TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CTA [31 records]

Record 1 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
  • Games and Toys (General)
CONT

DLC, or downloadable content, refers to additional content gamers download for video games after their initial release. This content may include new levels, characters, weapons, or skins.

Key term(s)
  • down-loadable content

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Extension d'un jeu vidéo qu'un joueur peut télécharger, gratuitement ou non, pour enrichir son expérience.

OBS

contenu téléchargeable additionnel; CTA; extension téléchargeable : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 mai 2022.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications
CONT

Adaptive transform coding is a promising technique for speech coding at low to medium bit rates.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télécommunications
CONT

L'allocation dynamique de bits est basée sur un codage par transformation adaptif [...] et permet des améliorations significatives d'un point de vue subjectif et pour le rapport signal sur bruit.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-05-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-02-01

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Commercial Fishing
DEF

Length or weight [of aquatic animals] at a particular age.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Pesca comercial
CONT

Una de las conclusiones obtenidas a través de las diferentes campañas de los últimos años es que el tamaño por edad de la anchoa está disminuyendo.

Save record 4

Record 5 2020-08-21

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Aboriginal traditional knowledge (ATK): Knowledge that is held by, and unique to Aboriginal peoples. It is a living body of knowledge that is cumulative and dynamic and adapted over time to reflect changes in the social, economic, environmental, spiritual and political spheres of the Aboriginal knowledge holders. It often includes knowledge about the land and its resources, spiritual beliefs, language, mythology, culture, laws, customs and medicines.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
OBS

Connaissances traditionnelles des peuples autochtones : Connaissances uniques que détiennent les peuples autochtones. C'est un bagage de connaissances vivantes, cumulatives et dynamiques, qui s'est adapté avec le temps pour tenir compte des changements qui se sont opérés dans les sphères sociales, économiques, environnementales, spirituelles et politiques de ses détenteurs autochtones. Les connaissances traditionnelles des peuples autochtones incluent les connaissances sur la terre et ses ressources, les croyances spirituelles, la langue, la mythologie, la culture, les lois, les coutumes et les produits médicinaux.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Meteorology
DEF

A controlled airspace extending upwards from a specified limit above the earth. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

control area: term standardized by NATO and the British Standards Institution.

OBS

control area; CTA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Météorologie
DEF

Espace aérien contrôlé situé au-dessus d'une limite déterminée par rapport à la surface. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

région de contrôle : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

région de contrôle; CTA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Meteorología
DEF

Espacio aéreo controlado que se extiende hacia arriba desde un límite especificado sobre el terreno. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

área de control; CTA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 6

Record 7 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

The National Research Council of Canada (NRC) is responsible for the Aluminium Technology Centre, a large-scale research facility located in Saguenay, Quebec. The ATC researchers offer technological solutions to ATC clients and partners in the aluminium transformation industry.

Key term(s)
  • Aluminium Technology Center
  • Aluminum Technology Centre
  • Aluminum Technology Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Techniques industrielles
OBS

Le Centre des technologies de l'aluminium est une installation de recherche à grande échelle qui est située au Saguenay (Québec) et qui relève du Conseil national de recherches Canada (CNRC). Les chercheurs du CTA proposent des solutions technologiques aux clients et aux collaborateurs du CTA qui appartiennent à l’industrie de la transformation de l’aluminium.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Contrat d'intégration au travail (CIT) Program. The CIT promotes labour-force entry for people with disabilities through subsidies to employers other than an adapted work centre. This program compensates employers for expenses relating to the limitations of the individuals hired, and also provides funds for disabled access to the workplace, workstation adjustments, support, skills assessment, interpretation, and medical treatment.

Key term(s)
  • adapted workcentre
  • adapted workcenter

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Un Centre de travail adapté (CTA) est une entreprise employant une majorité de personnes handicapées qui, en raison de leurs limitations fonctionnelles, sont considérées comme étant productives mais non compétitives sur le marché régulier du travail.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-08-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-10-08

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Ecosystems

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Écosystèmes

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-11-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

... a time-to-amplitude converter (TAC) ... transforms the arrival time between a start and a stop pulse into a voltage.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique radiologique et applications

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-07-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • National and International Security
OBS

With the support of other government departments (e.g. Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness, Solicitor General, Health Canada, and Canadian Security Intelligence Service), the mandate of the CTTC will be to ensure that the first responder and emergency preparedness communities benefit from DRDC [Defence Research and Development Canada] Suffield's expertise in the CB [chemical and biological] arena. The CTTC is also expected to provide training to the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Counter-Terrorism Technology Centre
  • Counter Terrorism Technology Center
  • Counter-Terrorism Technology Centre

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Réalisé avec la collaboration d'autres ministères (p. ex., le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC), Solliciteur général Canada, Santé Canada, le Service canadien du renseignement de sécurité) le mandat du CTA consistera à veiller à ce que les communautés des premiers intervenants et de la protection civile bénéficient de l'expertise dans le domaine CB [chimique et biologique] dont RDDC [Recherche et développement pour la défense Canada] Suffield est nanti. On prévoit aussi que le CTA dispensera un entraînement aux Forces canadiennes.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-02-23

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

Target satellite specifically developed for the Space Vision System.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Satellite cible conçu expressément pour l'évaluation du système de vision spatiale.

CONT

Pendant 10 jours en octobre 1992, le SVS [Space Vision System] a été mis à l'essai dans le cadre de la mission STS-52 et de la série d'expériences CANEX-2 réalisées par l'astronaute Steve MacLean de l'ASC [Agence spatiale canadienne]. Cette fois-ci, le SVS a servi à placer le Canadarm au-dessus d'une borne électromécanique montée sur un satellite d'essai, le module cible canadien (CTA).

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-10-23

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

L'ATM est un mode de transmission à haut débit dont le concept a été défini au début des années 80 par le CNET (France Télécom) sous le nom d'ATD (Asynchronous Time Division). Ce mode s'inscrit dans l'évolution logique des autres modes de transmission et notamment de la commutation par paquets.

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-07-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

Advancing agricultural and rural development in African, Caribbean and Pacific (ACP) countries by promoting the transfer, exchange and utilisation of information.

Key term(s)
  • Technical Center for Agricultural and Rural Cooperation
  • Technical Center for Agricultural and Rural Co-operation
  • Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

Promouvoir le développement agricole et rural dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) en encourageant l'acquisition, l'échange et l'utilisation de l'information.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Agricultura - Generalidades
Save record 15

Record 16 2002-06-14

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Airport Industrial Areas
DEF

All the ground space and facilities provided for cargo handlings. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

It includes aprons, cargo buildings and warehouses, vehicle parks and roads associated therewith.

OBS

cargo area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Zone industrielle d'aéroport
DEF

Zone qui comprend les installations destinées à la manutention du fret. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Cette zone englobe les aires de trafic, les bâtiments et magasins de fret, les parcs de stationnement et les routes qui les desservent.

OBS

zone de fret : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Zona industrial del aeropuerto
DEF

Todo el espacio y las instalaciones en tierra proporcionados para la manipulación de mercancías. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Incluye las plataformas, los edificios y almacenes de mercancías, los estacionamientos de vehículos y los caminos relacionados con estos fines.

OBS

zona de mercancías: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 2002-04-09

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

During 1982/83, CERL continued to study the thermal stability of explosives using its Accelerating Rate Calorimeter (ARC) and several different types of ammonium nitrate (AN) and mixtures of AN ...

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Au cours de 1982-1983, le LCRE a continué d'étudier la stabilité thermique d'explosifs à l'aide du calorimètre à taux accéléré (CTA), et plusieurs types de nitrate d'ammonium (NA) ainsi que des mélanges de NA avec des combustibles comme le mazout et le dodécane ont été évalués.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-10-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-09-25

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-05-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Douanes et accise
OBS

Centre de traitement pour le précontrôle à la frontière.

OBS

Il s'agit de l'Accord sur la frontière commune.

Spanish

Save record 20

Record 21 1998-07-11

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Toronto, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Toronto, Ontario.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-05-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism (General)
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 22

Record 23 1998-04-30

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Publication and Bookselling
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Internet et télématique
  • Édition et librairie
OBS

Organisme de Toronto exploitant un système de commande électronique de livres et de documents.

OBS

Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-01-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Assurances
OBS

Conseiller en services d'assurances et CSA : Communiqué par Emploi et Immigration Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 1996-09-09

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
DEF

... components and ... collection of components that comprise a digital cordless telephone system which are to be tested, or are undergoing testing.

OBS

CT2Plus standard.

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
DEF

[...] éléments qui peuvent être utilisés pour constituer un système de téléphonie sans cordon [ou] ensemble d'éléments utilisés pour constituer un système de téléphonie sans cordon numérique qui doit être mis à l'essai ou qui est actuellement mis à l'essai.

OBS

Norme CT2Plus

Spanish

Save record 25

Record 26 1996-05-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the centre.

Key term(s)
  • Centre for Technologies in Aerospace
  • Aerospace Technologies Centre

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Spanish

Save record 26

Record 27 1994-01-27

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-12-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
OBS

Source pour l'appellation : Service de traduction (Transports Canada) à Ottawa.

Spanish

Save record 28

Record 29 1993-11-15

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

The USAF's Companion Trainer program. The USAF has issued a draft competitive Request for Proposals to the aircraft industry for full-scale development, production and logistics support of modified Companion trainer Aircraft (CTA) for inflight training of B-52 aircrews.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Spanish

Save record 29

Record 30 1991-07-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu du ministère des Transports, Direction de la sécurité et des services techniques, Groupe des aéroports.

Spanish

Save record 30

Record 31 1990-07-27

English

Subject field(s)
  • Telephone Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
DEF

Appareil assurant la concentration des terminaux annuaires et offrant 240 voix.

Spanish

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: