TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CTDM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Case Processing Centre: Mississauga, Ontario
1, record 1, English, Case%20Processing%20Centre%3A%20Mississauga%2C%20Ontario
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CPC-Mississauga
Record 1, Synonyms, English
- CPC-Mississauga 1, record 1, English, CPC%2DMississauga
correct
- Case Processing Centre - Mississauga 3, record 1, English, Case%20Processing%20Centre%20%2D%20Mississauga
former designation, correct
- CPCM 3, record 1, English, CPCM
former designation, correct
- CPCM 3, record 1, English, CPCM
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One of Immigration, Refugees and Citizenship Canada's offices. 4, record 1, English, - Case%20Processing%20Centre%3A%20Mississauga%2C%20Ontario
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Centre de traitement des demandes : Mississauga (Ontario)
1, record 1, French, Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20%3A%20Mississauga%20%28Ontario%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CTD Mississauga
Record 1, Synonyms, French
- CTD Mississauga 1, record 1, French, CTD%20Mississauga
correct, masculine noun
- Centre de traitement des données - Mississauga 3, record 1, French, Centre%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Mississauga
former designation, correct, masculine noun
- CTDM 3, record 1, French, CTDM
former designation, correct, masculine noun
- CTDM 3, record 1, French, CTDM
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un des bureaux d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 4, record 1, French, - Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20%3A%20Mississauga%20%28Ontario%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 2, Main entry term, English
- CTDM
1, record 2, English, CTDM
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- color time division multiplexing 2, record 2, English, color%20time%20division%20multiplexing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A basic technique used in the record and playback processes of Betacam videotape. 2, record 2, English, - CTDM
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When composite video signals are recorded, the narrow bandwidth color difference signals (R-Y, B-Y) are compressed by time division, multiplexed, and recorded in a single track. CDTM video is characterized by its broad bandwidth and high picture quality. 3, record 2, English, - CTDM
Record 2, Key term(s)
- colour time division multiplexing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 2, Main entry term, French
- CTDM
1, record 2, French, CTDM
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique primaire utilisée dans l'enregistrement et le retour du signal vidéo Betacam. 1, record 2, French, - CTDM
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce signal vidéo est le signal tel qu'il apparaît sur le ruban sans correction ou altération électronique. 1, record 2, French, - CTDM
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CTDM : Abréviation de «Color Time Division Multiplexing». 2, record 2, French, - CTDM
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: