TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CAPACITE PREVUE [3 records]

Record 1 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
CONT

The mill had a rated capacity of 5.2 million lbs. U3O8 (2 000 tonnes uranium).

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-12-02

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Cost Accounting
DEF

... the anticipated level of capacity utilization for the coming year.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Comptabilité analytique
DEF

Capacité de production que l'on prévoit utiliser à court terme, soit au cours de l'exercice qui vient.

OBS

La capacité prévue se distingue de la capacité normale en ce qu'elle correspond à l'activité prévue d'un exercice déterminé plutôt qu'à une moyenne établie sur plusieurs exercices.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
CONT

Design capacity of a chemical weapons production facility.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
CONT

Capacité prévue d'une installation de fabrication d'armes chimiques; capacité prévue au stade de la conception.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: