TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BISFA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2007-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Textile Industries
Record 1, Main entry term, English
- International Bureau for the Standardization of Man-Made Fibres
1, record 1, English, International%20Bureau%20for%20the%20Standardization%20of%20Man%2DMade%20Fibres
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BISFA establishes terminology of man-made fibres for the continuous improvement of intercompany, customer and consumer communications. BISFA aims to establish technical rules for fibres and yarns for delivery conditions which have to be applied for each type of man-made fibre and which are mandatory for all members of the association. Therefore BISFA establishes internationally agreed procedures and test methods for different categories of man-made fibres and sets general rules for setting of disputes between seller and buyer of man-made fibres. 1, record 1, English, - International%20Bureau%20for%20the%20Standardization%20of%20Man%2DMade%20Fibres
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industries du textile
Record 1, Main entry term, French
- Bureau international pour la standardisation de la rayonne et des fibres synthétiques
1, record 1, French, Bureau%20international%20pour%20la%20standardisation%20de%20la%20rayonne%20et%20des%20fibres%20synth%C3%A9tiques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BISFA 2, record 1, French, BISFA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Bureau international pour la standardisation des fibres artificielles 3, record 1, French, Bureau%20international%20pour%20la%20standardisation%20des%20fibres%20artificielles
former designation, correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


