TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BALISEUR [4 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

buoy boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

baliseur : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Marine and River Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

A vessel of small tonnage ... specially designed and equipped with the necessary appliances for placing or removing buoys with their moorings.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Navire spécial destiné à placer et à relever les bouées, à ravitailler les phares, etc.

OBS

Ils sont, en général, caractérisés par la présence d'une très forte grue installée sur l'avant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Save record 2

Record 3 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The flagger is intended to effect a static check of SQL language. Normally this check is applied at syntax compilation time, but for interpreted SQL language it can be enforced when the SQL language is interpreted by the implementation.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

La fonction vise l'exécution d'un contrôle statique du langage SQL. Normalement, ce contrôle s'effectue au moment de la compilation syntaxique; toutefois, dans le cas du langage SQL interprété, la fonction peut s'exercer durant l'interprétation du langage par l'exploitation.

OBS

Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-06-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Navire spécialisé dans la mise en place et l'entretien des balises ou dans le ravitaillement des phares.

OBS

Il comporte des équipements spéciaux; davier, treuil, mât de charge, grue,...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: