TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ATTENDEZ [3 records]

Record 1 2023-08-01

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
DEF

A term used by a gunner after having reported "firing now" when there is a delay in the firing of the weapon.

OBS

wait: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

OBS

wait: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Terme utilisé par un tireur après avoir employé «je tire maintenant» lorsque le tir est retardé.

OBS

attendez : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

attendez : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-09-04

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radiotelephony
  • Telecommunications Transmission
  • Signals (Military)
DEF

An expression used in radiocommunication meaning "Wait and I will call you."

OBS

The caller would normally re-establish contact if the delay is lengthy. "Standby" is not an approval or denial.

OBS

Standby: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radiotéléphonie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Expression utilisée en radiocommunications signifiant «Attendez que je vous rappelle».

OBS

Normalement, le demandeur rappellera si l'attente est longue. L'expression «Attendez» n'est ni une approbation, ni un refus.

OBS

Attendez : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Radiotelefonía
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Transmisiones de campaña (Militar)
Save record 2

Record 3 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. The referee calls matte ("wait or stop"), to temporarily stop the contest.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: