TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BLOQUER [29 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Record 1, Main entry term, English
- block
1, record 1, English, block
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deny access to a given area, movement in a given direction, or movement along a route or avenue of approach. 2, record 1, English, - block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 1, English, - block
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
block: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - block
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
block: designation standardized by NATO. 4, record 1, English, - block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Record 1, Main entry term, French
- bloquer
1, record 1, French, bloquer
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interdire l'accès à une zone donnée, le déplacement dans une direction donnée ou la progression le long d'un itinéraire ou d'une voie d'approche donnés. 2, record 1, French, - bloquer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, record 1, French, - bloquer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bloquer : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - bloquer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bloquer : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 1, French, - bloquer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- block
1, record 2, English, block
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Blocked users cannot find the person who blocked them, see that person's profile or communicate with that person. 1, record 2, English, - block
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
block a user 1, record 2, English, - block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- bloquer
1, record 2, French, bloquer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un utilisateur bloqué ne peut trouver la personne qui l'a bloqué, voir son profil ou communiquer avec elle. 1, record 2, French, - bloquer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
bloquer un utilisateur 1, record 2, French, - bloquer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 2, Spanish, bloquear
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear". 2, record 2, Spanish, - bloquear
Record 3 - internal organization data 2017-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 3, Main entry term, English
- secure
1, record 3, English, secure
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Backstitching can ... be used to secure the beginning as well as the end of a row of stitches. 1, record 3, English, - secure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- bloquer
1, record 3, French, bloquer
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bloquer les coutures, au début et à la fin, avec des points d'arrêt s'avère souvent préférable aux nœuds [...] 1, record 3, French, - bloquer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- cage
1, record 4, English, cage
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again. 2, record 4, English, - cage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- bloquer
1, record 4, French, bloquer
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les instruments gyroscopiques devraient toujours être bloqués avant d'effectuer des manœuvres acrobatiques et ce, pour éviter le culbutage qui risque d'endommager les coussinets. L'instrument qui subit un culbutage est rendu tout à fait inutilisable et le reste aussi longtemps que le gyroscope n'a pas repris sa position. 2, record 4, French, - bloquer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloquer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 4, French, - bloquer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- trap
1, record 5, English, trap
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- block 2, record 5, English, block
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To gain control of a moving ball by stopping it with the sole of the foot. 3, record 5, English, - trap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- bloquer
1, record 5, French, bloquer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Contrôler] la balle en l'immobilisant un court instant entre le pied et le sol. 2, record 5, French, - bloquer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 5, Spanish, bloquear
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ejercicio de estrella. [...] Coloca un jugador en el centro del círculo, que debe tratar de bloquear los pases de los jugadores del perímetro y recuperar la pelota. 1, record 5, Spanish, - bloquear
Record 6 - internal organization data 2015-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, English
- block
1, record 6, English, block
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Intercept] an opposing player by jumping at the net with arms in the air. 2, record 6, English, - block
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each ball sent towards the opponents' area can be blocked by one or a group of the opposing front-line players, including the service. 3, record 6, English, - block
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
block: term used in volleyball and beach volleyball. 4, record 6, English, - block
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, French
- bloquer
1, record 6, French, bloquer
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- contrer 2, record 6, French, contrer
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Intercepter] le tir d’un adversaire en sautant au filet les bras en l’air. 3, record 6, French, - bloquer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque balle jouée par l'adversaire peut alors être contrée par les joueurs de la ligne avant, individuellement ou par groupe, y compris la balle de service. 4, record 6, French, - bloquer
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
En même temps, la défensive adverse tente de prévoir les mouvements de l'équipe à l'offensive en se mettant en position de bloquer [le smash]. 5, record 6, French, - bloquer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bloquer : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage. 6, record 6, French, - bloquer
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 6, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 6, Spanish, bloquear
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Interceptar un tiro del] equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto. 2, record 6, Spanish, - bloquear
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bloquear: término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 3, record 6, Spanish, - bloquear
Record 7 - internal organization data 2013-07-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Armour
Record 7, Main entry term, English
- block
1, record 7, English, block
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Deploy forces to stop or contain the enemy's advance. 1, record 7, English, - block
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 7, Main entry term, French
- bloquer
1, record 7, French, bloquer
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Déployer des forces pour arrêter ou contenir l'avance de l'ennemi. 1, record 7, French, - bloquer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bloquer : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - bloquer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-04-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- inhibit
1, record 8, English, inhibit
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Add option to inhibit or reinstate connection check-in by each leg. 1, record 8, English, - inhibit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- bloquer
1, record 8, French, bloquer
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quand l'escale de correspondance a bloqué l'enregistrement des passagers pour ses vols prenants, le message suivant sera affiché [...] 1, record 8, French, - bloquer
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-08-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 9, Main entry term, English
- lock
1, record 9, English, lock
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(gear lever). 2, record 9, English, - lock
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- bloquer
1, record 9, French, bloquer
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 9, French, - bloquer
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-09-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Basketball
Record 10, Main entry term, English
- box out
1, record 10, English, box%20out
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- block 2, record 10, English, block
correct, verb
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Use your body to stay between an opponent and the basket and thus get into a better position for a rebound. 3, record 10, English, - box%20out
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
since normally a guard will play between his man and the basket he should have the advantage here. The function of the guard then, is to "box out" the offensive man. 4, record 10, English, - box%20out
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 10, Main entry term, French
- bloquer
1, record 10, French, bloquer
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Blocage [...] du défenseur adverse : évolution tactique limitant le déplacement d'un défenseur pour permettre le démarquage de son adversaire direct. 2, record 10, French, - bloquer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 10, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 10, Spanish, bloquear
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-03-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- inhibit
1, record 11, English, inhibit
correct, verb, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To prevent a signal from occurring. 2, record 11, English, - inhibit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
inhibit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 11, English, - inhibit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- bloquer
1, record 11, French, bloquer
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- inhiber 2, record 11, French, inhiber
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bloquer : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 11, French, - bloquer
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- impedir
1, record 11, Spanish, impedir
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- invalidar 2, record 11, Spanish, invalidar
correct
- bloquear 2, record 11, Spanish, bloquear
correct
- inhibir 2, record 11, Spanish, inhibir
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Impedir que se produzca una señal. 2, record 11, Spanish, - impedir
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
impedir : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 11, Spanish, - impedir
Record 12 - internal organization data 2001-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Handball
Record 12, Main entry term, English
- block the ball
1, record 12, English, block%20the%20ball
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- block 2, record 12, English, block
verb
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 12, English, - block%20the%20ball
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Handball
Record 12, Main entry term, French
- bloquer 1, record 12, French, bloquer
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 12, French, - bloquer
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 12, Main entry term, Spanish
- bloquear la pelota
1, record 12, Spanish, bloquear%20la%20pelota
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-09-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 13, Main entry term, English
- trap
1, record 13, English, trap
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Using the belt or jacket as an "anchor" for a grip (without encircling) to say - trap the opponent's arm should not be penalised. 2, record 13, English, - trap
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 13, Main entry term, French
- bloquer
1, record 13, French, bloquer
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 13, French, - bloquer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-08-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- block
1, record 14, English, block
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion. 2, record 14, English, - block
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
block: also used in table tennis. 3, record 14, English, - block
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- bloquer
1, record 14, French, bloquer
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- effectuer un bloc 2, record 14, French, effectuer%20un%20bloc
correct, verb phrase
- contrer 3, record 14, French, contrer
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur. 4, record 14, French, - bloquer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement. 2, record 14, French, - bloquer
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument. 2, record 14, French, - bloquer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table. 3, record 14, French, - bloquer
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 14, Spanish, bloquear
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- realizar un bloqueo 2, record 14, Spanish, realizar%20un%20bloqueo
verb phrase
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto. 3, record 14, Spanish, - bloquear
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio. 2, record 14, Spanish, - bloquear
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...] 2, record 14, Spanish, - bloquear
Record 15 - internal organization data 2000-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 15, Main entry term, English
- jam
1, record 15, English, jam
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 15, Main entry term, French
- bloquer
1, record 15, French, bloquer
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 16, Main entry term, English
- deadlock
1, record 16, English, deadlock
verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Auxiliary latch deadlocks latchbolt when door is closed. 1, record 16, English, - deadlock
Record 16, Key term(s)
- dead lock
- dead-lock
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 16, Main entry term, French
- immobiliser 1, record 16, French, immobiliser
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bloquer 1, record 16, French, bloquer
- verrouiller 1, record 16, French, verrouiller
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un contre-pêne immobilise (ou bloque, ou verrouille) le pêne demi-tour au moment de la fermeture de la porte. 1, record 16, French, - immobiliser
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nous trouvons les équivalents «contre-pêne» (en anglais «auxiliary latch») dans le BT-159 (sur la serrurerie) et «pêne demi-tour» (en anglais : «latch bolt») dans le BT-159, dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, dans l'Internet et dans des ouvrages spécialisés. Les formulations «immobiliser», «bloquer», «verrouiller» ont aussi été relevées dans des ouvrages spécialisés. 1, record 16, French, - immobiliser
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-04-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 17, Main entry term, English
- interlock
1, record 17, English, interlock
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To prevent a machine or device from initiating further operations until the operation in process is completed. 1, record 17, English, - interlock
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See also deadlock. 1, record 17, English, - interlock
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- verrouiller
1, record 17, French, verrouiller
correct, verb
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bloquer 2, record 17, French, bloquer
correct, verb
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Subordonner l'exécution d'une phase de travail à l'achèvement d'une autre. 3, record 17, French, - verrouiller
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-03-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 18, Main entry term, English
- back up
1, record 18, English, back%20up
correct, verb phrase
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To hold one section of an object (as pipe) while another is being screwed into or out of it. 1, record 18, English, - back%20up
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 18, Main entry term, French
- bloquer
1, record 18, French, bloquer
proposal
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- immobiliser 1, record 18, French, immobiliser
proposal
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-09-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 19, Main entry term, English
- tackle
1, record 19, English, tackle
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 19, Main entry term, French
- bloquer 1, record 19, French, bloquer
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-12-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 20, Main entry term, English
- board
1, record 20, English, board
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 20, Main entry term, French
- charger 1, record 20, French, charger
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- coincer contre la bande 1, record 20, French, coincer%20contre%20la%20bande
- donner de la bande 1, record 20, French, donner%20de%20la%20bande
- bloquer 1, record 20, French, bloquer
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-12-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- tighten
1, record 21, English, tighten
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, Key term(s)
- fully tighten
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- resserrer
1, record 21, French, resserrer
correct, verb
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- serrer 1, record 21, French, serrer
correct, verb
- bloquer 1, record 21, French, bloquer
correct, verb
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
une vis. 1, record 21, French, - resserrer
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-12-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
Record 22, Main entry term, English
- block
1, record 22, English, block
verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- bloquer
1, record 22, French, bloquer
verb
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bloquer un tissu, un vêtement déformé. 1, record 22, French, - bloquer
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-11-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 23, Main entry term, English
- close
1, record 23, English, close
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 23, Main entry term, French
- bloquer
1, record 23, French, bloquer
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-07-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 24, Main entry term, English
- stop
1, record 24, English, stop
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
e.g. to stop an enzymatic reaction 1, record 24, English, - stop
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 24, Main entry term, French
- bloquer
1, record 24, French, bloquer
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
par exemple bloquer une réaction enzymatique 1, record 24, French, - bloquer
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-05-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Record 25, Main entry term, English
- immobilize
1, record 25, English, immobilize
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cement-based waste forms have been used for several decades to immobilize low-level radioactive wastes. 1, record 25, English, - immobilize
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Record 25, Main entry term, French
- bloquer
1, record 25, French, bloquer
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- immobiliser 1, record 25, French, immobiliser
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les liquides organiques divers, solvants et lubrifiants, qui peuvent être soit épurés ou distillés pour recyclage (dans ce cas, c'est le résidu, bloqué dans un absorbant solide, qui constitue le déchet final), soit incinérés. 1, record 25, French, - bloquer
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La présence de plusieurs espèces cristallines dans le même matériau est nécessaire pour bloquer efficacement l'ensemble des produits de fission [...]. 1, record 25, French, - bloquer
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Les déchets solides [...] doivent être [...] conditionnés en vue de leur stockage, c'est-à-dire à la fois immobilisés et confinés; ces deux étapes peuvent dans certains cas être simultanées, l'immobilisation est alors effectuée directement dans le conteneur. 1, record 25, French, - bloquer
Record number: 25, Textual support number: 4 CONT
Les filtres d'épuration des circuits liquides sont bloqués dans du béton à l'intérieur de conteneurs en béton. 1, record 25, French, - bloquer
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-10-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 26, Main entry term, English
- turn for sorts
1, record 26, English, turn%20for%20sorts
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
To turn a type face down to take the place of a letter which is exhausted. Shows as a black dot on proof. 2, record 26, English, - turn%20for%20sorts
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 26, Main entry term, French
- bloquer
1, record 26, French, bloquer
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Remplacer provisoirement une lettre manquante par une autre de même épaisseur. 2, record 26, French, - bloquer
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-04-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- bloquer 1, record 27, French, bloquer
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 27, French, - bloquer
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1976-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Record 28, Main entry term, English
- tighten
1, record 28, English, tighten
verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- stall 1, record 28, English, stall
verb
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(calibrated wrench) 1, record 28, English, - tighten
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Construction mécanique
Record 28, Main entry term, French
- bloquer 1, record 28, French, bloquer
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 29, Main entry term, English
- block up a wall
1, record 29, English, block%20up%20a%20wall
verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 29, Main entry term, French
- bloquer 1, record 29, French, bloquer
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: