TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BIUNIVOQUE [1 record]

Record 1 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Modern Mathematics
  • Marketing Research
CONT

The easiest way to verify that the result is indeed a Boolean ring is to establish a one-to-one correspondence between P(X) and [the set of all functions from X into 2]

CONT

eBay's site offers one-to-one trading.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Mathématiques modernes
  • Étude du marché
CONT

C'est une application bijective [...] encore appelée correspondance --, c'est-à-dire une application à la fois injective [...] et surjective.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Matemáticas modernas
  • Estudio del mercado
PHR

ensamblador, traductor uno por uno.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: