TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CODE ABREGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Military Communications
Record 1, Main entry term, English
- call sign
1, record 1, English, call%20sign
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- C/S 2, record 1, English, C%2FS
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- call-sign 3, record 1, English, call%2Dsign
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any combination of characters or pronounceable words, which identifies a communication facility, a command, an authority, an activity, or a unit; used primarily for establishing and maintaining communications. 4, record 1, English, - call%20sign
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
call sign; C/S: designations and definition standardized by NATO. 5, record 1, English, - call%20sign
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmissions militaires
Record 1, Main entry term, French
- indicatif d'appel
1, record 1, French, indicatif%20d%27appel
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- code abrégé 2, record 1, French, code%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute combinaison de caractères ou mots prononçables servant à identifier une ou plusieurs stations de transmissions, commandements, autorités, organismes ou unités; est utilisée pour l'établissement et le maintien des communications. 3, record 1, French, - indicatif%20d%27appel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - indicatif%20d%27appel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indicatif d'appel: désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 4, record 1, French, - indicatif%20d%27appel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
code abrégé : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 4, record 1, French, - indicatif%20d%27appel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Comunicaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- indicativo de llamada
1, record 1, Spanish, indicativo%20de%20llamada
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualquier combinación de símbolos o palabras pronunciables que identifica una instalación de telecomunicaciones, una jefatura, autoridad, dependencia o unidad; se emplea, principalmente, para el establecimiento y mantenimiento de telecomunicaciones. 1, record 1, Spanish, - indicativo%20de%20llamada
Record 2 - internal organization data 2019-09-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- brevity word
1, record 2, English, brevity%20word
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- brevity code 1, record 2, English, brevity%20code
NATO, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single word or short phrase of not more than three individual words that has the sole purpose of abbreviating and removing ambiguity from messages. 1, record 2, English, - brevity%20word
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Brevity words give a predefined specific meaning to a phonetically distinct word or acronym. 1, record 2, English, - brevity%20word
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
brevity word: designation and definition standardized by NATO. 2, record 2, English, - brevity%20word
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- mot condensé
1, record 2, French, mot%20condens%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- code abrégé 1, record 2, French, code%20abr%C3%A9g%C3%A9
masculine noun, NATO, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mot seul ou expression courte de trois mots au plus ayant pour but unique d'abréger les messages et d'éliminer toute ambiguïté les entourant. 1, record 2, French, - mot%20condens%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les mots condensés confèrent un sens spécifique prédéfini à un mot ou à un acronyme phonétiquement distinct. 1, record 2, French, - mot%20condens%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mot condensé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 2, French, - mot%20condens%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
- Comunicaciones militares
Record 2, Main entry term, Spanish
- código abreviado
1, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20abreviado
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Código que no suministra seguridad, pero que se emplea con la finalidad de acortar los mensajes y no de suministrar seguridad. 1, record 2, Spanish, - c%C3%B3digo%20abreviado
Record 3 - internal organization data 1986-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- quick code 1, record 3, English, quick%20code
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- code abrégé 1, record 3, French, code%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Code permettant d'accélérer la recherche d'un item, en utilisant seulement les derniers chiffres. 1, record 3, French, - code%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: