TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CANONNIER [2 records]

Record 1 2021-08-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Guns (Land Forces)
DEF

One whose office is to work with a gun other than an artillery gun.

OBS

gunner; gnr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Soldat chargé du service d'un canon autre qu'une pièce d'artillerie.

OBS

canonnier; can : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Person who can deliver a swift, hard (cannonball) serve.

OBS

Related phraseology: a big boomer, to drill the big serve, server has a lot of leverage.

CONT

Maurice McLoughlin was the first of the big servers.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur, joueuse réputé(e) pour son excellent service, ses corps-canons, difficiles à retourner.

CONT

[Ivanisevic] le canonnier croate a réussi à maintenir l'espoir, mais n'a jamais pu prendre la mesure de [son adversaire].

CONT

[Avant Sampras], il y avait eu un joueur comme l'Australien John Newcombe qui était un gros serveur. Goran et [Sampras, ils servent] très fort.

CONT

Limiter la puissance sans faire régresser les coups, en établissant par exemple un meilleur rapport entre la surface et la balle pour éviter les matches éclairs des grands serveurs, ou bien changer les règles du service, qui permettent au joueur de rentrer dans le terrain en sautant avant de frapper la balle.

OBS

Les expressions «gros serveur» et «grand serveur» se disent également au masculin pour les femmes, les contreparties au féminin étant péjoratives et portant un autre sens.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: