TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASSAINIR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2020-07-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Record 1, Main entry term, English
- sanitize
1, record 1, English, sanitize
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sanitizing lowers the number of germs on surfaces or objects to a safe level, as judged by public health standards or requirements. 2, record 1, English, - sanitize
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with disinfect and sterilize. 3, record 1, English, - sanitize
Record 1, Key term(s)
- sanitise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Record 1, Main entry term, French
- assainir
1, record 1, French, assainir
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réduire la quantité de germes à un niveau jugé sécuritaire selon les normes de santé publique, sans les éliminer complètement. 2, record 1, French, - assainir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec désinfecter et stériliser. 2, record 1, French, - assainir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Microbiología y parasitología
- Inocuidad Alimentaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- sanear
1, record 1, Spanish, sanear
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dar condiciones de salubridad. 1, record 1, Spanish, - sanear
Record 2 - internal organization data 2014-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 2, Main entry term, English
- clean up
1, record 2, English, clean%20up
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Clean up business practices. 1, record 2, English, - clean%20up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 2, Main entry term, French
- assainir
1, record 2, French, assainir
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Assainir les pratiques commerciales. 2, record 2, French, - assainir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 3, Main entry term, English
- clean up
1, record 3, English, clean%20up
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 3, Main entry term, French
- nettoyer
1, record 3, French, nettoyer
proposal, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épurer 1, record 3, French, %C3%A9purer
proposal, verb
- assainir 1, record 3, French, assainir
proposal, verb
- dépolluer 1, record 3, French, d%C3%A9polluer
proposal, verb
- décontaminer 1, record 3, French, d%C3%A9contaminer
proposal, verb
- remettre en état 1, record 3, French, remettre%20en%20%C3%A9tat
proposal, verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes français ne sont pas des synonymes, mais des équivalents possibles parmi lesquels il faut choisir selon le contexte. «Nettoyer» (un sol, les lieux d'un déversement) est le terme le moins technique. «Remettre en état» se dit d'une décharge, par exemple. «Épurer» des eaux; «dépolluer» des plages; «décontaminer» des objets; «assainir» une région, l'air, etc. 1, record 3, French, - nettoyer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


