TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BIOLOGISTE JUDICIAIRE CHARGE RECHERCHES ADN [1 record]
Record 1 - external organization data 2019-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- DNA Forensic Research Biologist 1, record 1, English, DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2740: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, record 1, English, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing, improving and validating workflow methods and procedures for DNA analysis; interpreting data and presenting the results in scientific publications; writing papers and updating the interpretation guide of DNA profiles used by laboratory biologists; and providing training and technical support. 1, record 1, English, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record 1, Key term(s)
- Deoxyribonucleic Acid Forensic Research Biologist
- Forensic Research Biologist/DNA
- Forensic Research Biologist - DNA
- Forensic Research Biologist/Deoxyribonucleic Acid
- Forensic Research Biologist - Deoxyribonucleic Acid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- biologiste en recherche génétique judiciaire
1, record 1, French, biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- biologiste judiciaire chargé de recherches sur l'ADN 1, record 1, French, biologiste%20judiciaire%20charg%C3%A9%20de%20recherches%20sur%20l%27ADN
see observation, masculine noun
- biologiste judiciaire chargée de recherches sur l'ADN 1, record 1, French, biologiste%20judiciaire%20charg%C3%A9e%20de%20recherches%20sur%20l%27ADN
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2740 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, record 1, French, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir, améliorer et valider les méthodes de déroulement du travail concernant l'analyse génétique; interpréter les données et présenter les résultats dans des publications scientifiques; rédiger des articles et mettre à jour le guide d'interprétation des profils d'identification génétique utilisé par les biologistes de laboratoire; assurer la formation et le soutien technique. 1, record 1, French, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
biologiste judiciaire chargé de recherches sur l'ADN; biologiste judiciaire chargée de recherches sur l'ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «biologiste en recherche génétique judiciaire» est préférable. 1, record 1, French, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record 1, Key term(s)
- biologiste judiciaire chargé de recherches sur l'acide désoxyribonucléique
- biologiste judiciaire chargée de recherches sur l'acide désoxyribonucléique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


