TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASSEMBLAGE CHANTIER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Execution of Work (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 1, Main entry term, English
- field seaming
1, record 1, English, field%20seaming
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in-situ seaming 2, record 1, English, in%2Dsitu%20seaming
proposal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seams ... The topic can ... be viewed from the aspect of factory versus field seams ... It is the field seams that are particularly vulnerable to problems. When quality control is poor leaks invariably arise. This important section addresses the type and manner of both factory and field seaming of geomembranes. 3, record 1, English, - field%20seaming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Seaming methods depend upon the composition to the geomembrane ... All seaming methods can be used in a plant or in the field, except the dielectric method .... 4, record 1, English, - field%20seaming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See the Index section p. 3, source GIRGE 1985. 2, record 1, English, - field%20seaming
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Mécanique des sols
Record 1, Main entry term, French
- assemblage sur le chantier
1, record 1, French, assemblage%20sur%20le%20chantier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- assemblage exécuté sur le chantier 1, record 1, French, assemblage%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20sur%20le%20chantier
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L'assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l'aide de machines à coudre portatives. 2, record 1, French, - assemblage%20sur%20le%20chantier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- site assembly
1, record 2, English, site%20assembly
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- field assembly 2, record 2, English, field%20assembly
- field connection 2, record 2, English, field%20connection
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Putting together components on site. 1, record 2, English, - site%20assembly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site assembly: term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - site%20assembly
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 2, Main entry term, French
- assemblage sur chantier
1, record 2, French, assemblage%20sur%20chantier
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- assemblage au chantier 2, record 2, French, assemblage%20au%20chantier
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de composants sur le chantier. 3, record 2, French, - assemblage%20sur%20chantier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assemblage sur chantier : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - assemblage%20sur%20chantier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


