TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BIVAQUER [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Mountain Sports
Record 1, Main entry term, English
- bivouac
1, record 1, English, bivouac
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Make a temporary camp (as for the night) usually without prior planning by taking advantage of whatever shelter (as a boulder, log, or snow cave) is available. 1, record 1, English, - bivouac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Though mountain climbers may at times plan to bivouac on a difficult part of a climb, most bivouacking is forced when a hiker, camper or hunter is benighted away from camp or transportation. 1, record 1, English, - bivouac
Record 1, Key term(s)
- bivouack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Sports de montagne
Record 1, Main entry term, French
- bivouaquer
1, record 1, French, bivouaquer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bivaquer 2, record 1, French, bivaquer
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installer un campement provisoire en plein air pour passer la nuit. 3, record 1, French, - bivouaquer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
- Deportes de montaña
Record 1, Main entry term, Spanish
- hacer vivac
1, record 1, Spanish, hacer%20vivac
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hacer vivaque 2, record 1, Spanish, hacer%20vivaque
correct, less frequent
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Instalar un campamento] de manera provisional para pasar la noche al raso. 1, record 1, Spanish, - hacer%20vivac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vivac; vivaque: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "vivac" (plural "vivacs"), que es la adaptación al español del término francés "bivouac". Es también válida, aunque menos frecuente, la forma "vivaque" (plural "vivaques"). 3, record 1, Spanish, - hacer%20vivac
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


