TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARTICLE PEAU PECHE [1 record]

Record 1 2001-11-13

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

Peau de peche: The name comes from a French phrase meaning "skin of peach". This textile has a soft nap that is acquired after a finishing process.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Articles en peau de pêche très agréables à porter; ce confort est basé principalement sur le pouvoir d'absorption de l'humidité environ deux fois plus élevé que celui du coton.

OBS

Peau de pêche : Étoffe qui par un effet chimique et/ou d'émerisage possède un aspect duveteux et un toucher doux rappelant la peau d'une pêche.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: