et à leur famille. Promouvoir et défendre leurs intérêts et leurs droits.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-08

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Other titles for treaty instruments, sometimes used, are: accord ... ; act (French equivalent: acte) for a treaty laying down general rules of international law ...

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

Titre donné, souvent avec un complément qui le précise, soit officiellement, soit par la doctrine, à certains accords internationaux [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Save record 3

Record 4 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
DEF

One of the periods into which the action of a play is divided.

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
OBS

Division principale d'une œuvre dramatique pouvant elle-même être subdivisée en tableaux et scènes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

acto solemne : término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 5

Record 6 2013-02-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

[A] formal legal document whereby a right is created or confirmed, or a fact recorded; a formal writing of any kind as an agreement, deed, charter, or record drawn up and executed in technical form. (Yogis, 2nd, p. 114)

CONT

The phrases written instrument and instrument in writing are redundancies when a legal instrument is clearly contemplated, in as much as there is no such thing as an oral instrument. (Garner, p. 304)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le terme «instrument» est l'équivalent générique; «acte» s'emploie dans certaines expressions dérivées : «acte testamentaire», «acte entre vifs».

OBS

instrument; acte : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-11-18

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Originally used of a decree of the sovereign, the word is now applied to Acts of Parliament ...

OBS

Do not italicize short forms such as "the Act" or "the Charter".

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Le substantif «statut» [...] ne se dit au sens de «loi» qu'en parlant de la Grande-Bretagne et, par extension, des autres monarchies constitutionnelles du Commonwealth [comme le Canada]. [...]

OBS

loi : terme équivalent de «statute» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

cf. Statut de Westminster

OBS

Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. On se sert encore des termes «acte» et «statut» dans certains titres de loi comme l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 et le Statut de Westminster, par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
DEF

Regla, norma, precepto de la autoridad pública, que manda, prohibe o permite algo.

OBS

Los términos "act" y "statute" son sinónimos y se refieren a las que emanan del Parlamento británico (o del Congreso americano) y se emplean para diferenciarlas de las leyes de jurisprudencia ("judge-made law"), es decir, el "common law" y la "equity".

OBS

ley e instrumento legislativo: Términos y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 7

Record 8 2007-07-26

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour

French

Domaine(s)
  • Comportement humain

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-04-25

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Animal Husbandry
OBS

The Canadian Embryo Transfer Association (CETA/ACTE) is a non-profit association that was incorporated in 1984 with the purpose of uniting those organizations and individuals, primarily veterinarians engaged in the embryo transfer industry in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des animaux

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-06-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Of the Court.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

De la Cour.

OBS

actes : terme rarement utilisé au singulier (acte).

Key term(s)
  • acte

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 10

Record 11 2003-01-14

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Penal Law
OBS

of parties

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit pénal
DEF

Pièce écrite qui constate un fait, une convention, une obligation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Derecho penal
Save record 11

Record 12 2000-12-12

English

Subject field(s)
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
DEF

Actes de l'état civil. La preuve des faits qui intéressent l'état des personnes (naissance, mariage, décès) fait au moyen d'actes publics, spéciaux, dressés à la mairie : les actes de de l'état civil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
DEF

Asiento de nacimiento, bautismo, confirmación, matrimonio o entierro en los libros de las parroquias o del registro civil. Copia certificada de uno de estos asientos.

Save record 12

Record 13 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

I invite you ... to know in detail the activities of the Association of European Textile Collectivities (ACTE). ACTE was created in April 1991 in Guimarães (Portugal) ... The object was and is to work together to face the problems of the crisis of the textile industry ...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

[...] L'Association des Collectivités Textiles Européennes (ACTE). ACTE a été créée en avril 1991, à Guimarães (Portugal) [...] Son but [...] faire face aux problèmes issus du poids et de la crise de l'industrie de textile et du vêtement sur le territoire, pour y faire face dans le double sens de la modernisation et des nouvelles alternatives (diversification). [...] Chacun des membres d'ACTE et ACTE elle-même en tant qu'entité européenne de coopération n'ont épargné aucun effort pour contribuer à rendre effective cette diversification. ACTE comprend actuellement plus de quarante administrations locales de huit pays de l'Union européenne.

CONT

L'ACTE (Association des collectivités textiles européennes) considère l'intégrité de la filière de production comme un élément stratégique pour le développement de l'industrie T/H (textile/habillement) européenne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
Save record 13

Record 14 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Education
  • Labour and Employment
OBS

In spring 1998, the Canadian Career Consortium (CCC) initiated a project to investigate the value of revising and producing a new version of the career development resource Building Your Work Skills at School (BYWS).

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Pédagogie
  • Travail et emploi
OBS

C'est au printemps 1998 que le Collectif canadien des carrières (CCC) a lancé un projet pour se pencher sur la valeur de l'examen et de la préparation d'une nouvelle version de la ressource de développement de carrière intitulée Acquérir ses compétences de travail à l'école (ACTE).

OBS

Source(s) : Rapport sur le projet du Collectif canadien des carrières Acquérir ses compétences de travail à l'école, juillet 1998.

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-12-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

Information confirmed by the association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Relations du travail
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-09-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

Montréal, Quebec. Abolished.

Key term(s)
  • Association of Centers of Technology and Enterprise (Canada)
  • Association of Centers of Technology and Enterprise (Canada) Incorporated
  • Association of Centers of Technology and Enterprise Inc.
  • Association of Centres of Technology and Enterprise (Canada) Inc.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Montréal, Québec. Abolie.

Key term(s)
  • Association des centres de technologie et d'entreprise (Canada)
  • Association des centres de technologie et d'entreprise (Canada) Incorporée
  • Association des centres de technologie et d'entreprise Inc.

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-03-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Paramedical Staff

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Personnel para-médical

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-02-15

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: