TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONTRE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, English
- block
1, record 1, English, block
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defensive play by one or more players who attempt to intercept a ball at the point where it crosses the net, by either returning it immediately to the offensive team's court or deflecting it so that it can be played by a teammate. 2, record 1, English, - block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The defence against a spike. Only front court players may block. They jump up at the net and form a wall of hands to block a ball spiked by an opponent. 3, record 1, English, - block
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
block: term used in volleyball and beach volleyball. 4, record 1, English, - block
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, French
- bloc
1, record 1, French, bloc
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contre 2, record 1, French, contre
correct, masculine noun
- block 3, record 1, French, block
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte de défense d'un ou [de] plusieurs joueurs qui tentent d'intercepter un ballon au point où il franchit le filet en le renvoyant aussitôt dans le camp de l'équipe à l'offensive ou en le détournant à l'intention d'un coéquipier. 4, record 1, French, - bloc
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bloc ne compte pas comme touche; l'équipe a donc droit, après un bloc, aux trois touches réglementaires pour renvoyer le ballon dans le camp adverse. 5, record 1, French, - bloc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La tactique défensive employée pour parer un smash. Seuls les avants peuvent bloquer. Ils sautent au filet et, en joignant les mains de manière à former un écran, bloquent le smash de l'adversaire. 6, record 1, French, - bloc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bloc : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage. 7, record 1, French, - bloc
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 1, Main entry term, Spanish
- bloqueo
1, record 1, Spanish, bloqueo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción por la cual] un jugador [intercepta] al equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto. 2, record 1, Spanish, - bloqueo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloqueo: término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 3, record 1, Spanish, - bloqueo
Record 2 - internal organization data 2013-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- front tackle
1, record 2, English, front%20tackle
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- front block tackle 2, record 2, English, front%20block%20tackle
correct, noun
- block tackle 1, record 2, English, block%20tackle
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action of a player attacking an opponent from the front. 3, record 2, English, - front%20tackle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Play the ball just as your opponent tries to play it, ... and drive through to make contact with the foot to stop the ball. 4, record 2, English, - front%20tackle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- tacle de face
1, record 2, French, tacle%20de%20face
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tackle de face 2, record 2, French, tackle%20de%20face
correct, see observation, masculine noun
- contre 3, record 2, French, contre
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tacle effectué par un joueur qui attaque l'adversaire de face. 4, record 2, French, - tacle%20de%20face
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Une] simple opposition du pied sur le ballon contrôlé par l'adversaire [...] permet de contrarier l'action de l'opposant en stoppant le ballon. 5, record 2, French, - tacle%20de%20face
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tackle de face : D'après «tacle» ou «tackle». 6, record 2, French, - tacle%20de%20face
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 3, Main entry term, English
- circular parry
1, record 3, English, circular%20parry
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- counter-parry 2, record 3, English, counter%2Dparry
correct, noun
- counter parry 3, record 3, English, counter%20parry
correct, noun
- counter 4, record 3, English, counter
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A parry made by moving the blade in a circle so that it will catch the opponent's blade in whatever line it is attacking and force it away from the line of attack. 5, record 3, English, - circular%20parry
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Circular, or counter parries are made by changing lines with a small, circular motion of the blade. 6, record 3, English, - circular%20parry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 3, Main entry term, French
- parade circulaire
1, record 3, French, parade%20circulaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contre 2, record 3, French, contre
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la parade circulaire ou contre vient prendre le fer dans la ligne où il se présente pour l'écarter de la cible en le rejetant dans la ligne opposée. 3, record 3, French, - parade%20circulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 3, Main entry term, Spanish
- parada circular
1, record 3, Spanish, parada%20circular
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contra 2, record 3, Spanish, contra
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- however 1, record 4, English, however
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- in contrast 2, record 4, English, in%20contrast
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In Argentina, corruption in procurement and budget allocation was found to be common in the province of Corrientes. In contrast, in the city of Buenos Aires, a participatory program to enhance transparency in procurement is bringing about major improvements. 2, record 4, English, - however
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- en revanche 1, record 4, French, en%20revanche
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cependant 2, record 4, French, cependant
- néanmoins 2, record 4, French, n%C3%A9anmoins
- par contre 2, record 4, French, par%20contre
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En Argentine, on a constaté une corruption généralisée en matière de passation des marchés et d'affectation des budgets dans le province de Corrientes. À Buenos Aires, en revanche, un programme participatif visant à accroître la transparence des passations de marchés est en train de donner des résultats remarquables. 3, record 4, French, - en%20revanche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- en cambio 1, record 4, Spanish, en%20cambio
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En Argentina se comprobó que en la provincia de Corrientes la corrupción en la contratación pública y los recursos presupuestarios era habitual. En cambio, en Buenos Aires recientemente un programa participativo destinado a aumentar la transparencia en la contratación pública permitió grandes mejoras. 1, record 4, Spanish, - en%20cambio
Record 5 - internal organization data 2010-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 5, Main entry term, English
- versus
1, record 5, English, versus
correct
Record 5, Abbreviations, English
- vs. 2, record 5, English, vs%2E
correct
- v. 3, record 5, English, v%2E
correct
- v./ 4, record 5, English, v%2E%2F
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
in contest against. 5, record 5, English, - versus
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
plaintiff versus defendant. 5, record 5, English, - versus
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 5, Main entry term, French
- contre
1, record 5, French, contre
correct
Record 5, Abbreviations, French
- c. 2, record 5, French, c%2E
correct
- C/ 3, record 5, French, C%2F
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Versus» (plus rarement «against») est utilisé en anglais sous sa forme abrégée la plus familière aux juristes («v.»), la forme «vs.» étant plus courante pour les profanes. En francais, la règle n'est pas unanimement suivie, mais la tendance est de conserver le «v.» quand la cause citée n'a pas été traduite et de mettre «c.» (pour contre) pour indiquer que la décision a été traduite ou qu'elle a été rendue en français. 4, record 5, French, - contre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-02-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- on the other hand
1, record 6, English, on%20the%20other%20hand
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- d'un autre côté
1, record 6, French, d%27un%20autre%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- par contre 1, record 6, French, par%20contre
correct
- d'autre part 1, record 6, French, d%27autre%20part
correct
- en revanche 2, record 6, French, en%20revanche
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-01-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- pros and cons
1, record 7, English, pros%20and%20cons
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- pro and con
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- pour et contre
1, record 7, French, pour%20et%20contre
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les «pour» et les «contre». 1, record 7, French, - pour%20et%20contre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- a favor y en contra
1, record 7, Spanish, a%20favor%20y%20en%20contra
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Argumentos a favor y en contra. 1, record 7, Spanish, - a%20favor%20y%20en%20contra
Record 8 - internal organization data 2001-01-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, English
- one-man block
1, record 8, English, one%2Dman%20block
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- one man block 2, record 8, English, one%20man%20block
correct
- individual block 1, record 8, English, individual%20block
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Each ball sent towards the opponents' area can be blocked by one or a group of the opposing front-line players, including the service. 3, record 8, English, - one%2Dman%20block
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, French
- contre à un
1, record 8, French, contre%20%C3%A0%20un
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- contre individuel 1, record 8, French, contre%20individuel
correct, masculine noun
- bloc à un 2, record 8, French, bloc%20%C3%A0%20un
correct, masculine noun
- bloc individuel 2, record 8, French, bloc%20individuel
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chaque balle jouée par l'adversaire peut [...] être contrée par les joueurs de la ligne avant, individuellement ou par groupe, y compris la balle de service. 3, record 8, French, - contre%20%C3%A0%20un
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 8, Main entry term, Spanish
- bloqueo individual
1, record 8, Spanish, bloqueo%20individual
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- block
1, record 9, English, block
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The return of a ball with a very short swinging motion. 2, record 9, English, - block
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Related term: punch. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical in both situations. 3, record 9, English, - block
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
block: also a table tennis term. 4, record 9, English, - block
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- contre
1, record 9, French, contre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- coup sec 2, record 9, French, coup%20sec
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé sans préparation. 2, record 9, French, - contre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Le terme français «contre» n'est qu'un type de «coup sec». 2, record 9, French, - contre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
contre : terme employé aussi au tennis de table. 3, record 9, French, - contre
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 9, Main entry term, Spanish
- golpe de bloqueo
1, record 9, Spanish, golpe%20de%20bloqueo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Golpe compacto, seco y corto. 2, record 9, Spanish, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: impacto seco de bloqueo, golpe seco. 2, record 9, Spanish, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio [...] sobre todo, qué duda cabe que si estamos dando un golpe seco de bloqueo, la mano debe estar firmemente adherida a la empuñadura; en ningún momento debemos dejar la mano «blanda» [...] 1, record 9, Spanish, - golpe%20de%20bloqueo
Record 9, Key term(s)
- golpe seco
- golpe seco de bloqueo
Record 10 - internal organization data 2000-07-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Handball
Record 10, Main entry term, English
- man-to-man 1, record 10, English, man%2Dto%2Dman
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- man-to-man system 1, record 10, English, man%2Dto%2Dman%20system
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 10, English, - man%2Dto%2Dman
Record 10, Key term(s)
- man to man
- man to man system
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Handball
Record 10, Main entry term, French
- un-contre-un
1, record 10, French, un%2Dcontre%2Dun
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 10, French, - un%2Dcontre%2Dun
Record 10, Key term(s)
- un contre un
- 1 contre 1
- 1-contre-1
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-01-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Legal System
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- at the suit of and against
1, record 11, English, at%20the%20suit%20of%20and%20against
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- à la diligence de et contre
1, record 11, French, %C3%A0%20la%20diligence%20de%20et%20contre
proposal
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- contre 1, record 11, French, contre
avoid
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- against
1, record 12, English, against
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- contre
1, record 12, French, contre
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-06-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Basketball
Record 13, Main entry term, English
- one-on-one
1, record 13, English, one%2Don%2Done
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 13, English, - one%2Don%2Done
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A player challenging a defensive player without any help from teammates. 2, record 13, English, - one%2Don%2Done
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... ((basketball)) calls for five-man teams, a manageable number, but it can be played happily for practice or recreation with any number down to "one-on-one." 3, record 13, English, - one%2Don%2Done
Record 13, Key term(s)
- one on one
- 1 on 1
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 13, Main entry term, French
- un contre un
1, record 13, French, un%20contre%20un
correct, noun phrase, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 13, French, - un%20contre%20un
Record 13, Key term(s)
- 1 contre 1
- un-contre-un
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-06-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Basketball
Record 14, Main entry term, English
- block shot
1, record 14, English, block%20shot
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 14, English, - block%20shot
Record 14, Key term(s)
- blocked shot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 14, Main entry term, French
- contre
1, record 14, French, contre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 14, French, - contre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- versus
1, record 15, English, versus
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- vs. 2, record 15, English, vs%2E
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
in contrast with; by way or alternative to. 2, record 15, English, - versus
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
peace versus war. 2, record 15, English, - versus
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 15, Main entry term, French
- par opposition à
1, record 15, French, par%20opposition%20%C3%A0
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- contre 2, record 15, French, contre
correct
- c. 2, record 15, French, c%2E
correct
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-11-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Heraldry
Record 16, Main entry term, English
- counter
1, record 16, English, counter
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "counter" is often used in reference to a position or direction that is opposite to the usual. 2, record 16, English, - counter
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Héraldique
Record 16, Main entry term, French
- contre
1, record 16, French, contre
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- opposé 1, record 16, French, oppos%C3%A9
correct
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-06-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 17, Main entry term, English
- opposed
1, record 17, English, opposed
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 17, Main entry term, French
- contre
1, record 17, French, contre
correct, adverb
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-07-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 18, Main entry term, English
- man-to-man 1, record 18, English, man%2Dto%2Dman
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Crosse
Record 18, Main entry term, French
- un contre un 1, record 18, French, un%20contre%20un
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-07-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 19, Main entry term, English
- against 1, record 19, English, against
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 19, Main entry term, French
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans un sens contraire. En opposition. 1, record 19, French, - %C3%A0%20contre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
naviguer à contre, la marée est à contre du vent. 1, record 19, French, - %C3%A0%20contre
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 19, Main entry term, Spanish
- en contra 1, record 19, Spanish, en%20contra
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-05-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 20, Main entry term, English
- as opposed to 1, record 20, English, as%20opposed%20to
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"The Saint John region has a population of 170 000, as opposed to 151 000 in the Fredericton region" 1, record 20, English, - as%20opposed%20to
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
"The minister should consider using the D contract as opposed to the B contract" 1, record 20, English, - as%20opposed%20to
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- comparativement à 1, record 20, French, comparativement%20%C3%A0
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- contre 1, record 20, French, contre
- plutôt que 1, record 20, French, plut%C3%B4t%20que
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
comparativement à 151 000, contre 151 000 dans la région de Fredericton. 1, record 20, French, - comparativement%20%C3%A0
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
le contrat D plutôt que le contrat B 1, record 20, French, - comparativement%20%C3%A0
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-05-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 21, Main entry term, English
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 21, Main entry term, French
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une voile est "à contre" quand elle reçoit le vent sur sa face antérieure. (La Voile, N. Dent) 1, record 21, French, - %C3%A0%20contre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: