TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUCHE AU-DESSUS NIVEAU CONGELATION [1 record]
Record 1 - internal organization data 2017-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 1, Main entry term, English
- above-freezing layer
1, record 1, English, above%2Dfreezing%20layer
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- AFL 1, record 1, English, AFL
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- above freezing layer 2, record 1, English, above%20freezing%20layer
correct
- AFL 2, record 1, English, AFL
correct
- AFL 2, record 1, English, AFL
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A temperature inversion is forecast on Friday with an above-freezing layer between 1600 and 3000 metres. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - above%2Dfreezing%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
above-freezing layer; AFL: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 1, English, - above%2Dfreezing%20layer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 1, Main entry term, French
- couche au-dessus du point de congélation
1, record 1, French, couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- AFL 2, record 1, French, AFL
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- couche au-dessus du niveau de congélation 3, record 1, French, couche%20au%2Ddessus%20du%20niveau%20de%20cong%C3%A9lation
see observation, feminine noun
- AFL 3, record 1, French, AFL
feminine noun
- AFL 3, record 1, French, AFL
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couche d'air plus chaud que le point de congélation. 4, record 1, French, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On prévoit une inversion de température pour vendredi ainsi qu'une couche au-dessus du point de congélation entre 1 600 et 3 000 m. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 1, French, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De préférence, utiliser l'expression «couche au-dessus du point de congélation» qui convient le mieux et non pas «couche au-dessus du niveau de congélation» qui peut entretenir la confusion, car, lorsqu'une telle couche est présente, il peut y avoir des niveaux de congélation multiples. [Consultation avec un météorologue d'Environnement Canada.] 4, record 1, French, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AFL : abréviation confirmée par Environnement Canada. 2, record 1, French, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
couche au-dessus du point de congélation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 1, French, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: