TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BRASSER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2001-05-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- brace
1, record 1, English, brace
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- trim the yards 2, record 1, English, trim%20the%20yards
verb
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- brasser
1, record 1, French, brasser
verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- brasseyer 1, record 1, French, brasseyer
verb
- brasser les vergues 2, record 1, French, brasser%20les%20vergues
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orienter les vergues au vent au moyen des bras. 1, record 1, French, - brasser
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brasser carré, brasser en pointe, brasser à culer. 1, record 1, French, - brasser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
- Beverages
Record 2, Main entry term, English
- brew
1, record 2, English, brew
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
as a source of riboflavin tea has, weight for weight, about half the value of yeast and 80 per cent of it passes into the cup when the tea is brewed. 1, record 2, English, - brew
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- brasser
1, record 2, French, brasser
correct, verb
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 3, Main entry term, English
- agitate
1, record 3, English, agitate
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- stir 1, record 3, English, stir
verb
- stir up 2, record 3, English, stir%20up
verb phrase
- shake 3, record 3, English, shake
verb
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- agiter
1, record 3, French, agiter
verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- brasser 2, record 3, French, brasser
verb
- remuer 3, record 3, French, remuer
verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mettre en suspension, en solution. 4, record 3, French, - agiter
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 3, Main entry term, Spanish
- agitar
1, record 3, Spanish, agitar
verb
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- cross-connect
1, record 4, English, cross%2Dconnect
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enterprise systems 2, record 4, English, - cross%2Dconnect
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- brasser 1, record 4, French, brasser
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: