TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CAPTATION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Record 1, Main entry term, English
- slamming
1, record 1, English, slamming
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- détournement
1, record 1, French, d%C3%A9tournement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- captation 2, record 1, French, captation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique abusive par laquelle un fournisseur de services soustrait, sans avoir obtenu son consentement explicite, un client à un autre fournisseur. 2, record 1, French, - d%C3%A9tournement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
détournement; captation : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 3, record 1, French, - d%C3%A9tournement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
Record 1, Main entry term, Spanish
- slamming
1, record 1, Spanish, slamming
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dust Removal
Record 2, Main entry term, English
- capture
1, record 2, English, capture
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The capture of a tiny particle is not always an easy job. 1, record 2, English, - capture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dépoussiérage
Record 2, Main entry term, French
- captage
1, record 2, French, captage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- captation 1, record 2, French, captation
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de capter; action de recueillir les poussières, fumées, brouillards et gaz nocifs, à proximité de leur zone d'émission. 1, record 2, French, - captage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans l'ouvrage «La pollution atmosphérique», par Jean-Paul Détrie, on recommande d'éviter «captation» au sens de captage. Pourtant le Larousse accepte le terme avec ce sens spécifique relatif aux poussières. 2, record 2, French, - captage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-12-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- coalescence
1, record 3, English, coalescence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Process of formation of a single liquid water drop by the union of two or more colliding drops. 2, record 3, English, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formation of precipitation: Most cloud droplets are very small (0.00004 inch). These droplets easily float in air. Even the slightest air movement keeps them from falling to the ground. The size of the raindrop depends on the original size of the condensation nucleus. Larger droplets ... cannot stay suspended in air. They begin to drift downward. ... As the larger droplets fall, they collide and combine with smaller droplets, making them even larger. The combining together of larger with smaller droplets is called coalescence. These [precipitations] fall as rain, snow, hail or sleet depending on the conditions. 3, record 3, English, - coalescence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- coalescence
1, record 3, French, coalescence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- captation 2, record 3, French, captation
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de formation d'une goutte d'eau liquide unique par réunion de deux ou plusieurs gouttes qui entrent en collision. 3, record 3, French, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «coalescence» : En fait, pour qu'il pleuve, c'est à dire, pour que les gouttes d'eau puissent tomber, il faut qu'elles atteignent des dimensions suffisantes. Leur diamètre doit être au minimum de 1/10è de millimètre et ne pas dépasser 5 mm : cela représente jusqu'à un million de fois la quantité d'eau de la gouttelettes d'origine! Ce processus s'appelle «coalescence», du verbe latin coalescere (s'unir). Il se produit par choc : les gouttelettes formant les nuages sont ballottées violemment par le vent, quand leur trajectoire se croisent, elles se transforment, se fondent ensemble et donnent naissance à des gouttes plus grosses. Lorsqu'elles atteignent un certain poids, elles tombent sous forme de pluie et parfois à partir de cristaux de glace qui se forment au milieu des nuages d'orage (cumulonimbus), à la suite d'un gros refroidissement. Si en tombant ils traversent une couche d'air plus chaud, ils fondent et arrivent sur la terre sous forme de pluie. 4, record 3, French, - coalescence
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les cristaux de glace augmentent [...] de volume et de poids [...] Ces germes de glace relativement lourds tombent par rapport aux gouttelettes surfondues plus fines qu'ils captent au cours de leur trajectoire, en poursuivant leur croissance : c'est la coalescence ou captation. 2, record 3, French, - coalescence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 3, Main entry term, Spanish
- coalescencia
1, record 3, Spanish, coalescencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formación de una gota única por la unión de dos o más gotas que entran en colisión. 1, record 3, Spanish, - coalescencia
Record 4 - internal organization data 1993-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Hydroelectric Power Stations
- Civil Engineering
Record 4, Main entry term, English
- harnessing 1, record 4, English, harnessing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(of falls) 2, record 4, English, - harnessing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Centrales hydro-électriques
- Génie civil
Record 4, Main entry term, French
- aménagement
1, record 4, French, am%C3%A9nagement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- domestication 2, record 4, French, domestication
feminine noun
- captation 2, record 4, French, captation
feminine noun
- harnachement 3, record 4, French, harnachement
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de maîtriser un cours d'eau pour qu'il serve à la production d'électricité. 3, record 4, French, - am%C3%A9nagement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'aménagement de cette rivière est une réalisation importante de nos ingénieurs en électricité. 3, record 4, French, - am%C3%A9nagement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"harnachement" utilisé en ce sens est une impropriété. 3, record 4, French, - am%C3%A9nagement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Record 5, Main entry term, English
- captation 1, record 5, English, captation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- captation
1, record 5, French, captation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement pour utilisation en différé d'une manifestation culturelle, d'un spectacle ou d'un concert mais destiné spécifiquement à la radiotélévision. 1, record 5, French, - captation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nous diffuserons trois captations de l'Opéra de Montréal. 1, record 5, French, - captation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, record 5, French, - captation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Heating
Record 6, Main entry term, English
- catchment 1, record 6, English, catchment
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chauffage
Record 6, Main entry term, French
- captation
1, record 6, French, captation
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


