TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHARGE MAXIMALE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2009-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Record 1, Main entry term, English
- peak load
1, record 1, English, peak%20load
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The biomechanical properties that were determined were: ... peak load (a measure of the maximum force that the bone withstood before fracture); and stiffness (a measure of the extrinsic rigidity of the bone tissue). Yield load primarily measures the contribution of mineral to bone strength, whereas peak load measures the contribution of bone matrix proteins to the strength of the bone. 1, record 1, English, - peak%20load
Record 1, Key term(s)
- peak-load
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Record 1, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 1, French, charge%20maximale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La résistance osseuse est définie comme la charge maximale applicable avant la survenue d'une fracture. Celle-ci varie en fonction d'un certain nombre de facteurs, tels que la masse, la taille, la géométrie, la microarchitecture, mais également les propriétés matérielles intrinsèques du tissu osseux. 2, record 1, French, - charge%20maximale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Electrical Power Supply
Record 2, Main entry term, English
- maximum demand
1, record 2, English, maximum%20demand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- peak load 2, record 2, English, peak%20load
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum load consumed or produced by a unit or group of units in a stated period of time. 3, record 2, English, - maximum%20demand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 2, Main entry term, French
- charge de pointe
1, record 2, French, charge%20de%20pointe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- charge maximale 2, record 2, French, charge%20maximale
correct, feminine noun
- pointe de charge 3, record 2, French, pointe%20de%20charge
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale consommée ou produite par une unité ou un groupe d'unités, durant une période donnée. 1, record 2, French, - charge%20de%20pointe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 3, Main entry term, English
- peak load
1, record 3, English, peak%20load
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 3, French, charge%20maximale
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- charge de pointe 1, record 3, French, charge%20de%20pointe
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-07-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- load limit 1, record 4, English, load%20limit
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The maximum load in pounds which the car is designed to carry. This figure is stenciled on sides of car. 1, record 4, English, - load%20limit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 4, French, charge%20maximale
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Limite de la charge (en livres) que le wagon peut transporter. Celle-ci est indiquée au pochoir, de chaque côté du véhicule. 1, record 4, French, - charge%20maximale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 5, Main entry term, English
- safe working loads 1, record 5, English, safe%20working%20loads
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manutention
Record 5, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 5, French, charge%20maximale
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charge admissible 1, record 5, French, charge%20admissible
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-11-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 6, Main entry term, English
- maximum load 1, record 6, English, maximum%20load
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 6, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 6, French, charge%20maximale
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-03-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- maximum charge
1, record 7, English, maximum%20charge
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Highest possible charge weight of a particular propellant that may be used with other specified cartridge components without exceeding the safe, maximum, allowable pressure limit for that specific cartridge. 1, record 7, English, - maximum%20charge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 7, English, - maximum%20charge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- charge maximale
1, record 7, French, charge%20maximale
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poids maximal d'une poudre déterminée pouvant être utilisée sans danger avec les autres éléments particuliers d'une cartouche, c'est-à-dire sans excéder la pression maximale permise pour cette cartouche spécifique. 1, record 7, French, - charge%20maximale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 7, French, - charge%20maximale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Dentistry
Record 8, Main entry term, English
- maximum load 1, record 8, English, maximum%20load
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The highest load which the test piece withstands during a test to failure. Definition taken from ISO 82. 1, record 8, English, - maximum%20load
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 8, Main entry term, French
- charge maximale 1, record 8, French, charge%20maximale
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La plus grande charge supportée par l'éprouvette au cours d'un essai conduit jusqu'à rupture. Définition extraite de l'ISO 82. 1, record 8, French, - charge%20maximale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: