TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BANQUETTE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roads
- Road Transport
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 1, Main entry term, English
- boulevard
1, record 1, English, boulevard
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- parking strip 2, record 1, English, parking%20strip
correct
- park strip 3, record 1, English, park%20strip
correct
- road verge 4, record 1, English, road%20verge
correct
- curb strip 5, record 1, English, curb%20strip
correct
- verge 5, record 1, English, verge
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The strip of land paralleling the roadway between the curb and the sidewalk, often planted with trees, grass, shrubbery. 1, record 1, English, - boulevard
Record 1, Key term(s)
- kerb strip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Transport routier
- Aménagement du territoire
Record 1, Main entry term, French
- banquette
1, record 1, French, banquette
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande de terrain en bordure de rue 2, record 1, French, bande%20de%20terrain%20en%20bordure%20de%20rue
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain parallèle à la chaussée, située entre la bordure [d'une rue] et le trottoir et souvent aménagée avec des arbres, de l'herbe et des arbustes. 1, record 1, French, - banquette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 2, Main entry term, English
- benching
1, record 2, English, benching
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bench 2, record 2, English, bench
correct, noun
- footway 3, record 2, English, footway
- ledge 4, record 2, English, ledge
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A surface at the base of an inspection chamber or manhole to confine the flow of sewage to avoid the accumulation of deposits and provide a safe working surface. 5, record 2, English, - benching
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 2, Main entry term, French
- banquette
1, record 2, French, banquette
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les banquettes sont surélevées par rapport à la partie centrale de la conduite qui reçoit les eaux usées (cunette); elles peuvent servir d'accès au personnel d'entretien pour la visite du réseau; elles permettent un passage à sec en l'absence d'eaux pluviales et favorisent l'autocurage pour les petits débits. 2, record 2, French, - banquette
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Record 2, Main entry term, Spanish
- banqueta
1, record 2, Spanish, banqueta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de la base con pendiente hacia la canaleta principal. 1, record 2, Spanish, - banqueta
Record 3 - internal organization data 2021-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- berm
1, record 3, English, berm
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bench 2, record 3, English, bench
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A flat surface cut into a slope, either at its bottom or top, or between the two. 3, record 3, English, - berm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This flat surface may be used for various reasons, e.g. to increase the stability of the slope, reduce erosion, prevent solid materials from falling further, or redirect the flow of water. 3, record 3, English, - berm
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
berm; bench: terms proposed by the World Road Association. 3, record 3, English, - berm
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
berm: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 3, English, - berm
Record 3, Key term(s)
- berme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Terrassement
- Mécanique des sols
Record 3, Main entry term, French
- berme
1, record 3, French, berme
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- banquette 2, record 3, French, banquette
correct, feminine noun
- risberme 3, record 3, French, risberme
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plateforme que l'on aménage à la base ou au sommet d'un talus, ou entre les deux. 4, record 3, French, - berme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette plateforme peut être utilisée pour différentes raisons, notamment pour accroître la stabilité de la pente, réduire l'érosion, arrêter les matières solides en chute ou rediriger l'eau qui s'écoule. 4, record 3, French, - berme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
berme; banquette; risberme : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 3, French, - berme
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
berme : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 3, French, - berme
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Mecánica del suelo
Record 3, Main entry term, Spanish
- berma
1, record 3, Spanish, berma
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Paso o plataforma estrecha que se deja entre el borde de un canal, foso o trinchera y el pie del talud hecho con las tierras de su excavación. 2, record 3, Spanish, - berma
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- banquette
1, record 4, English, banquette
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
banquette: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 4, English, - banquette
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- banquette
1, record 4, French, banquette
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
banquette : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 4, French, - banquette
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-11-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 5, Main entry term, English
- bank
1, record 5, English, bank
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As the fences get bigger and the combinations more complicated, it becomes crucial to know whether you are going to ride four or five strides from that drop off the Irish Bank to the following oxer in-and-out ... 2, record 5, English, - bank
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 3, record 5, English, - bank
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 5, Main entry term, French
- banquette
1, record 5, French, banquette
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- talus 2, record 5, French, talus
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Banquette irlandaise : talus gazonné qui sert d'obstacle dans les courses de chevaux. 3, record 5, French, - banquette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 4, record 5, French, - banquette
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 5, Main entry term, Spanish
- banqueta
1, record 5, Spanish, banqueta
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- talud 2, record 5, Spanish, talud
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obstáculo hecho de tepes que se utiliza en los concursos hípicos. 3, record 5, Spanish, - banqueta
Record 6 - internal organization data 2011-06-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Excavation (Construction)
- Foundation Engineering
Record 6, Main entry term, English
- batter board
1, record 6, English, batter%20board
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- profile 2, record 6, English, profile
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One of a pair of horizontal boards nailed to posts set near the corners of an excavation for a building and used by the builders to indicate a desired level and also as a fastening for stretched strings to mark outlines. 3, record 6, English, - batter%20board
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Boards placed at right angles at each angle of a building site, used to line up the footings and the walls of a building. 4, record 6, English, - batter%20board
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Batter boards can be set apart on two posts each or nailed together at right angle resting on three posts only. The latter could then be called corner board as found in MECONA 1982, 23-7. 5, record 6, English, - batter%20board
Record 6, Key term(s)
- batterboard
- corner board
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Fouilles (Construction)
- Technique des fondations
Record 6, Main entry term, French
- chaise
1, record 6, French, chaise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chaise d'implantation de fondations 2, record 6, French, chaise%20d%27implantation%20de%20fondations
correct, feminine noun
- chaise d'implantation 3, record 6, French, chaise%20d%27implantation
correct, feminine noun
- chevalet 4, record 6, French, chevalet
correct, masculine noun
- banquette 5, record 6, French, banquette
correct, feminine noun
- chevalet d'implantation 6, record 6, French, chevalet%20d%27implantation
masculine noun
- planche de repère 7, record 6, French, planche%20de%20rep%C3%A8re
feminine noun
- planche d'alignement 8, record 6, French, planche%20d%27alignement
see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit portique en bois établi à l'extérieur d'un bâtiment à construire, en prolongement de l'axe des murs ou des fils de poteaux, et sur lequel on tend des cordeaux qui matérialisent les axes ou les nus des murs en vue de leur implantation. 9, record 6, French, - chaise
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le repérage des murs et fondations s'effectue au moyen de chaises (chevalets de bois), formées de 2 piquets [...] réunis en tête par une traverse en planche. Sur la face supérieure de la traverse, on plante des clous ou l'on fait des entailles à la scie correspondant à l'alignement du mur de fondation [...] Dans chaque angle du bâtiment, il existe donc 2 chaises implantées perpendiculairement [...] 10, record 6, French, - chaise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On peut disposer les chaises séparément, chacune reposant alors sur deux piquets ou les réunir à angle droit à l'aide de trois piquets seulement. Ces deux dispositions différentes semblent justifier la distinction relevée au LAROG 1982-2-1967 entre respectivement chaise simple et chaise d'angle. 3, record 6, French, - chaise
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Planche d'alignement : Source : Danguay, J., Constructions rurales, J.B. Baillière et fils, 1904, p. 62. 3, record 6, French, - chaise
Record 6, Key term(s)
- chaise simple
- chaise d'angle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de agrimensura
- Excavación (Construcción)
- Técnica de cimientos
Record 6, Main entry term, Spanish
- tabla de excavación
1, record 6, Spanish, tabla%20de%20excavaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- camilla de excavación 1, record 6, Spanish, camilla%20de%20excavaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- camilla 2, record 6, Spanish, camilla
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo formado por dos pequeñas estacas unidas por una tabla horizontal y clavadas al suelo para señalar los ejes y los limites de la excavación. Se utilizan en los replanteos. 2, record 6, Spanish, - tabla%20de%20excavaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2005-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Archaeology
- Construction Engineering (Military)
Record 7, Main entry term, English
- banquette
1, record 7, English, banquette
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- firing step 2, record 7, English, firing%20step
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A step running inside the parapet for the troops to stand on, while firing over the parapet. 3, record 7, English, - banquette
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Based on the maps and archaeological evidence, it appears that the narrow, southern trench was the actual palisade wall as shown on Labastida, and the northern trench was a narrow excavation probably made to supply the earth for a banquette, or firing step, against the northern face of the palisade, and to be a space where the defenders could step down to get their heads below the firing slots left in the palisade wall ... 4, record 7, English, - banquette
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Archéologie
- Génie construction (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- banquette de tir
1, record 7, French, banquette%20de%20tir
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- banquette 2, record 7, French, banquette
correct, feminine noun
- gradin de fusillade 3, record 7, French, gradin%20de%20fusillade
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gradin aménagé derrière un parapet pour permettre de prendre une position de tir. 1, record 7, French, - banquette%20de%20tir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-11-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Petrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- bench
1, record 8, English, bench
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- banquette
1, record 8, French, banquette
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Couche d'argile horizontale [...] 1, record 8, French, - banquette
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-03-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Record 9, Main entry term, English
- console
1, record 9, English, console
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- console
1, record 9, French, console
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- banquette 2, record 9, French, banquette
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
console : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 9, French, - console
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 10, Main entry term, English
- bench
1, record 10, English, bench
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of two or more divisions of a coal seam, separated by slate, etc., or simply separated by the process of cutting the coal, one bench or layer being cut before the adjacent one. 2, record 10, English, - bench
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- banquette
1, record 10, French, banquette
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure du banc à abattre, lorsque l'exploitation se fait en deux temps (d'abord la tranche supérieure, puis la banquette). 2, record 10, French, - banquette
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Record 11, Main entry term, English
- bench
1, record 11, English, bench
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The platform in a greenhouse on which plants are grown. 1, record 11, English, - bench
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Record 11, Main entry term, French
- bâche
1, record 11, French, b%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- banquette 1, record 11, French, banquette
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-12-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- banquette
1, record 12, French, banquette
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- talus 1, record 12, French, talus
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1990-11-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 13, Main entry term, English
- window seat
1, record 13, English, window%20seat
correct, generic
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A seat built beneath the sill of a recessed or other window. 1, record 13, English, - window%20seat
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 13, Main entry term, French
- banquette
1, record 13, French, banquette
correct, feminine noun, specific
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Banc en pierre dans l'embrasure d'une fenêtre 1, record 13, French, - banquette
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-10-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Record 14, Main entry term, English
- seat bank
1, record 14, English, seat%20bank
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- banquette
1, record 14, French, banquette
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 14, French, - banquette
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1982-08-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Water Transport
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 15, Main entry term, English
- seat
1, record 15, English, seat
noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport par eau
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 15, Main entry term, French
- place
1, record 15, French, place
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- place assise 1, record 15, French, place%20assise
feminine noun
- siège 2, record 15, French, si%C3%A8ge
masculine noun
- banquette 1, record 15, French, banquette
feminine noun
- fauteuil 3, record 15, French, fauteuil
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1981-11-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 16, Main entry term, English
- full width seat 1, record 16, English, full%20width%20seat
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 16, Main entry term, French
- banquette 1, record 16, French, banquette
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1980-09-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Record 17, Main entry term, English
- toe berm 1, record 17, English, toe%20berm
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Record 17, Main entry term, French
- banquette
1, record 17, French, banquette
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: