TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BISEAUTER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 1, Main entry term, English
- pinch out
1, record 1, English, pinch%20out
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pinch 2, record 1, English, pinch
correct, verb
- peter out 3, record 1, English, peter%20out
correct, verb
- peter 4, record 1, English, peter
correct, verb
- taper out 5, record 1, English, taper%20out
verb
- thin out 6, record 1, English, thin%20out
verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To diminish gradually and then disappear or cease ... 4, record 1, English, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sequence pinches out against Mississippian carbonates to the northeast, with the Bluesky sediments onlapping those of the Gething Formation. 7, record 1, English, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Said] of a vein of ore or the like. 4, record 1, English, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pinch out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, record 1, English, - pinch%20out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 1, Main entry term, French
- s'amincir jusqu'à disparaître
1, record 1, French, s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- disparaître progressivement en biseau 2, record 1, French, dispara%C3%AEtre%20progressivement%20en%20biseau
correct
- s'amenuiser et disparaître 3, record 1, French, s%27amenuiser%20et%20dispara%C3%AEtre
correct
- former un biseau 1, record 1, French, former%20un%20biseau
correct
- se terminer en biseau 4, record 1, French, se%20terminer%20en%20biseau
- disparaître en biseau 5, record 1, French, dispara%C3%AEtre%20en%20biseau
- disparaître en coin 6, record 1, French, dispara%C3%AEtre%20en%20coin
- se terminer en coin 6, record 1, French, se%20terminer%20en%20coin
- s'amincir 1, record 1, French, s%27amincir
- biseauter 6, record 1, French, biseauter
- s'épuiser 5, record 1, French, s%27%C3%A9puiser
- s'effiler 5, record 1, French, s%27effiler
- s'étrangler 7, record 1, French, s%27%C3%A9trangler
- se coincer 6, record 1, French, se%20coincer
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disparaître progressivement en formant un biseau, en parlant d'un filon. 3, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les filons peuvent se courber, se ramifier ou s'amincir jusqu'à disparaître sur des distances de quelques dizaines à quelques centaines de mètres, tant latéralement que verticalement. 1, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le filon [...] s'est aminci pour ne former que quelques filonnets discontinus de quartz et de carbonates [...] 1, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Les unités stratigraphiques s'amincissent ou forment un biseau près des marges des bassins sédimentaires. 1, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biseau : Allure particulière d'une couche sédimentaire dont l'épaisseur se réduit rapidement par rapport aux distances horizontales, et qui finit par disparaître. 8, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
disparaître progressivement en biseau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, record 1, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Sawing
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- bevel
1, record 2, English, bevel
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- chamfer 2, record 2, English, chamfer
verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To cut or shape to a bevel: slope the edge or surface of 2, record 2, English, - bevel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- biseauter
1, record 2, French, biseauter
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tailler en biseau. 2, record 2, French, - biseauter
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Footwear and Shoe Repair
Record 3, Main entry term, English
- bevel
1, record 3, English, bevel
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bevel. An edge cut to reduce its thickness as for example on a sole, insole or welt. 1, record 3, English, - bevel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Chaussures et cordonnerie
Record 3, Main entry term, French
- biseauter
1, record 3, French, biseauter
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ébiseler 2, record 3, French, %C3%A9biseler
correct, verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Biseauter. Pratiquer un biseau en supprimant ou en atténuant une arête, ou en tranchant une pièce obliquement dans son épaisseur, de façon à laisser apparent un méplat régulier. 3, record 3, French, - biseauter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Biseau. Méplat étroit et régulier pratiqué pour atténuer une arête, par exemple la carre d'une première ou d'une semelle, l'angle d'une trépointe, etc. 4, record 3, French, - biseauter
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 4, Main entry term, English
- bevel
1, record 4, English, bevel
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 4, Main entry term, French
- biseauter 1, record 4, French, biseauter
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mordiller 1, record 4, French, mordiller
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biseauter avec les dents. 1, record 4, French, - biseauter
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 5, Main entry term, English
- taper
1, record 5, English, taper
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 5, Main entry term, French
- biseauter 1, record 5, French, biseauter
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rendre conique 1, record 5, French, rendre%20conique
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


