TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AQETA [1 record]

Record 1 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Special Education
  • Social Services and Social Work

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Éducation spéciale
  • Services sociaux et travail social
OBS

L'Institut des troubles d'apprentissage est un organisme sans but lucratif qui œuvre [...] à la noble cause des troubles d'apprentissage. [Il représente et offre] des services à toute la population du Québec.

OBS

L'Institut TA met son expertise en matière de troubles d'apprentissage à profit afin d'assurer l'égalité des chances des personnes qui vivent avec un trouble d’apprentissage, de leur permettre de développer pleinement leur potentiel et de contribuer positivement à la société. [...] La mission de l'Institut se définit en quatre points : informer et soutenir tout individu (enfants ou adultes) ayant un trouble d'apprentissage, les parents, le milieu scolaire et les entreprises; offrir de la formation aux parents [et] aux intervenants dans le milieu scolaire, mais aussi [dans] le milieu du travail; développer des ressources pour soutenir les intervenants qui viennent en aide aux personnes ayant un trouble d'apprentissage [et] sensibiliser le grand public aux troubles d'apprentissage et déstigmatiser les personnes qui composent au quotidien avec ce défi.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: