TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARDE [7 records]

Record 1 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Horticulture
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A leafy variety of the beet, Beta vulgaris, grown for its shiny dark green leaves and smooth white or red stalks. The stalks are usually cooked separately from the leaves, which are cooked and served like spinach ...

Key term(s)
  • white leaf beet
  • perpetual spinach

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Horticulture
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Légume dont on consomme essentiellement la côte, ou carde.

OBS

Au Canada le terme le plus répandu est «bette à cardes».

Key term(s)
  • poirée
  • carde
  • bette poirée
  • bette à côtes blette
  • blète
  • carde poirée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Horticultura
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A thistlelike Mediterranean plant (Cynara cardunculus) of the composite family, closely related to the artichoke: leaves and roots are edible when blanched.

OBS

The same genus as the artichoke, and somewhat resembling it. Its thick, fleshy stalks and the ribs of its leaves are cooked quickly and eaten as a vegetable.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Artichaut sauvage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A machine that combs or works fibers between the fine surfaces or points of a toothed surface in order to separate, clean, and align the fibers in a parallel orientation.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
DEF

Machine qui peigne ou travaille les fibres entre des surfaces dentées afin de nettoyer et séparer les fibres tout en les parallélisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

[Máquina de] limpiar y peinar las fibras textiles que se han de hilar.

Save record 4

Record 5 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Corporate Management (General)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Centre affiliated with the University of Moncton.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Centre affilié à l'Université de Moncton.

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-06-16

English

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Device having segmented blades or points, used for roughening rubber surfaces.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Appareil utilisé pour donner un grain à la gomme.

OBS

Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-11-04

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A wire brush for cleaning files.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Brosse métallique utilisée pour le nettoyage des limes.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: