TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARTERE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-10-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Vessels (Medicine)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- artery
1, record 1, English, artery
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of the blood vessels that convey blood away from the heart to all parts of the body. 2, record 1, English, - artery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
artery: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 1, English, - artery
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 1, English, - artery
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- artère
1, record 1, French, art%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chacun des vaisseaux qui conduisent le sang lancé par les ventricules du cœur, vers toutes les parties de l'organisme. 2, record 1, French, - art%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
artère : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - art%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - art%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- arteria
1, record 1, Spanish, arteria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los vasos que llevan la sangre desde el corazón a las distintas partes del cuerpo. 1, record 1, Spanish, - arteria
Record 2 - internal organization data 2007-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Networks
Record 2, Main entry term, English
- arterial road
1, record 2, English, arterial%20road
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A moderate or high-capacity road which carries large volumes of traffic between areas in urban centres. 2, record 2, English, - arterial%20road
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arterial roads ... link up to expressways and freeways with interchanges. 2, record 2, English, - arterial%20road
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 2, Main entry term, French
- artère
1, record 2, French, art%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voie artérielle 2, record 2, French, voie%20art%C3%A9rielle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les artères ou voies artérielles ont pour objet la communication entre quartiers ou zones, sans accès réservés, où la circulation est réglementée par des feux tricolores. 2, record 2, French, - art%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parmi les voies artérielles figurent celles traditionnellement dénommées «avenues» [...] et les boulevards [...]. 2, record 2, French, - art%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
Record 2, Main entry term, Spanish
- arteria
1, record 2, Spanish, arteria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-04-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- feeder
1, record 3, English, feeder
correct, Canada, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A conductor or group of conductors that transmit electrical energy from a service supply, transformer, switchboard, distribution centre, generator, or other source of supply to branch circuit overcurrent devices. 2, record 3, English, - feeder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by CSA. 3, record 3, English, - feeder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- artère
1, record 3, French, art%C3%A8re
correct, feminine noun, Canada, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conducteur ou groupe de conducteurs qui transporte l'énergie électrique d'une alimentation de branchement, d'un transformateur, d'un tableau de contrôle, d'un centre de distribution, d'une génératrice ou d'une autre source d'alimentation aux dispositifs de protection contre les surintensités des dérivations. 2, record 3, French, - art%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ACNOR. 3, record 3, French, - art%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- alimentador
1, record 3, Spanish, alimentador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conductor que transmite energía eléctrica desde una fuente de servicio, transformador, tablero de distribución, centro de distribución, generador u otra fuente, hasta un aparato o red de distribución. 1, record 3, Spanish, - alimentador
Record 4 - internal organization data 1998-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Television (Radioelectricity)
- Telephone Wires and Cables
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- trunk
1, record 4, English, trunk
correct, North America
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- connection 2, record 4, English, connection
correct, see observation, Great Britain
- trunk junction 3, record 4, English, trunk%20junction
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A channel provided as a common traffic artery between switching entities. 4, record 4, English, - trunk
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Great-Britain "connection" is used in manual telephony and "trunk" is used in automatic telephony. 2, record 4, English, - trunk
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Télévision (Radioélectricité)
- Câbles et fils téléphoniques
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- artère
1, record 4, French, art%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ligne principale 2, record 4, French, ligne%20principale
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne téléphonique ou ensemble de telles lignes reliant deux centraux interurbains. 1, record 4, French, - art%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Televisión (Radioelectricidad)
- Cables e hilos telefónicos
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- enlace intermedio
1, record 4, Spanish, enlace%20intermedio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-04-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- lifeline
1, record 5, English, lifeline
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, record 5, English, - lifeline
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- artère
1, record 5, French, art%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, record 5, French, - art%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- parcours d'une ligne 1, record 6, French, parcours%20d%27une%20ligne
- trajet 1, record 6, French, trajet
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


