TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONTREMAITRE OUVRIERS FABRICATION BIJOUX PIECES ARGENTERIE [2 records]
Record 1 - external organization data 2022-12-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- jewellery and silverware manufacturing worker foreman
1, record 1, English, jewellery%20and%20silverware%20manufacturing%20worker%20foreman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- jewellery and silverware manufacturing worker forewoman 1, record 1, English, jewellery%20and%20silverware%20manufacturing%20worker%20forewoman
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- contremaître d'ouvriers à la fabrication de bijoux et de pièces d'argenterie
1, record 1, French, contrema%C3%AEtre%20d%27ouvriers%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20bijoux%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27argenterie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contremaîtresse d'ouvriers à la fabrication de bijoux et de pièces d'argenterie 1, record 1, French, contrema%C3%AEtresse%20d%27ouvriers%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20bijoux%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27argenterie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 2, Main entry term, English
- jewellery and silverware-manufacturing workers foreman
1, record 2, English, jewellery%20and%20silverware%2Dmanufacturing%20workers%20foreman
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- jewellery and silverware-manufacturing workers forewoman 1, record 2, English, jewellery%20and%20silverware%2Dmanufacturing%20workers%20forewoman
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9227 - Supervisors, Other Products Manufacturing and Assembly. 2, record 2, English, - jewellery%20and%20silverware%2Dmanufacturing%20workers%20foreman
Record 2, Key term(s)
- jewellery and silverware manufacturing workers foreman
- jewellery and silverware manufacturing workers forewoman
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Record 2, Main entry term, French
- contremaître d'ouvriers à la fabrication de bijoux et de pièces d'argenterie
1, record 2, French, contrema%C3%AEtre%20d%27ouvriers%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20bijoux%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27argenterie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contremaîtresse d'ouvriers à la fabrication de bijoux et de pièces d'argenterie 1, record 2, French, contrema%C3%AEtresse%20d%27ouvriers%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20bijoux%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27argenterie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9227 - Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage d'articles divers. 2, record 2, French, - contrema%C3%AEtre%20d%27ouvriers%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20bijoux%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27argenterie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: