TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BINOME [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Algebra
Record 1, Main entry term, English
- binomial
1, record 1, English, binomial
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A polynomial with only two terms. 2, record 1, English, - binomial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The algebraic expression which contains only two terms is called binomial. It is a two-term polynomial. Also, it is called a sum or difference between two or more monomials. It is the simplest form of a polynomial. 3, record 1, English, - binomial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Algèbre
Record 1, Main entry term, French
- binôme
1, record 1, French, bin%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polynôme composé de deux termes, ceux-ci étant des monômes de degrés ou de variables différents. 1, record 1, French, - bin%C3%B4me
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Record 1, Main entry term, Spanish
- binomio
1, record 1, Spanish, binomio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expresión compuesta de dos términos algebraicos unidos por los signos más o menos. 1, record 1, Spanish, - binomio
Record 2 - internal organization data 2003-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Botany
Record 2, Main entry term, English
- binomen
1, record 2, English, binomen
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- binary name 2, record 2, English, binary%20name
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The two-word phrase that is used as the scientific name of a species; it is composed of the genus name, which is capitalized, and the species name, which is usually lowercase. 3, record 2, English, - binomen
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Botanique
Record 2, Main entry term, French
- binôme
1, record 2, French, bin%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans la nomenclature des êtres vivants, ensemble de deux mots latins, le premier désignant le genre (nom générique), le second désignant l'espèce (nom spécifique). 2, record 2, French, - bin%C3%B4me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble est suivi de l'abréviation du nom de l'auteur qui a, le premier, donné une description complète de l'espèce. Ex. Dactylis glomerata L. 3, record 2, French, - bin%C3%B4me
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
- Protection of Life
Record 3, Main entry term, English
- buddy system
1, record 3, English, buddy%20system
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The permanent association of two combatants having complementary roles. Tasks are thus accomplished more easily and safely. While one member of the team is carrying out a task, the other is providing him close protection. 1, record 3, English, - buddy%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
- Sécurité des personnes
Record 3, Main entry term, French
- binôme
1, record 3, French, bin%C3%B4me
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Association permanente de deux combattants aux rôles complémentaires. L'exécution des tâches en est facilitée et la sécurité accrue. Pendant que l'un des combattants accomplit une tâche, l'autre assure sa protection rapprochée. 1, record 3, French, - bin%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
binôme : terme et définition uniformisés par le comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - bin%C3%B4me
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-04-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- binomial
1, record 4, English, binomial
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- binomials
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- binôme
1, record 4, French, bin%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tous les mouvements du binôme cavalier-cheval avant, pendant et après le saut, doivent être réalisés au moyen d'un équilibre tel qu'ils deviennent esthétiques et harmoniques. 1, record 4, French, - bin%C3%B4me
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 4, Main entry term, Spanish
- binomio
1, record 4, Spanish, binomio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


