TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CACHET [11 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wafer: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cachet : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Dance
DEF

Sum paid by sponsors to radio and television performers.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Danse
DEF

Rémunération des artistes sous contrat.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Legal Documents
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Documents juridiques
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
  • Documentos jurídicos
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 3

Record 4 2003-11-18

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Cinematography
  • Television Arts
CONT

A tax of 23% is required on payments made to non-resident actors for the provision of services in Canada, including payments of residuals and participations.

Key term(s)
  • participations

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
Key term(s)
  • cachets

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-11-13

English

Subject field(s)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Capsule de pain azyme dans laquelle on enveloppe certains médicaments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Save record 5

Record 6 1995-02-14

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Meats and Meat Industries
DEF

Part of a marking stamp for branding, i.e. the extremity on which the letters or design are engraved.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le cachet [de l'appareil à estampillage] est en titane. Il est fixé à l'extrémité de deux tiges parallèles.

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Metal piece used to seal the band around the load. It is fixed in place with notches or crimps using a sealer.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Pièce de métal servant à sertir le feuillard autour de la charge; elle est fixée par encoches ou ondulations à l'aide d'une pince de sertissage.

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-06-15

English

Subject field(s)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

rétribution versée à un sportif qui va "montrer sa fraise" à l'occasion d'une manifestation quelconque à titre de personnage de renom dont le rôle est alors d'attirer les foules. Il est alors assimilé à un artiste.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-01-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

This lends a unique and strikingly dignified appearance to the new CKCH Radio Building.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Ces parements confèrent au nouvel immeuble du poste CKCH, un cachet unique et frappant de majesté.

Spanish

Save record 9

Record 10 1984-11-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 10

Record 11 1983-09-29

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Marque qu'une administration, un établissement public, une entreprise privée appose sur un document ou un objet pour en garantir l'origine.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: