TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APPAIRAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- peering 1, record 1, English, peering
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- appairage
1, record 1, French, appairage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- homologage 2, record 1, French, homologage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en relation directe de deux réseaux de l’Internet qui permet des échanges de trafic plus rapides et plus économiques qu’en transitant par d’autres réseaux. 1, record 1, French, - appairage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux sont, par exemple, ceux de deux fournisseurs locaux d’accès à l’Internet qui se dispensent ainsi d’utiliser les équipements d’interconnexion des grands fournisseurs nationaux ou internationaux. 1, record 1, French, - appairage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L’appairage peut entraîner une compensation financière entre réseaux pairs. 1, record 1, French, - appairage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
appairage; homologage : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 3, record 1, French, - appairage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-08-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Solar Energy
- Electric Currents
Record 2, Main entry term, English
- match
1, record 2, English, match
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The arrangement in series of solar cells of the same current. 2, record 2, English, - match
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Machining monolithic photovoltaic cells have proven to be a difficult task because fabricating the individual subcell circuits so that they are current matched is difficult. Once formed, maintaining the match is difficult because, when the monolithic cell is exposed to ionizing radiation, the semiconducting material forming the individual subcell circuits starts to break down, reducing the current generated. 1, record 2, English, - match
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Courants (Électrocinétique)
Record 2, Main entry term, French
- appairage
1, record 2, French, appairage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise en série de cellules solaires de même courant. 2, record 2, French, - appairage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] on trie les cellules solaires selon leur courant pour les câbler entre elles. Si l'une d'elles était plus faible en courant, elle imposerait son courant à toute la série, ce qui pénaliserait le module complet. 3, record 2, French, - appairage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transportation
Record 3, Main entry term, English
- pairing 1, record 3, English, pairing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports
Record 3, Main entry term, French
- appairage
1, record 3, French, appairage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à mettre en relation l'offre et la demande de transport. 1, record 3, French, - appairage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: