TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALIMENTE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Informatics
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- powered by
1, record 1, English, powered%20by
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a process, tool, etc. that is enabled by a particular technology. 2, record 1, English, - powered%20by
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Informatique
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- optimisé par
1, record 1, French, optimis%C3%A9%20par
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fourni par 1, record 1, French, fourni%20par
correct
- avec 2, record 1, French, avec
correct
- alimenté par 1, record 1, French, aliment%C3%A9%20par
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un processus, d'un outil, etc. qui fonctionne au moyen d'une technologie donnée. 3, record 1, French, - optimis%C3%A9%20par
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hollow spindle spinning ... the technique is used for producing a range of (a) wrap-spun yarns or (b) fancy yarns, by using different yarn and fibre feedstocks fed to the hollow spindle at different speeds. 1, record 2, English, - fed%20to
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- alimenté dans 1, record 2, French, aliment%C3%A9%20dans
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- energized 1, record 3, English, energized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... when the receivers are not energized 1, record 3, English, - energized
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- alimenté 1, record 3, French, aliment%C3%A9
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque les récepteurs ne sont pas alimentés 1, record 3, French, - aliment%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- operated 1, record 4, English, operated
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
twin-connected steel vacuum steam heating boilers operated by underfeed stokers 1, record 4, English, - operated
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- alimenté 1, record 4, French, aliment%C3%A9
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
fournaises à vapeur à vide jumelées alimentées par des chargeurs mécaniques 1, record 4, French, - aliment%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: