TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BR [21 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Armour
Record 1, Main entry term, English
- reactive armour
1, record 1, English, reactive%20armour
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- RA 2, record 1, English, RA
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- explosive reactive armour 3, record 1, English, explosive%20reactive%20armour
correct, NATO, standardized, officially approved
- ERA 4, record 1, English, ERA
correct, NATO, standardized, officially approved
- ERA 4, record 1, English, ERA
- explosive-based reactive armour 5, record 1, English, explosive%2Dbased%20reactive%20armour
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Armour for military vehicles incorporating explosive devices that detonate to deflect or disable an incoming projectile on impact. 2, record 1, English, - reactive%20armour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reactive armour; RA; explosive reactive armour: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 1, English, - reactive%20armour
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
explosive reactive armour; ERA: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - reactive%20armour
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
explosive reactive armour; reactive armour: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 1, English, - reactive%20armour
Record 1, Key term(s)
- reactive armor
- explosive reactive armor
- explosive-based reactive armor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 1, Main entry term, French
- blindage réactif
1, record 1, French, blindage%20r%C3%A9actif
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- BR 2, record 1, French, BR
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- blindage réactif par explosion 3, record 1, French, blindage%20r%C3%A9actif%20par%20explosion
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- BRE 4, record 1, French, BRE
correct, masculine noun, officially approved
- BRE 4, record 1, French, BRE
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Blindage pour véhicules militaires comprenant des dispositifs explosifs dont la détonation fait dévier ou neutralise un projectile au moment de l'impact. 2, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blindage réactif; BR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blindage réactif par explosion; BRE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
blindage réactif par explosion : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
blindage réactif : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 5, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
blindage réactif : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 1, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
Record 2, Main entry term, English
- branch
1, record 2, English, branch
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- br 2, record 2, English, br
correct, noun, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
branch; br: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - branch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 2, Main entry term, French
- branche
1, record 2, French, branche
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- br 2, record 2, French, br
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
branche; br : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - branche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
branche : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - branche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- sección
1, record 2, Spanish, secci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de una división de un cuartel general de la OTAN que es responsable de un área funcional extensa. 1, record 2, Spanish, - secci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2017-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Finances
Record 3, Main entry term, English
- budget report
1, record 3, English, budget%20report
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- BR 2, record 3, English, BR
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
budget report; BR: designations standardized by NATO. 3, record 3, English, - budget%20report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances militaires
Record 3, Main entry term, French
- rapport budgétaire
1, record 3, French, rapport%20budg%C3%A9taire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- BR 2, record 3, French, BR
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rapport budgétaire; BR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 3, French, - rapport%20budg%C3%A9taire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Brazil
1, record 4, English, Brazil
correct, South America
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Federative Republic of Brazil 2, record 4, English, Federative%20Republic%20of%20Brazil
correct, South America
- United States of Brazil 3, record 4, English, United%20States%20of%20Brazil
former designation, correct, South America
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country extending from north of the Equator to south of the Tropic of Capricorn in eastern South America. 4, record 4, English, - Brazil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 5, record 4, English, - Brazil
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Brazilian. 5, record 4, English, - Brazil
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Brazil: common name of the country. 6, record 4, English, - Brazil
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA: codes recognized by ISO. 6, record 4, English, - Brazil
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Brésil
1, record 4, French, Br%C3%A9sil
correct, masculine noun, South America
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- République fédérative du Brésil 2, record 4, French, R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rative%20du%20Br%C3%A9sil
correct, feminine noun, South America
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Brasilia. 4, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Brésilien, Brésilienne. 4, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Brésil : nom usuel du pays. 5, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA : codes reconnus par l'ISO. 5, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Brésil, visiter le Brésil 5, record 4, French, - Br%C3%A9sil
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Brasil
1, record 4, Spanish, Brasil
correct, masculine noun, South America
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- República Federativa del Brasil 2, record 4, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Federativa%20del%20Brasil
correct, feminine noun, South America
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado federal de América del Sur. 3, record 4, Spanish, - Brasil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 4, record 4, Spanish, - Brasil
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: brasileño, brasileña. 4, record 4, Spanish, - Brasil
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Brasil: nombre usual del país. 5, record 4, Spanish, - Brasil
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 4, Spanish, - Brasil
Record 5 - internal organization data 2016-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Record 5, Main entry term, English
- brass
1, record 5, English, brass
correct
Record 5, Abbreviations, English
- BR 2, record 5, English, BR
correct
Record 5, Synonyms, English
- yellow copper 3, record 5, English, yellow%20copper
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A copper-zinc alloy of varying proportions but typically containing 67% copper and 33% zinc. 4, record 5, English, - brass
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Long favoured for the manufacture of cartridge cases because of its elasticity, hardness range, ductility and resistance to corrosion. 5, record 5, English, - brass
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Record 5, Main entry term, French
- laiton
1, record 5, French, laiton
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- BR 2, record 5, French, BR
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- cuivre jaune 3, record 5, French, cuivre%20jaune
see observation, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et de zinc, dont la teneur en zinc, pour un alliage industriel, varie de 5 à 42%. 4, record 5, French, - laiton
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le laiton, anciennement appelé «cuivre jaune», est l'alliage de cuivre le plus couramment utilisé. Il est depuis longtemps préféré pour la fabrication de douilles à cause de son élasticité, de sa gamme de dureté, de sa ductilité et de sa résistance à la corrosion. 5, record 5, French, - laiton
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
laiton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, record 5, French, - laiton
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Record 5, Main entry term, Spanish
- latón
1, record 5, Spanish, lat%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- azófar 2, record 5, Spanish, az%C3%B3far
correct, masculine noun
- cobre amarillo 3, record 5, Spanish, cobre%20amarillo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y cinc, y a veces otros metales, con lo que se producen las distintas variedades, de color amarillo pálido; es el material de muchos objetos de uso corriente, como manivelas de puertas o herrajes de muebles. 4, record 5, Spanish, - lat%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El latón [...] es un metal amarillo que ofrece no pocas ventajas: maleabilidad y ductibilidad que facilitan su trabajo, fusión y vaciado fáciles, resistencia mecánica bastante buena, resistencia a la corrosión atmosférica, precio moderado debido a la presencia del cinc, que es un metal barato. 5, record 5, Spanish, - lat%C3%B3n
Record 6 - external organization data 2013-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- reactor building
1, record 6, English, reactor%20building
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each CANDU reactor is enclosed in a sealed reactor building with steel reinforced, concrete walls over a meter thick. The reactor building is connected by a large duct to the vacuum building, a large silo like structure which is maintained as a vacuum. 2, record 6, English, - reactor%20building
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- bâtiment de réacteur
1, record 6, French, b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9acteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- BR 2, record 6, French, BR
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- bâtiment réacteur 3, record 6, French, b%C3%A2timent%20r%C3%A9acteur
correct, masculine noun
- bâtiment-réacteur 4, record 6, French, b%C3%A2timent%2Dr%C3%A9acteur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de la chaudière nucléaire, c'est-à-dire notamment le réacteur, les trois générateurs de vapeur, le pressuriseur, les pompes assurant la circulation dans le circuit primaire, est dans une enceinte appelée bâtiment-réacteur. Celui-ci a un double rôle : - abriter le réacteur et le protéger contre toute agression extérieure, - protéger l'environnement de toute contamination radioactive, même en cas d'accident survenant à la chaudière nucléaire. Ce bâtiment-réacteur, de forme cylindrique, est couvert par une coupole; sa hauteur est 51 mètres; son diamètre, 44 mètres. La paroi, en béton armé, a 90 centimètres d'épaisseur; elle est rendue parfaitement étanche grâce à une «peau» d'acier doux de 6 millimètres, plaquée sur sa face interne. 4, record 6, French, - b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9acteur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Reactores nucleares de fisión
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- edificio de contención
1, record 6, Spanish, edificio%20de%20contenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 7, Main entry term, English
- briquette
1, record 7, English, briquette
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BR 2, record 7, English, BR
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A solid block designed for controlled release of active ingredient into water. 3, record 7, English, - briquette
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 7, Main entry term, French
- briquette
1, record 7, French, briquette
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BR 2, record 7, French, BR
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bloc solide conçu pour une libération progressive de la substance active en milieu aquatique. 1, record 7, French, - briquette
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- PG ASW Systems
1, record 8, English, PG%20ASW%20Systems
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BR: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 8, English, - PG%20ASW%20Systems
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 8, English, - PG%20ASW%20Systems
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- ES - Systèmes de guerre ASM
1, record 8, French, ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20guerre%20ASM
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BR : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 8, French, - ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20guerre%20ASM
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 8, French, - ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20guerre%20ASM
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 8, French, - ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20guerre%20ASM
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- PG ASW System Specialist
1, record 9, English, PG%20ASW%20System%20Specialist
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BR: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 9, English, - PG%20ASW%20System%20Specialist
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- ES - Spécialiste de systèmes ASM
1, record 9, French, ES%20%2D%20Sp%C3%A9cialiste%20de%20syst%C3%A8mes%20ASM
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BR : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 9, French, - ES%20%2D%20Sp%C3%A9cialiste%20de%20syst%C3%A8mes%20ASM
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Pathfinder
1, record 10, English, Pathfinder
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BR: occupation specialty qualification code for NCM. 2, record 10, English, - Pathfinder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Éclaireur
1, record 10, French, %C3%89claireur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BR : code de qualification de spécialiste pour MR. 2, record 10, French, - %C3%89claireur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2011-01-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- bromine
1, record 11, English, bromine
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A nonmetallic halogen element of atomic number 35, group VIIA of the Periodic Table. 2, record 11, English, - bromine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Atomic weight 79.904. Valences 1, 3, 5 (valence of 7 also reported). There are two stable isotopes. Uses: Manufacture of ethylene dibromide (antiknock gasoline), organic synthesis, bleaching, water purification, solvent, intermediate for fumigants (methyl bromide), analytical reagent, fire-retardant for plastics, dyes, pharmaceuticals, photography, shrink-proofing wool. 2, record 11, English, - bromine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bromine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry); term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). Symbol: Br. This term is also often used to designate the specific compound dibromine, formula Br2 or BrBr. 3, record 11, English, - bromine
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- brome
1, record 11, French, brome
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, halogène, de symbole Br, de numéro atomique 35, de poids atomique 79,904 [qui] présente habituellement les valences -1, +1, +3 et +5. 2, record 11, French, - brome
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Utilisation. Le brome est employé à la fabrication de bromures métalliques, comme le bromure d'argent, utilisé en photographie, et le bromure de potassium, sédatif du système nerveux. Il sert aussi à l'obtention de dérivés organiques bromés, employés comme produits thérapeutiques, substances lacrymogènes, matières colorantes. Le brome est également utilisé sous forme de dibromoéthane dans la préparation du plomb tétraéthyle, qui sert comme antidétonant dans les carburants. 3, record 11, French, - brome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le brome est un élément fondamental des halons (bromofluorocarbures) qui sont d'efficaces agents extincteurs d'incendie. Malheureusement, les halons les plus utiles (1211, 1301 et 2402) possèdent un très grand pouvoir de destruction de l'ozone. Le Halon 1301 est aussi un gaz à effet de serre mineur. 4, record 11, French, - brome
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
brome : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée); terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). Symbole : Br. On emploie aussi ce terme très souvent pour désigner le dibrome, de formule Br2 ou BrBr. 5, record 11, French, - brome
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- bromo
1, record 11, Spanish, bromo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elemento halógeno no metálico. Líquido de color oscuro pardo rojizo. Soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico. 2, record 11, Spanish, - bromo
Record 12 - internal organization data 2008-01-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Record 12, Main entry term, English
- Office of Reconsideration
1, record 12, English, Office%20of%20Reconsideration
correct
Record 12, Abbreviations, English
- OOR 1, record 12, English, OOR
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Previously, in the aviation sector, there was no administrative tribunal with the mandate to review ministerial decisions to refuse or cancel an existing security clearance. The Marine Transportation Security Regulations include a reconsideration process for security clearances for marine workers, which is the Office of Reconsideration. This office .. is currently being established in Ottawa. An applicant whose security clearance has been refused or cancelled may apply to this office, which will arrange for an independent assessment of the case and make a recommendation to the Minister. 1, record 12, English, - Office%20of%20Reconsideration
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 12, Main entry term, French
- Bureau de réexamen
1, record 12, French, Bureau%20de%20r%C3%A9examen
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- BR 1, record 12, French, BR
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, dans le secteur de l'aviation, il n'existait aucun tribunal administratif ayant le mandat de réexaminer les décisions ministérielles, dont celles portant sur le refus ou l'annulation d'une habilitation de sécurité. Le Règlement sur la sûreté du transport maritime comprend un processus de réexamen des habilitations de sécurité des travailleurs du secteur maritime par le Bureau de réexamen. [...] Dans l'intervalle, le Bureau de réexamen (BR) présentement mis en place à Ottawa constitue une solution à court terme relativement au processus de réexamen. Un demandeur qui s'est vu refuser ou annuler une habilitation de sécurité peut soumettre une demande à ce bureau, qui veillera à ce que ce cas fasse l'objet d'une évaluation indépendante et qui formulera une recommandation au Ministre. 1, record 12, French, - Bureau%20de%20r%C3%A9examen
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Record 13, Main entry term, English
- close-in jamming
1, record 13, English, close%2Din%20jamming
correct, NATO, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- CIJ 2, record 13, English, CIJ
correct, NATO, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
close-in jamming; CIJ: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 13, English, - close%2Din%20jamming
Record 13, Key term(s)
- close in jamming
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Guerre électronique
Record 13, Main entry term, French
- brouillage rapproché
1, record 13, French, brouillage%20rapproch%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- BR 2, record 13, French, BR
correct, masculine noun, officially approved
- CIJ 3, record 13, French, CIJ
correct, masculine noun, NATO
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
brouillage rapproché; BR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 13, French, - brouillage%20rapproch%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-11-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Labour and Employment
Record 14, Main entry term, English
- regional office
1, record 14, English, regional%20office
correct
Record 14, Abbreviations, English
- RO 1, record 14, English, RO
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Travail et emploi
Record 14, Main entry term, French
- bureau régional
1, record 14, French, bureau%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- BR 1, record 14, French, BR
correct
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Trabajo y empleo
Record 14, Main entry term, Spanish
- oficina regional
1, record 14, Spanish, oficina%20regional
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Record 15, Main entry term, English
- regional headquarters
1, record 15, English, regional%20headquarters
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Regional HQ 2, record 15, English, Regional%20HQ
correct
- RHQ 3, record 15, English, RHQ
correct
- RHQ 3, record 15, English, RHQ
- regional office 4, record 15, English, regional%20office
correct
- RO 5, record 15, English, RO
correct
- RO 5, record 15, English, RO
- regional head office 6, record 15, English, regional%20head%20office
correct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Record 15, Main entry term, French
- bureau régional
1, record 15, French, bureau%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- BR 2, record 15, French, BR
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Administración federal
Record 15, Main entry term, Spanish
- dirección regional
1, record 15, Spanish, direcci%C3%B3n%20regional
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-05-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- Radiocommunication Bureau
1, record 16, English, Radiocommunication%20Bureau
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
- BR 2, record 16, English, BR
correct, international
Record 16, Synonyms, English
- International Radio Consultative Committee Secretariat 2, record 16, English, International%20Radio%20Consultative%20Committee%20Secretariat
former designation, correct
- CCIR Secretariat 2, record 16, English, CCIR%20Secretariat
former designation, correct
- CCIR Secretariat 2, record 16, English, CCIR%20Secretariat
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of ITU (International Telecommunication Union). 3, record 16, English, - Radiocommunication%20Bureau
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 16, Main entry term, French
- Bureau des radiocommunications
1, record 16, French, Bureau%20des%20radiocommunications
correct, international
Record 16, Abbreviations, French
- BR 2, record 16, French, BR
correct, international
Record 16, Synonyms, French
- Secrétariat du Comité consultatif international des radiocommunications 2, record 16, French, Secr%C3%A9tariat%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20des%20radiocommunications
former designation, correct
- Secrétariat du CCIR 2, record 16, French, Secr%C3%A9tariat%20du%20CCIR
former designation, correct
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Comité consultatif international de la radiocommunication
- Comité consultatif international technique des radiocommunications
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 16, Main entry term, Spanish
- Oficina de Radiocomunicaciones
1, record 16, Spanish, Oficina%20de%20Radiocomunicaciones
correct, international
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- Secretaría del Comité Consultivo Internacional de Radiocomunicaciones 2, record 16, Spanish, Secretar%C3%ADa%20del%20Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20de%20Radiocomunicaciones
former designation, international
- Secretaría del CCIR 2, record 16, Spanish, Secretar%C3%ADa%20del%20CCIR
former designation, correct, international
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-02-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Record 17, Main entry term, English
- rule base
1, record 17, English, rule%20base
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- rules base 2, record 17, English, rules%20base
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Part of a production system that is composed of a set of production rules. 3, record 17, English, - rule%20base
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... since the rule base can include incorrect as well as correct rules, the model-tracing diagnosis can represent both the student's knowledge and his errors. Also, since the rule base can contain alternative versions of the correct problem-solving rules, model-tracing diagnosis can model a learner with respect to several alternative versions of the correct problem-solving skill. 4, record 17, English, - rule%20base
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Record 17, Main entry term, French
- base de règles
1, record 17, French, base%20de%20r%C3%A8gles
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- BR 2, record 17, French, BR
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
- base des règles 3, record 17, French, base%20des%20r%C3%A8gles
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles d'un système de production. Elle est encore appelée mémoire à long terme du système de production. 4, record 17, French, - base%20de%20r%C3%A8gles
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une règle est un pas de raisonnement possible, une connaissance générale du domaine. [...] L'ensemble des règles se nomme habituellement base de règles ou BR. 2, record 17, French, - base%20de%20r%C3%A8gles
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-05-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 18, Main entry term, English
- birr
1, record 18, English, birr
correct
Record 18, Abbreviations, English
- E$ 1, record 18, English, E%24
correct
- EB 1, record 18, English, EB
correct
- Br 2, record 18, English, Br
correct
Record 18, Synonyms, English
- Ethiopian birr 3, record 18, English, Ethiopian%20birr
correct, see observation, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... monetary unit of Ethiopia. ... 4, record 18, English, - birr
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The term "Ethiopian birr" and its code "ETB" have been standardized by ISO for use in international financial transactions. 4, record 18, English, - birr
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Plural: birr. 2, record 18, English, - birr
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
According to WEBCO 1988, p. 142, the plural is "birrotch". 5, record 18, English, - birr
Record 18, Key term(s)
- birrotch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 18, Main entry term, French
- birr
1, record 18, French, birr
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- Br 2, record 18, French, Br
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
- birr éthiopien 3, record 18, French, birr%20%C3%A9thiopien
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité monétaire principale de l'Éthiopie. 1, record 18, French, - birr
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de "birr éthiopien" et de son code "ETB" ont été normalisés par l'ISO pour les opérations financières internationales. 4, record 18, French, - birr
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : birr. 2, record 18, French, - birr
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 18, Main entry term, Spanish
- birr
1, record 18, Spanish, birr
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- Br 1, record 18, Spanish, Br
correct
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Etiopía. Unidad fraccionaria: 100 centavos. 1, record 18, Spanish, - birr
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Plural: birr. 1, record 18, Spanish, - birr
Record 19 - internal organization data 1995-11-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- Bureau of Reclamation
1, record 19, English, Bureau%20of%20Reclamation
correct, United States
Record 19, Abbreviations, English
- BR 2, record 19, English, BR
correct, United States
- BOR 2, record 19, English, BOR
correct, United States
- BUREC 2, record 19, English, BUREC
correct, United States
Record 19, Synonyms, English
- Water and Power Resources Service 3, record 19, English, Water%20and%20Power%20Resources%20Service
former designation, correct, see observation, United States
- WPRS 4, record 19, English, WPRS
former designation, correct, United States
- WPRS 4, record 19, English, WPRS
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Water and Power Resources Service (Formerly Bureau of Reclamation) (Department of the Interior) (Name changed back to Bureau of Reclamation, 1981). 5, record 19, English, - Bureau%20of%20Reclamation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 19, Main entry term, French
- Bureau of Reclamation
1, record 19, French, Bureau%20of%20Reclamation
correct, United States
Record 19, Abbreviations, French
- BR 2, record 19, French, BR
correct, United States
- BOR 2, record 19, French, BOR
correct, United States
- BUREC 2, record 19, French, BUREC
correct, United States
Record 19, Synonyms, French
- Water and Power Resources Service 3, record 19, French, Water%20and%20Power%20Resources%20Service
former designation, correct, United States
- WPRS 4, record 19, French, WPRS
former designation, correct, United States
- WPRS 4, record 19, French, WPRS
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-08-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
counter for buffered correction bits for Huffman coding in the successive approximation process. 1, record 20, English, - BR
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 20, English, - BR
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 20, Main entry term, French
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
compteur des bits de correction en mémoire-tampon en vue du codage de Huffman, dans le processus par approximations successives. 1, record 20, French, - BR
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 20, French, - BR
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-01-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cattle Raising
Record 21, Main entry term, English
- Brown breed
1, record 21, English, Brown%20breed
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
According to the system LAB, the measurement of the colour showed that the Brown breed produced a significantly darker meat than the Holstein Friesians. 1, record 21, English, - Brown%20breed
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Record 21, Main entry term, French
- race Brune
1, record 21, French, race%20Brune
correct
Record 21, Abbreviations, French
- Br 2, record 21, French, Br
correct
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En race Brune, les veaux étaient pratiquement de même poids. (Performance d'engraissement des veaux). 1, record 21, French, - race%20Brune
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: