TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BS [13 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- blowing snow
1, record 1, English, blowing%20snow
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- BS 2, record 1, English, BS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Snow that is raised approximately 7 [feet] or more above ground. 3, record 1, English, - blowing%20snow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blowing snow: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 1, English, - blowing%20snow
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blowing snow: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 1, English, - blowing%20snow
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
BLSN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 6, record 1, English, - blowing%20snow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- chasse-neige élevée
1, record 1, French, chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- BS 2, record 1, French, BS
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- poudrerie élevée 3, record 1, French, poudrerie%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Neige que le vent soulève à 7 [pieds] de hauteur ou plus. 4, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chasse-neige élevée; BS; poudrerie élevée : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chasse-neige élevée : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chasse-neige élevée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
poudrerie élevée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
BLSN : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 9, record 1, French, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- ventisca alta
1, record 1, Spanish, ventisca%20alta
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- BLSN 1, record 1, Spanish, BLSN
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
- arrastre eólico alto de nieve 2, record 1, Spanish, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20nieve
masculine noun
- ventisca de nieve 2, record 1, Spanish, ventisca%20de%20nieve
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nieve levantada por el viento a una altura por encima del suelo suficiente para reducir la visibilidad horizontal del observador. 2, record 1, Spanish, - ventisca%20alta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ventisca alta; BLSN: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - ventisca%20alta
Record 2 - internal organization data 2021-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- sombric brunisol
1, record 2, English, sombric%20brunisol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SB 1, record 2, English, SB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sombric brunisol (SB). These are acid brunisolic soils having [that have] a relatively low base saturation as indicated by their pH. Minor areas of soils of this great group occur in association with the more widely spread podzolic soils. 1, record 2, English, - sombric%20brunisol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sombric brunisol; SB: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 2, English, - sombric%20brunisol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- brunisol sombrique
1, record 2, French, brunisol%20sombrique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BS 1, record 2, French, BS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brunisol sombrique (BS). Ces sols brunisoliques acides ont [...] une saturation en bases relativement faible comme l'indique leur pH. De petites superficies de ce grand groupe se rencontrent avec de plus larges étendues de sols podzoliques. 1, record 2, French, - brunisol%20sombrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brunisol sombrique; BS : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 2, French, - brunisol%20sombrique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- Bloom syndrome
1, record 3, English, Bloom%20syndrome
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Bloom's syndrome 2, record 3, English, Bloom%27s%20syndrome
correct
- congenital telangiectatic erythema 3, record 3, English, congenital%20telangiectatic%20erythema
correct
- Bloom-Torre-Machacek syndrome 4, record 3, English, Bloom%2DTorre%2DMachacek%20syndrome
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A congenital telangiectatic erythema, primarily in butterfly distribution, of the face and occasionally of the hands and forearms, with sun sensitivity of skin lesions and dwarfism with normal body proportions except for a narrow face and dolichocephalic skull ... 5, record 3, English, - Bloom%20syndrome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Many patients are of Ashkenazi Jewish ancestry ... 6, record 3, English, - Bloom%20syndrome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- syndrome de Bloom
1, record 3, French, syndrome%20de%20Bloom
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BS 2, record 3, French, BS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- érythème télangiectasique congénital 2, record 3, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20t%C3%A9langiectasique%20cong%C3%A9nital
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Érythème télangiectasique en aile de papillon du visage, associé à une photosensibilité, des lésions bulleuses et un nanisme congénital. 3, record 3, French, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les personnes atteintes du syndrome de Bloom sont habituellement de plus petite taille que la moyenne, ont une voix plus aiguë et ont des éruptions cutanées plus facilement (en particulier sur le nez et les joues) après avoir été exposées au soleil. 4, record 3, French, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La prévalence globale [de la maladie] est inconnue, mais elle est estimée à environ 1/48 000 naissances au sein de la population juive Ashkénaze. 5, record 3, French, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BS : de l'anglais Bloom syndrome. 6, record 3, French, - syndrome%20de%20Bloom
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Bahamas
1, record 4, English, Bahamas
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Commonwealth of the Bahamas 2, record 4, English, Commonwealth%20of%20the%20Bahamas
correct, Antilles
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capital: Nassau. 3, record 4, English, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Bahamian. 3, record 4, English, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Bahamas: common name of the country. 4, record 4, English, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
BS; BHS: codes recognized by ISO. 4, record 4, English, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
The definite article is used before the name "Bahamas." 3, record 4, English, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
The "Bahamas" is treated as a singular noun. 3, record 4, English, - Bahamas
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Bahamas
1, record 4, French, Bahamas
correct, feminine noun, plural, Antilles
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Commonwealth des Bahamas 2, record 4, French, Commonwealth%20des%20Bahamas
correct, masculine noun, Antilles
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État insulaire de l'Atlantique Nord situé au nord des Grandes Antilles et à l'est de la Floride. 3, record 4, French, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Nassau. 4, record 4, French, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bahamien, Bahamienne. 4, record 4, French, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bahamas : nom usuel du pays. 5, record 4, French, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BS; BHS : codes reconnus par l'ISO. 5, record 4, French, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller aux Bahamas, visiter les Bahamas 5, record 4, French, - Bahamas
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Bahamas
1, record 4, Spanish, Bahamas
correct, feminine noun, plural, Antilles
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- Mancomunidad de las Bahamas 2, record 4, Spanish, Mancomunidad%20de%20las%20Bahamas
correct, feminine noun, Antilles
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Antillas, al sudeste de Florida. 3, record 4, Spanish, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nassau. 2, record 4, Spanish, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: bahameño, bahameña. 2, record 4, Spanish, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bahamas: nombre usual del país. 4, record 4, Spanish, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BS; BHS: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 4, Spanish, - Bahamas
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Bahamas" va precedido por el artículo definido. 2, record 4, Spanish, - Bahamas
Record 5 - internal organization data 2012-08-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 5, Main entry term, English
- backspace character
1, record 5, English, backspace%20character
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- BS 2, record 5, English, BS
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- backspace 3, record 5, English, backspace
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A format effector that causes the print or display position to move one position backward along the line without producing the printing or display of any graphic. 3, record 5, English, - backspace%20character
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
backspace character; BS: term, abbreviation and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 5, English, - backspace%20character
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
backspace: term standardized by ISO. 4, record 5, English, - backspace%20character
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 5, Main entry term, French
- caractère espace arrière
1, record 5, French, caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- BS 2, record 5, French, BS
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- espace arrière 3, record 5, French, espace%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
- retour arrière 3, record 5, French, retour%20arri%C3%A8re
avoid, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caractère de mise en page destiné à provoquer le déplacement de la position d'impression ou d'affichage d'un pas vers l'arrière le long de la ligne de base, sans provoquer l'impression ou l'apparition d'un symbole graphique. 3, record 5, French, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
caractère espace arrière; BS : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 5, French, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
espace arrière; retour arrière : termes normalisés par l'ISO. 4, record 5, French, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 5, Main entry term, Spanish
- espacio atrás
1, record 5, Spanish, espacio%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- retroceso 1, record 5, Spanish, retroceso
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Aid of the Civil Power - Basic
1, record 6, English, Aid%20of%20the%20Civil%20Power%20%2D%20Basic
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BS: trade specialty qualification code. 2, record 6, English, - Aid%20of%20the%20Civil%20Power%20%2D%20Basic
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Aide au pouvoir civil - Niveau élémentaire
1, record 6, French, Aide%20au%20pouvoir%20civil%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BS : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 6, French, - Aide%20au%20pouvoir%20civil%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-11-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Astronautics
Record 7, Main entry term, English
- safety box
1, record 7, English, safety%20box
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- safety unit 1, record 7, English, safety%20unit
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Astronautique
Record 7, Main entry term, French
- boîtier de sauvegarde
1, record 7, French, bo%C3%AEtier%20de%20sauvegarde
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BS 1, record 7, French, BS
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-04-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Optics
- Properties of Paper
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 8, Main entry term, English
- specular gloss
1, record 8, English, specular%20gloss
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Optique
- Propriétés des papiers
- Peintures et vernis (Industries)
Record 8, Main entry term, French
- brillant spéculaire
1, record 8, French, brillant%20sp%C3%A9culaire
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- BS 1, record 8, French, BS
correct, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Paramètre sans dimension utilisé pour caractériser quantitativement le brillant d'une couleur de surface et dont la valeur est égale au produit par 1000 du facteur de réflexion (régulière) de cette surface, les mesures étant effectuées dans des conditions d'éclairage et d'observation spécifiées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 8, French, - brillant%20sp%C3%A9culaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brillant spéculaire; BS : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR. 2, record 8, French, - brillant%20sp%C3%A9culaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-05-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 9, Main entry term, English
- bolivar
1, record 9, English, bolivar
correct
Record 9, Abbreviations, English
- Bs 2, record 9, English, Bs
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the basic monetary unit of Venezuela. 3, record 9, English, - bolivar
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plural: bolivares; bolivars. 3, record 9, English, - bolivar
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
VEB: standardized code for the representation of this currency. 4, record 9, English, - bolivar
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 9, Main entry term, French
- bolivar
1, record 9, French, bolivar
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- Bs 2, record 9, French, Bs
correct
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Venezuela). 1, record 9, French, - bolivar
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : bolivares. 2, record 9, French, - bolivar
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
D'après UNIVE, 1984, Vol. 18, p. 691 et PEROB, 1990, p. 196, le pluriel est "bolivars". 3, record 9, French, - bolivar
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
VEB : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, record 9, French, - bolivar
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 9, Main entry term, Spanish
- bolívar
1, record 9, Spanish, bol%C3%ADvar
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- Bs 1, record 9, Spanish, Bs
correct
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Venezuela. Unidad fraccionaria: 100 centavos. 1, record 9, Spanish, - bol%C3%ADvar
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Plural: bolívares. 1, record 9, Spanish, - bol%C3%ADvar
Record 10 - internal organization data 1996-05-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 10, Main entry term, English
- baseline system 1, record 10, English, baseline%20system
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
multimedia 3, record 10, English, - baseline%20system
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 10, Main entry term, French
- système de base
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20de%20base
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 11, Main entry term, English
- British Standard
1, record 11, English, British%20Standard
correct
Record 11, Abbreviations, English
- BS 2, record 11, English, BS
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 11, Main entry term, French
- British Standard
1, record 11, French, British%20Standard
correct
Record 11, Abbreviations, French
- BS 1, record 11, French, BS
correct
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-02-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Record 12, Main entry term, English
- Services Office
1, record 12, English, Services%20Office
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SO 1, record 12, English, SO
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Record 12, Main entry term, French
- Bureau des services
1, record 12, French, Bureau%20des%20services
correct
Record 12, Abbreviations, French
- BS 1, record 12, French, BS
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, record 12, French, - Bureau%20des%20services
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-06-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Oceanography - Physical
1, record 13, English, Oceanography%20%2D%20Physical
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BS: classification specialty qualification code. 2, record 13, English, - Oceanography%20%2D%20Physical
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Océanographie - Caractéristiques physiques
1, record 13, French, Oc%C3%A9anographie%20%2D%20Caract%C3%A9ristiques%20physiques
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BS : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 13, French, - Oc%C3%A9anographie%20%2D%20Caract%C3%A9ristiques%20physiques
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


