TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
C7H13O2N2BR [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacodynamics
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- carbromal
1, record 1, English, carbromal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- N-(aminocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide 2, record 1, English, N%2D%28aminocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2Dethylbutanamide
correct, see observation
- Bromadal 3, record 1, English, Bromadal
correct, trademark
- bromodiethylacetylurea 3, record 1, English, bromodiethylacetylurea
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sedative with weak hypnotic activity ... occurring as a white, crystalline powder; administered orally. 4, record 1, English, - carbromal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N-(aminocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide: The capital letter "N" must be italicized. 5, record 1, English, - carbromal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H13BrN2O2 or C7H13O2N2Br 6, record 1, English, - carbromal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacodynamie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- carbromal
1, record 1, French, carbromal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- N-(aminocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide 2, record 1, French, N%2D%28aminocarbonyl%29%2D2%2Dbromo%2D2%2D%C3%A9thylbutanamide
correct, see observation, masculine noun
- uradol 3, record 1, French, uradol
correct, masculine noun
- bromovalurée 4, record 1, French, bromovalur%C3%A9e
correct, feminine noun
- Bromadal 5, record 1, French, Bromadal
correct, trademark
- bromodiéthylacétylurée 3, record 1, French, bromodi%C3%A9thylac%C3%A9tylur%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hypnotique et sédatif. 6, record 1, French, - carbromal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cristaux incolores (aiguilles ou pailles). 7, record 1, French, - carbromal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
N-(aminocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 2, record 1, French, - carbromal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H13BrN2O2 or C7H13O2N2Br 7, record 1, French, - carbromal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


