TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARRACHEMENT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2002-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- pull-out
1, record 1, English, pull%2Dout
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pulling out 2, record 1, English, pulling%20out
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pull-out: term standardized by ISO. 3, record 1, English, - pull%2Dout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- arrachement
1, record 1, French, arrachement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arrachage 2, record 1, French, arrachage
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrachement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 1, French, - arrachement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-06-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tectonics
Record 2, Main entry term, English
- pull-apart
1, record 2, English, pull%2Dapart
noun phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tectonique
Record 2, Main entry term, French
- arrachement
1, record 2, French, arrachement
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- écartement 2, record 2, French, %C3%A9cartement
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme de linéation dans laquelle la matrice s'injectant dans les fractures les divise en tablettes isolées dont la normale aux tablettes coïncide avec la direction d'étirement. 3, record 2, French, - arrachement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- unevenness of the ground 1, record 3, English, unevenness%20of%20the%20ground
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bumps in the ground 1, record 3, English, bumps%20in%20the%20ground
plural
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- arrachement
1, record 3, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inégalités d'un sol bouleversé 1, record 3, French, - arrachement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-09-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- raveling
1, record 4, English, raveling
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ravelling 2, record 4, English, ravelling
correct
- fretting 3, record 4, English, fretting
correct
- surface disintegration 4, record 4, English, surface%20disintegration
correct
- weathering 5, record 4, English, weathering
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Progressive disintegration from the surface downward, or edges inward, by the dislodgement of aggregate particles. 6, record 4, English, - raveling
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bituminous concrete surfaces will ravel if they are deficient in asphalt. The raveling can be corrected by applying a seal coat or overlay of plant-mixed asphaltic concrete. 6, record 4, English, - raveling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 4, Main entry term, French
- arrachement
1, record 4, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- déchaussement 2, record 4, French, d%C3%A9chaussement
correct, masculine noun
- désenrobage 3, record 4, French, d%C3%A9senrobage
correct, masculine noun, officially approved
- désintégration 4, record 4, French, d%C3%A9sint%C3%A9gration
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'un enduit superficiel dont les gravillons sont détachés sous l'action du trafic et des intempéries. 5, record 4, French, - arrachement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
désenrobage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 4, French, - arrachement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Record 4, Main entry term, Spanish
- desintegración de la superficie
1, record 4, Spanish, desintegraci%C3%B3n%20de%20la%20superficie
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- descascaramiento 1, record 4, Spanish, descascaramiento
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-06-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 5, Main entry term, English
- tread tearing
1, record 5, English, tread%20tearing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tearing away of portion of tread design. Usually caused by in-shop condition. 1, record 5, English, - tread%20tearing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 5, Main entry term, French
- arrachement
1, record 5, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arrachements de petits éléments de sculpture. 1, record 5, French, - arrachement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 5, French, - arrachement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 6, Main entry term, English
- toothing
1, record 6, English, toothing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- indenting 2, record 6, English, indenting
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In masonry, the allowing of alternate courses of brick to project toothlike an provide for a good bond with any adjoining brickwork which may follow. 3, record 6, English, - toothing
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Leaving stretchers projecting ... at the end of a wall to bond with future work. Bricks project like teeth from alternate courses. 2, record 6, English, - toothing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 6, Main entry term, French
- arrachement
1, record 6, French, arrachement
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- indentation 1, record 6, French, indentation
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Arrachement : Ensemble de pierres en saillie destinées à faire liaison ente un mur inachevé et des parties de construction ultérieure. 2, record 6, French, - arrachement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-07-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 7, Main entry term, English
- toothing
1, record 7, English, toothing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- toothings 2, record 7, English, toothings
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A brick wall left prepared for future extension by laying alternate courses so that they project, thus avoiding a straight joint when building continues, or the need to cut out indents in the existing brickwork to provide a bond with the new. 3, record 7, English, - toothing
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Bricks or stones left projecting from a wall to form a bond for additional work to be built on; ... 4, record 7, English, - toothing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 7, Main entry term, French
- arrachement
1, record 7, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pierres d'attente 2, record 7, French, pierres%20d%27attente
proposal, feminine noun, plural
- attente 3, record 7, French, attente
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arrachement : Ensemble de pierres en saillie destinées à faire liaison entre un mur inachevé et des parties de construction ultérieure. 4, record 7, French, - arrachement
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Arrachement : Extrémité irrégulière d'une maçonnerie due à une destruction partielle ou conçue en vue du raccordement à une construction future. 3, record 7, French, - arrachement
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
Attente : extrémité harpée d'une maçonnerie ménagée pour permettre une liaison avec une construction projetée. 3, record 7, French, - arrachement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 7, Main entry term, Spanish
- adaraja
1, record 7, Spanish, adaraja
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre aplicado a las piedras salientes que se dejan en una obra para que sirvan de enlace en una posible continuación de ella. 2, record 7, Spanish, - adaraja
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


