TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARMOIRIES [2 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coat of arms: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

armoiries : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-07-17

English

Subject field(s)
  • Heraldry
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

A group of symbols or designs which show the marks of distinction of a noble family, a government, a city, etc.

CONT

Today this most cherished armorial bearing of medieval times is generally used by all armigerous persons throughout Europe except in Scotland, where it is restricted to magnates.

OBS

The coat of arms of a country are often reproduced on coins.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Ensemble des emblèmes symboliques qui distinguent une famille noble ou une collectivité.

CONT

Les armoiries, ou armes, jouent un très grand rôle dans la recherche archéologique [...] elle sont une marque de possession et un élément décoratifs de premier ordre [...]

OBS

Les armoiries d'un pays figurent souvent sur les pièces de monnaie.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: