TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AUT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- authority
1, record 1, English, authority
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- auth 2, record 1, English, auth
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The legal right to make decisions, transmit his intentions to his subordinate commanders, and impose his will on subordinates. 3, record 1, English, - authority
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
authority; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - authority
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
authority; auth: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 1, English, - authority
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- autorité
1, record 1, French, autorit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- aut 2, record 1, French, aut
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit légitime de prendre des décisions, de communiquer ses intentions aux commandants subordonnés et d'imposer sa volonté aux subalternes. 3, record 1, French, - autorit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autorité; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - autorit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
autorité; aut : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - autorit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- authorize
1, record 2, English, authorize
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- auth 1, record 2, English, auth
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
authorize; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - authorize
Record 2, Key term(s)
- authorise
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- autoriser
1, record 2, French, autoriser
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- aut 1, record 2, French, aut
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
autoriser; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - autoriser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- authorization
1, record 3, English, authorization
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- auth 1, record 3, English, auth
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
authorization; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - authorization
Record 3, Key term(s)
- authorisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- autorisation
1, record 3, French, autorisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- aut 1, record 3, French, aut
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorisation; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - autorisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Austria
1, record 4, English, Austria
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Republic of Austria 2, record 4, English, Republic%20of%20Austria
correct, Europe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country of central Europe in and north of the eastern Alps mountain system with the Danube River crossing it in the north. 3, record 4, English, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Vienna. 4, record 4, English, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Austrian. 4, record 4, English, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Austria: common name of the country. 5, record 4, English, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT: codes recognized by ISO. 5, record 4, English, - Austria
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Autriche
1, record 4, French, Autriche
correct, feminine noun, Europe
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- République d'Autriche 2, record 4, French, R%C3%A9publique%20d%27Autriche
correct, feminine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Europe centrale. 3, record 4, French, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Vienne. 4, record 4, French, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Autrichien, Autrichienne. 4, record 4, French, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Autriche : nom usuel du pays. 5, record 4, French, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT : codes reconnus par l'ISO. 5, record 4, French, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller en Autriche, visiter l'Autriche 5, record 4, French, - Autriche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Austria
1, record 4, Spanish, Austria
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- República de Austria 1, record 4, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Austria
correct, feminine noun, Europe
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa central. 2, record 4, Spanish, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Viena. 3, record 4, Spanish, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: austriaco, austriaca. 4, record 4, Spanish, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Austria: nombre usual del país. 4, record 4, Spanish, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 4, Spanish, - Austria
Record 5 - internal organization data 2008-10-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- Therapeutic Use Exemption
1, record 5, English, Therapeutic%20Use%20Exemption
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
- TUE 1, record 5, English, TUE
correct, international
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of the World Anti-Doping Agency (WADA). WADA is responsible for the preparation and publication of The Prohibited List (List): an International Standard identifying Substances and Methods prohibited in-competition, out-of-competition, and in particular sports. The use of any Prohibited Substance by an athlete for medical reasons is possible by virtue of a Therapeutic Use Exemption. 2, record 5, English, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There a 2 kinds of TUEs : the Abbreviated TUE and the standard TUE. 3, record 5, English, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Athletes need to complete a Therapeutic Use Exemption (TUE) application form and have it signed by their National Paralympic Committee (NPC) and a doctor. The IPC [International Paralympic Committee] Medical Committee reviews each application and subsequently notifies the athlete whether or not they can use the medication. 4, record 5, English, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- Autorisation d'usage à des fins thérapeutiques
1, record 5, French, Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
correct, feminine noun, international
Record 5, Abbreviations, French
- AUT 1, record 5, French, AUT
correct, feminine noun, international
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire de l'Agence mondiale antidopage. L'AMA est responsable de la préparation et de la publication de la Liste des interdictions du Code mondial antidopage. La liste est un standard international identifiant les substances et méthodes interdites en et hors compétition, de même que dans des sports spécifiques. L'utilisation d'une substance interdite par un sportif pour des raisons médicales peut être autorisée par une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques. 2, record 5, French, - Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il y a 2 sortes d'AUT : l'AUT abrégée et l'AUT standard. 3, record 5, French, - Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Administration
Record 6, Main entry term, English
- clear
1, record 6, English, clear
correct, verb, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- clr 1, record 6, English, clr
correct, verb, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clear; clr: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - clear
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 6, Main entry term, French
- autoriser
1, record 6, French, autoriser
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- aut 1, record 6, French, aut
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
autoriser; aut : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - autoriser
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
autoriser; aut : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 6, French, - autoriser
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: